diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:37:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-10 02:56:45 +0100 |
commit | 6b43e489fb97ef751751e770dfa254a85750c03f (patch) | |
tree | cc3b63fc25745c7a3417d5702895bfb386f15ded /tde-i18n-pl/messages | |
parent | 340caef541a0ef02880eb21bb5b4aeb281ab9c9a (diff) | |
download | tde-i18n-6b43e489fb97ef751751e770dfa254a85750c03f.tar.gz tde-i18n-6b43e489fb97ef751751e770dfa254a85750c03f.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit 371878b14b132561117fb54c5c50a139f8bed4ad)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdebase/tderandr.po | 60 |
1 files changed, 35 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tderandr.po index 0cff01b492a..f1593963f84 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tderandr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tderandr\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-17 00:29+0100\n" "Last-Translator: mcbx\n" "Language-Team: <pl@li.org>\n" @@ -16,21 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Marcin Garski" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "mgarski@post.pl" +#: configdialog.cpp:40 tderandrtray.cpp:538 tderandrtray.cpp:547 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "Konfiguracja ekranu" + #: configdialog.cpp:49 msgid "Global &Shortcuts" msgstr "&Skróty globalne" @@ -84,8 +90,9 @@ msgid "" "(RANDR) version 1.1 or greater to use this feature.</qt>" msgstr "" "<qt>Twój X serwer nie obsługuje zmiany rozmiaru i obracania ekranu. Proszę " -"uaktualnij go do wersji 4.3 lub nowszej. Aby używać tej funkcji, potrzebujesz " -"rozszerzenia X Resize And Rotate (RANDR) w wersji 1.1 lub nowszej.</qt>" +"uaktualnij go do wersji 4.3 lub nowszej. Aby używać tej funkcji, " +"potrzebujesz rozszerzenia X Resize And Rotate (RANDR) w wersji 1.1 lub " +"nowszej.</qt>" #: tderandrmodule.cpp:92 msgid "Settings for screen:" @@ -98,8 +105,8 @@ msgstr "Ekran %1" #: tderandrmodule.cpp:101 msgid "" -"The screen whose settings you would like to change can be selected using this " -"drop-down list." +"The screen whose settings you would like to change can be selected using " +"this drop-down list." msgstr "" "Ekran, którego ustawienia można zmieniać, może być wybrany przy pomocy tej " "listy rozwijanej." @@ -121,7 +128,8 @@ msgid "Refresh rate:" msgstr "Częstotliwość odświeżania:" #: tderandrmodule.cpp:120 -msgid "The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." +msgid "" +"The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." msgstr "" "Częstotliwość odświeżania twojego ekranu może być wybrana z tej listy " "rozwijanej." @@ -131,7 +139,8 @@ msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" msgstr "Orientacja (stopnie przeciwnie do ruchu wskazówek zegara)" #: tderandrmodule.cpp:127 -msgid "The options in this section allow you to change the rotation of your screen." +msgid "" +"The options in this section allow you to change the rotation of your screen." msgstr "Opcje w tej sekcji pozwalają zmienić obrót twojego ekranu." #: tderandrmodule.cpp:129 @@ -140,8 +149,8 @@ msgstr "Zastosuj ustawienia przy starcie TDE" #: tderandrmodule.cpp:131 msgid "" -"If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " -"TDE starts." +"If this option is enabled the size and orientation settings will be used " +"when TDE starts." msgstr "" "Jeżeli ta opcja jest włączona, ustawienia rozmiaru i orientacji będą używane " "przy starcie TDE." @@ -152,8 +161,8 @@ msgstr "Zezwalaj programowi w tacce systemowej na zmianę ustawień początkowyc #: tderandrmodule.cpp:138 msgid "" -"If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " -"and loaded when TDE starts instead of being temporary." +"If this option is enabled, options set by the system tray applet will be " +"saved and loaded when TDE starts instead of being temporary." msgstr "" "Jeżeli ta opcja jest włączona, opcje ustawione przez aplet tacki systemowej, " "zamiast być tymczasowymi, będą zapisane i wczytane przy starcie TDE." @@ -214,6 +223,10 @@ msgstr "Konfiguracja ekranu została zmieniona" msgid "Screen Size" msgstr "Rozmiar ekranu" +#: tderandrtray.cpp:449 +msgid "Orientation" +msgstr "" + #: tderandrtray.cpp:467 msgid "Refresh Rate" msgstr "Częstotliwość odświeżania" @@ -228,13 +241,11 @@ msgstr "Konfiguracja ekranów" #: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 msgid "" -"<b>Unable to activate output %1</b>" -"<p>Either the output is not connected to a display," -"<br>or the display configuration is not detectable" +"<b>Unable to activate output %1</b><p>Either the output is not connected to " +"a display,<br>or the display configuration is not detectable" msgstr "" -"<b>Nie udało się uruchomić wyjścia %1</b>" -"<p>Wyjście może być niepodłączone do ekranu," -"<br>lub nie można wykryć konfiguracji." +"<b>Nie udało się uruchomić wyjścia %1</b><p>Wyjście może być niepodłączone " +"do ekranu,<br>lub nie można wykryć konfiguracji." #: tderandrtray.cpp:712 tderandrtray.cpp:865 msgid "Output Unavailable" @@ -262,11 +273,11 @@ msgstr "Następne dostępne wyjście" #: tderandrtray.cpp:885 msgid "" -"<b>You are attempting to deactivate the only active output</b>" -"<p>You must keep at least one display output active at all times!" +"<b>You are attempting to deactivate the only active output</b><p>You must " +"keep at least one display output active at all times!" msgstr "" -"<b>Próbujesz wyłączyć jedyne dostępne wyjście</b>" -"<p>Przynajmniej jedno wyjście musi być aktywne!" +"<b>Próbujesz wyłączyć jedyne dostępne wyjście</b><p>Przynajmniej jedno " +"wyjście musi być aktywne!" #: tderandrtray.cpp:885 msgid "Invalid Operation Requested" @@ -279,4 +290,3 @@ msgstr "Dostępne są nowe opcje wyświetlania!" #: tderandrtray.cpp:895 msgid "A screen has been added, removed, or changed" msgstr "Dodano, usunięto lub zmieniono ekrany" - |