diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-pt/docs/kdebase/faq/filemng.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/faq/filemng.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/kdebase/faq/filemng.docbook | 301 |
1 files changed, 301 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/faq/filemng.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/faq/filemng.docbook new file mode 100644 index 00000000000..8bfca7dca74 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/faq/filemng.docbook @@ -0,0 +1,301 @@ +<!-- <?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" + "dtd/kdex.dtd" +> --> + +<chapter id="filemanager"> +<title +>O Gestor de Ficheiros</title> + +<para +>O gestor de ficheiros do &kde; é o &konqueror;. A página do &konqueror; está em <ulink url="http://www.konqueror.org" +>http://www.konqueror.org</ulink +> onde uma <acronym +>FAQ</acronym +> específica do &konqueror; pode ser encontrada.</para> + +<qandaset> + + +<qandaentry> +<question> +<para +>Como posso mudar a aparência de uma pasta no &konqueror;?</para> +</question> +<answer> +<para +>Carregue com o botão direito na pasta, seleccione as <guimenuitem +>Propriedades</guimenuitem +> e carregue no ícone grande da janela que aparece, para poder escolher outro ícone.</para +> <para +>Para mudar o ícone mostrado para os itens do <guimenu +>Menu K</guimenu +>, use o <application +>Editor do Menu</application +>, localizado em <menuchoice +><guisubmenu +>Preferências</guisubmenu +><guimenuitem +>Editor do Menu</guimenuitem +></menuchoice +>. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Como posso fazer transferências &FTP; não-anónimas com o &konqueror;?</para> +</question> +<answer> +<para +>Normalmente, quando utiliza um &URL; como <userinput +>ftp://<replaceable +>ftp.algumservidor.com</replaceable +></userinput +>, o &konqueror; tentará efectuar uma ligação anónima ao servidor &FTP;. Se quiser autenticar-se como um utilizador em particular, use então um &URL; do tipo <userinput +>ftp://<replaceable +>utilizador@ftp.algumservidor.com</replaceable +></userinput +>. O &konqueror; perguntar-lhe-á pela senha e fazer a ligação ao servidor.</para> +</answer> +</qandaentry> + + +<qandaentry> +<question> +<para +>Como indico a pasta de arranque para o &konqueror;?</para> +</question> +<answer> + +<para +>Carregue no botão <mousebutton +>direito</mousebutton +> no ícone do &konqueror; e escolha as <guimenuitem +>Propriedades</guimenuitem +>. Sob a barra <guilabel +>Aplicação</guilabel +>, irá com certeza encontrar algo como <command +>kfmclient openProfile filemanagement</command +>; basta adicionar <filename class="directory" +>file:/onde/desejar</filename +>, com a pasta onde deseja que o &konqueror; comece.</para> + +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Como mudo o nome aos ficheiros?</para> +</question> +<answer> +<para +>Basta carregar com o botão <mousebutton +>direito</mousebutton +> no ficheiro e seleccionar <guimenuitem +>Mudar o Nome</guimenuitem +>, ou então carregue no atalho do teclado <keycap +>F2</keycap +> para um ficheiro seleccionado.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Onde é que o item para remover do meu menu de contexto foi parar?</para> +</question> +<answer> +<para +>No &kde; 3.4, as opções do menu de contexto para apagar ficheiros, sem passar pelo caixote do lixo, deixaram de estar visíveis por omissão. Para as activar, vá a <menuchoice +><guimenu +>Configuração</guimenu +><guimenuitem +>Configurar o &konqueror;</guimenuitem +></menuchoice +> e seleccione o <guilabel +>Comportamento</guilabel +> na barra de ícones à esquerda. Assinale a opção <guilabel +>Mostrar os itens 'Apagar' do menu de contexto que ignorem o caixote do lixo</guilabel +>. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question +><para +>Como é que configuro os programas que o &konqueror; usa para abrir vários tipos de ficheiros?</para +></question> +<answer> +<para +>Para poder configurar as associações de ficheiros, deverá ir ao &kcontrolcenter; e escolher o item <guimenuitem +>Associações de Ficheiros</guimenuitem +>, dentro da categoria <guimenu +>Componentes do KDE</guimenu +>.</para> +<para +>Suponha que o visualizador de <acronym +>PDF</acronym +>s por omissão é agora o &kghostview; e que pretenderia usar o <application +>KPDF</application +> como visualizador. Iria escrever simplesmente <userinput +>pdf</userinput +> no campo de procura no topo da janela, escolher o <guimenuitem +>pdf</guimenuitem +> no grupo <guimenu +>application</guimenu +> e mover o <application +>KPDF</application +> para cima. Na página <guilabel +>Embeber</guilabel +>, pode também escolher qual o componente que as outras aplicações irão usar para mostrar os ficheiros (por exemplo, quando vê alguns ficheiros no &konqueror; ou ao usar o visualizador incorporado do &ark;). </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question +><para +>Quando tento abrir uma pasta com o &konqueror;, obtenho a mensagem: <quote +>Parece haver um erro de configuração. Você associou o Konqueror com o inode/directory, mas ele não consegue lidar com este tipo de ficheiro.</quote +></para> +</question> +<answer> +<para +>Terá de confirmar que a opção para embeber (incorporar) do tipo <acronym +>MIME</acronym +> inode/directory está correcta: <orderedlist> +<listitem +><para +>No &konqueror;, vá à opção <menuchoice +><guimenu +>Configuração</guimenu +><guimenuitem +>Configurar o Konqueror</guimenuitem +></menuchoice +> e depois à página de <guilabel +>Associações de Ficheiros</guilabel +>.</para +></listitem +> <listitem +><para +>Abra o inode->directory na árvore.</para +></listitem +> <listitem +><para +>Carregue na página <guilabel +>Embeber</guilabel +>. Certifique-se que a <guilabel +>Acção do Botão Esquerdo</guilabel +> está configurada como <guilabel +>Mostrar numa aplicação de visualização embebida</guilabel +>, e que o <guilabel +>Vista por Ícones (konq_iconview)</guilabel +> está no topo da <guilabel +>Ordem de Preferência dos Serviços.</guilabel +></para +></listitem> +</orderedlist> +</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry +> <question +> <para +>O que são o <option +>%i</option +> e o <option +>%m</option +> na linha de Execução?</para +> </question +> <answer> +<para +>Eles são usados por todas as aplicações do &kde; (pois estão implementados em <classname +>KApplication</classname +> e todos os bons programas &kde; criam um objecto <classname +>KApplication</classname +>, mesmo antes de olharem para os argumentos da linha de comando).</para +> <para +>Uma linha de comandos para uma aplicação &kde; normal assemelha-se a isto: <userinput +><command +>xpto</command +> <option +>... %i %m -caption \"%c\"</option +></userinput +>. Bastante confuso, mas foi desenvolvido deste modo para que possa integrar aplicações antigas, não-&kde; o melhor possível. O &konqueror;, quando executa a linha acima, extende o comando para <command +>xpto <option +>-icon algo.png -miniicon algo_mini.png -caption \"O Xpto\"</option +></command +>. Tanto o ícone como o mini-ícone e o "O Xpto" são propriedades definidas no ficheiro <filename +>.desktop</filename +>. Se os ícones não estiverem definidos, é-lhes atribuído o nome do executável <replaceable +>xpto</replaceable +>.</para> + +<para +>Deste modo, um utilizador pode mudar estas coisas no &kmenuedit; para as suas aplicações. O <option +>-caption</option +> é importante, porque nenhum utilizador irá aceitar que o elemento do menu <guimenuitem +>Editor</guimenuitem +> comece alguma coisa chamada <guilabel +>kedit-0.9pl4-build47</guilabel +>. Ao contrário, ele espera uma janela chamada <guilabel +>Editor</guilabel +>. Além disso, esses nomes são locais, <abbrev +>i.e.</abbrev +> um utilizador americano lança o <guimenuitem +>CD-Player</guimenuitem +> e aparece uma janela chamada <guilabel +>CD-Player</guilabel +> enquanto que um utilizador alemão lança <guimenuitem +>CD Spieler</guimenuitem +> e aparece uma janela chamada <guilabel +>CD-Spieler</guilabel +>.</para> + +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question +><para +>Como é que faço com que o &konqueror; se inicie sem um menu? Não posso gravar um perfil de vista quando o menu está invisível!</para> +</question> + +<answer +><para +>A forma mais simples é editar o ficheiro de configuração do &konqueror; à mão. Adicione as linhas seguintes ao <filename +>~/.kde/share/config/konquerorrc</filename +>: <programlisting +>[KonqMainWindow] +MenuBar=Disabled +</programlisting> +</para> + +<para +>Ao reiniciar o &konqueror;, o menu deverá estar escondido.</para> + +</answer> +</qandaentry> + +</qandaset> +</chapter> + +<!--Local variables: +mode: xml +sgml-omittag:nil +sgml-shorttag:nil +sgml-namecase-general:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-always-quote-attributes:t +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:true +sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") +sgml-exposed-tags:nil +sgml-local-catalogs:nil +sgml-local-ecat-files:nil +End: +--> |