diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/installation.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/installation.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/installation.docbook | 731 |
1 files changed, 731 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/installation.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/installation.docbook new file mode 100644 index 00000000000..a65b160e7b6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/installation.docbook @@ -0,0 +1,731 @@ +<chapter id="installation"> +<title +>Instalação </title> + +<epigraph> +<attribution +>Linus Torvalds, depois de ter encontrado um dos seus sistemas de ficheiros destruídos por um novo kernel experimental</attribution> +<para +>Fscks que estoiram têm tendência a fazer-me ficar nervoso</para> +</epigraph> + +<para +>Não se preocupe! Embora o uso de algum software Beta possa causar alguma aflição, não é normal que a instalação do KDE destrua o seu disco rígido. De facto, este capítulo é planeado para guia-lo através do processo de instalação de modo que possa dar uma olhada o mais rápida possível à sua nova área de trabalho (e sem muita aflição). Como em todas as instalações de um novo Gestor de Janelas, é aconselhável fazer cópias de segurança dos ficheiros de configuração específicos do X11 antes de começar a instalação. Se não sabe a localização exacta deles, tente todos os ficheiros escondidos (<filename +>.*</filename +>) na sua pasta pessoal e na pasta <filename +>/usr/X11/lib/X11/xdm</filename +>. </para +> + +<sect1 id="requirements"> +<title +>Requisitos </title> + +<para +>Antes de instalar o KDE, certifique-se que o seu sistema preenche os seguintes requisitos: </para> + +<itemizedlist> + +<listitem +><para +>Um sistema UNIX compatível POSIX. Nos UNIXs que se sabe trabalharem com o KDE estão o: Linux, FreeBSD, Solaris, HP-UX, e MkLinux. Estamos a trabalhar para tornar o KDE disponível brevemente em mais plataformas. </para +></listitem> + +<listitem +><para +>Algum espaço livre na partição do disco duro onde <filename +>/opt/kde</filename +> vai ser criado. Recomendamos que você reserve cerca de 50MB se o seu sistema suporte bibliotecas partilhadas, e consideravelmente mais se não. Se precisar ou quiser construir o KDE desde a árvore de fontes, por favor lembre-se de reservar cerca de 100MB em <filename +>/usr/src</filename +>.</para +></listitem> + +<listitem +><para +>Um sistema X11 a correr com ou sem <application +>xdm</application +>. Se ainda não instalou o Sistema de Janelas X, primeiro verifique o seu modo de instalação do UNIX para uma versão instalável. Se não conseguir encontrar nenhuma versão que trabalhe, visite <ulink url="http://www.xfree86.org" +>O sítio na rede do XFree86</ulink +> para mais informação em como obter e instalar o Sistema de Janelas X, ou contacte o seu vendedor de apoio UNIX. </para +></listitem> + +<listitem +><para +>As bibliotecas Qt, versão 3.2 ou superior. Pode obtê-las no <ulink url="ftp://ftp.trolltech.com/qt" +>Servidor FTP da Troll Tech</ulink +> em formato tgz. </para> +</listitem> +</itemizedlist> + +<warning +><para +>Um aviso antes de começar: Antes de actualizar a sua versão anterior do &kde;, recomendamos que faça o seguinte:</para> + +<screen +><command +>cd <filename +>/opt/kde</filename +></command +> +<command +>tar <option +>cfvz <replaceable +>~/KDE-old-version-backup.tar.gz</replaceable +> * </option +></command +> +</screen> +</warning> + +</sect1> + +<sect1 id="linux-installing-rpms"> +<title +>Linux: Instalar RPMs para o RedHat, Caldera e SuSE.</title> + +<para +>O uso de RPMs é a maneira mais fácil de instalar o KDE. Basta visitar o seu 'mirror' favorito do KDE e aceder à pasta <filename +>/pub/kde/stable/distribution/rpm</filename +>. Aí, pode ver pastas para diferentes sistemas operativos. Actualmente, as arquitecturas i386, alpha e sparc são suportadas. Os pacotes RPM podem também ser encontrados em servidores com ficheiros da Red Hat, como o sunsite.unc.edu ou ftp.redhat.com. </para> + +<para +>O sistema básico consiste dos ficheiros <filename +>kde-<replaceable +>componente</replaceable +>.<replaceable +>arquitectura</replaceable +>.rpm</filename +> Precisa pelo menos do kdesupport, do kdelibs e do kdebase. Depois de obter a instalação básica, sinta-se à vontade para descarregar quaisquer outros RPMs que pense virem a dar jeito. </para> + +<para +>A seguir, começar a instalar com o pacote básico. Se está a instalar o KDE pela primeira vez, use </para> + +<screen +><userinput +><command +>rpm</command +> <option +>-i</option +> <filename +>kdesupport.arch.rpm</filename +></userinput> +<userinput +><command +>rpm</command +> <option +>-i</option +> <filename +>kdelibs.arch.rpm</filename +></userinput> +<userinput +><command +>rpm</command +> <option +>-i</option +> <filename +>kdebase.arch.rpm</filename +></userinput +> +</screen> + +<important +><para +>É importante que estes componentes sejam instalados na ordem indicada, e que sejam instalados antes de qualquer outro componente do KDE.</para +></important> + +<para +>Se está a actualizar uma versão anterior, tente <screen +><userinput +><command +>rpm</command +> <option +>-Uvh</option +> <filename +>kde-<replaceable +>componente</replaceable +>.<replaceable +>arch</replaceable +>.rpm</filename +></userinput +> +</screen> +</para> + +<para +>Mais uma vez, a ordem dada acima deve ser mantida, e estes componentes instalados antes de qualquer outros componentes do KDE.</para> + +<para +>Isto irá desempacotar a distribuição básica e instala-la por padrão em <filename +>/opt/kde</filename +>.</para> + +<para +>Se a instalação dos pacotes básicos for concluída com sucesso, pode instalar os pacotes restantes (use <option +>-Uvh</option +> em vez de <option +>-i</option +> mais uma vez para actualizar uma versão existente) da mesma maneira. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="installing-debian"> +<title +>Linux: instalar <acronym +>DEB</acronym +>s para o debian</title> + +<para +>A instalação num sistema Debian é também bastante directa. Só irá encontrar pacotes KDE 2.0 para o Debian 2.2 (Potato) e 3.0 (Woody). Descreve-se aqui como instalar pacotes para o Debian 2.2., a versão estável, já que o Debian 3.0 está ainda em desenvolvimento. No entanto, a instalação de ambas as versões é quase idêntica. A maior diferença é o KDE ser oficialmente incluído no Debian 3.0 e não precisa de indicar nenhum local especial para encontrar os pacotes deb para o KDE.</para> + +<para +>O primeiro passo é dizer ao seu sistema onde pode encontrar os pacotes deb para o KDE. Uma lista de locais para os pacotes Debian é mantida no seu disco duro em <filename +>/etc/apt/sources.list</filename +>. Deve acrescentar a esse ficheiro a seguinte linha: <userinput +>http://kde.tdyc.com/ stable kde2</userinput +></para> + + +<para +>Em seguida tem que actualizar a sua base de dados local de pacotes para que o seu sistema saiba que existem novos pacotes disponíveis. Escreva o seguinte comando:</para> + +<screen +><userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>update</option +></userinput +> +</screen> + +<para +>Finalmente deve instalar os componentes básicos do KDE. Isto é feito escrevendo:</para> + +<screen +><userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install kdebase</option +></userinput +> +</screen> + +<para +>Se quiser instalar outros componentes de tentar algumas, ou todas estas opções:</para> + +<screen +><userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdenetwork</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdeadmin</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdetoys</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdeutils</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdemultimedia</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdegraphics</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdepim</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdegames</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-koffice</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install kdebase-docs</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install kdm</option +></userinput +> +</screen> + +<para +>Pode também estar interessado em instalar apoio para sua língua.</para> + +<screen +><userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install +kde-i18n-<replaceable +>xx</replaceable +></option +></userinput +> + </screen> +<para +>onde <replaceable +>xx</replaceable +> tem de ser substituído pelo código do país.</para> + +<para +>Os ficheiros de controle de algumas aplicações do KDE irão ser colocados em <filename class="directory" +>/etc/kde2</filename +>, os executáveis irão para <filename class="directory" +>/usr/bin</filename +> e a maioria dos ficheiros auxiliares para <filename class="directory" +>/usr/share</filename +> sob diferentes pastas. </para> + +<para +>Se está a actualizar uma versão anterior do KDE deve realizar os seguintes passos. Primeiro, actualize o ficheiro <filename +>/etc/apt/sources.list</filename +> mudando a linha com a localização dos pacotes KDE com a linha: <userinput +>http://kde.tdyc.com/ stable kde2</userinput +>. Segundo actualize a sua base de dados de pacotes:</para> + +<screen +><userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>update</option +></userinput +> +</screen> + +<para +>Finalmente instale o sistema básico do KDE:</para> + +<screen +><userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install kdebase</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>dist-upgrade</option +></userinput +> +</screen> + +<para +>Se quiser instalar mais componentes do KDE tente algumas, ou todas estas opções.</para> + +<screen +><userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdenetwork</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdeadmin</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdetoys</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdeutils</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdemultimedia</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdegraphics</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdepim</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-kdegames</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install task-koffice</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install kdebase-docs</option +></userinput> +<userinput +><command +>apt-get</command +> <option +>install kdm</option +></userinput +> +</screen> + +</sect1> + +<sect1 id="source-distribution"> +<title +>Utilizar o Código Fonte para Instalar em Cima de Outros Sistemas </title> + +<para +>Se a sua distribuição Linux não veio com um ficheiro no formato RPM ou DEB, ou não está sequer a usar o Linux, deve compilar o KDE você mesmo. No futuro, estamos a planear em fornecer uma distribuição binária que inclua os seus próprios programas de instalação. </para> + +<para +>De forma a compilar e instalar o KDE correctamente, deve ter os seguintes elementos instalados no seu disco duro: </para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Um compilador ANSI-C, <abbrev +>por ex.</abbrev +> o compilador <abbrev +>GNU</abbrev +> C. </para +></listitem> +<listitem +><para +>Um compilador ANSI-C, <abbrev +>por ex.</abbrev +> o compilador <abbrev +>GNU</abbrev +> C. </para +></listitem> +<listitem +><para +>O utilitário <application +>make</application +>. </para +></listitem> +<listitem +><para +>Qt versão de desenvolvimento 2.2 ou superior.</para +></listitem> +<listitem +><para +>A versão de desenvolvimento do X11 (os ficheiros include estão muitas vezes em falta) </para +></listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Assim que tiver todas as aplicações de ajuda necessárias, vá ao seu espelho KDE favorito e obtenha os seguintes ficheiros da pasta <filename +>/pub/kde/stable/<replaceable +>versão mais recente</replaceable +></filename +>:</para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +><filename +>kdesupport-<replaceable +>versão</replaceable +>.tar.gz</filename +></para +></listitem> +<listitem +><para +><filename +>kdelibs-<replaceable +>version</replaceable +>.tar.gz</filename> +</para +></listitem> +<listitem +><para +><filename +>kdebase-<replaceable +>version</replaceable +>.tar.gz</filename +></para +></listitem> +<listitem +><para +>qualquer outro pacote que deseje instalar. Aconselhamos a obter pelo menos o kdeutils. </para +></listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Em todos os casos acima, <replaceable +>versão</replaceable +> aparece em vez do número da actual versão. Assim que tiver descarregado todos os ficheiros necessários, coloque esses ficheiros em <filename +>/usr/src</filename +>. Este processo deve ter a seguinte estrutura de pastas:</para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +><filename +>/usr/src/kdesupport</filename +></para +></listitem> +<listitem +><para +><filename +>/usr/src/kdelibs</filename +></para +></listitem> +<listitem +><para +><filename +>/usr/src/kdebase</filename +></para +></listitem> +<listitem +><para +><filename +>/usr/src/...</filename +> (todos os outros pacotes)</para +></listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Tenha a certeza querem permissão de escrita para <filename +>/opt/kde</filename +>.</para> + +<para +>A seguir deve compilar e instalar os pacotes usando o seguinte: </para> + +<procedure> +<step +><para +><command +>cd</command +> para o pasta do pacote que quer instalar (veja acima)</para +></step> +<step +><para +><command +>./configure</command +> (com as opções que quer aplicar)</para +></step> +<step +><para +><command +>make</command +></para +></step> +<step +><para +><command +>make install</command +></para +></step> +</procedure> + +<para +>Use os passos acima a todo o pacote que queira instalar.</para> + +<note +><para +>Estas instruções podem ser usadas para quase todos os pacotes de fontes disponíveis, não só pacotes KDE. </para +></note> + +<para +>Todos o 'scripts' de configuração têm várias opções disponíveis. Algumas são comuns entre pacotes enquanto que outras são específicas a um pacote em particular. O seguinte é parte do resultado de <command +>configure <option +>--help</option +></command +> em kdelibs:</para> + +<screen +><computeroutput> + Installation directories: + --prefix=PREFIX install architecture-independent files in PREFIX + [/usr/local/kde-cvs] +... +Optional Features: + --disable-FEATURE do not include FEATURE (same as --enable-FEATURE=no) + --enable-FEATURE[=ARG] include FEATURE [ARG=yes] + --disable-fast-perl disable fast Makefile generation (needs perl) + --enable-debug=ARG enables debug symbols (yes|no|full) default=no + --disable-debug disables debug output and debug symbols default=no + --enable-strict compiles with strict compiler options (may not work!) + --disable-warnings disables compilation with -Wall and similar +... +</computeroutput +> +</screen> + +<para +>Várias opções não são necessárias e são só úteis para contornar problemas conhecidos (<abbrev +>por ex.</abbrev +> <option +>--disable-FEATURE</option +>). Como algumas são opções importantes, por exemplo <emphasis +>--with-shadow</emphasis +>, deve verificar sempre as opções disponíveis.</para> + +<para +>Uma opção importante é <option +>--prefix</option +>. Esta opção indica o caminho onde o configure deve instalar (para o kdesupport e o kdelibs) ou onde procurar bibliotecas (para os outros pacotes). Por omissão, configure irá procurar em <filename +>/usr/local/kde</filename +>. Se quiser instalar o &kde; em <filename +>/opt/kde</filename +>, tem que usar <command +>configure <option +>--prefix /opt/kde</option +></command +>.</para> + +<para +>Se instalou as bibliotecas do &Qt; num local fora do normal, por exemplo em <filename +>$HOME/src/qt</filename +>, deve usar <command +>configure <option +>--with-qt-dir=$HOME/src/qt</option +></command +>. Por omissão o configure procura o &Qt; nos locais mais comuns antes de desistir.</para> + +<para +>Se tem problemas que não consegue resolver, mande uma cópia do ficheiro <filename +>config.log</filename +> para o endereço no ficheiro <filename +>README</filename +> do pacote em causa.</para> + +<para +>Deve instalar o KDE na seguinte ordem: arts, kdelibs, depois os pacotes das aplicações (por exemplo kdebase). Todos os pacotes das aplicações somente devem depender de kdelibs, para que possa compila-los ao mesmo tempo (se tiver uma máquina poderosa).</para> + +<para +>Se quer tirar proveito dos sistemas multiprocessamento, tente <command +>make <option +> -j <replaceable +>Número de processadores</replaceable +></option +></command +> em vez de <command +>make</command +>. </para> + +<sect2> +<title +>Notas Específicas por Plataforma de Construção </title> + +<sect3> +<title +>Linux </title> + +<para +>Para o &Linux;, a maioria dos utilitários necessários para construir o KDE podem ser encontrados ou em <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/GCC" +>ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/GCC</ulink +> ou em <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/GNU" +>ftp://sunsite.unc.edu/pub/GNU</ulink +>. As bibliotecas Qt podem ser encontradas em <ulink url="ftp://ftp.troll.no/pub/qt/linux" +>ftp://ftp.troll.no/pub/qt/linux</ulink +>, disponível em fontes ou formato RPM para Linux. Ambos contém instruções detalhadas de como instalá-los. Ficheiros include para os programas X11 devem estar disponíveis em <ulink url="ftp://ftp.xfree86.org" +>ftp://ftp.xfree86.org</ulink +> na secção xdevel. </para> + +</sect3> +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="suse-install"> +<title +>Mudanças necessárias aos seus ficheiros de configuração </title> +<para +>Depois de colocar os binários KDE nas suas pastas de destino existem alguns ajustes necessários aos seus 'scripts' de iniciação. </para> +<para +>O procedimento seguinte foi testado no SuSE Linux 5.0 e deve ser também compatível com os outros UNIXs populares. <emphasis +>Faça sempre cópias de segurança dos ficheiros de configuração antes de alterá-los!</emphasis +> Adicione o seguinte ao final do seu /etc/profile: </para> +<para +> +<screen +>export PATH=$PATH:/opt/kde/bin +export KDEDIR=/opt/kde +</screen> + </para> +<para +>Em seguida, edite o ficheiro .xinitrc na sua pasta pessoal. Procure a linha que chama o gestor de janelas e substitua-a por <literal +>startkde</literal +>.</para> +<para +>Agora que está tudo o necessário para correr o KDE está instalado, pode ir para o capítulo 4 onde irá começar o KDE pela primeira vez. Se alguma coisa correr mal, pode precisar de compilar o KDE. Leia<emphasis +> <link linkend="source-distribution" +>Usar a Compilação do Código Para Instalar por Cima de Outros Sistemas</link +> </emphasis +>para mais informação. </para> +<para +>Fizemos a instalação o mais robusta possível, por isso não deve encontrar problemas sérios a não ser que a sua configuração seja muito estranha. Se tiver dificuldades sinta-se á vontade para usar <link linkend="mailing-lists" +>as listas de correio do KDE</link +> </para> +</sect1> +</chapter> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag:nil +sgml-shorttag:t +sgml-namecase-general:t +sgml-general-insert-case:lower +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-always-quote-attributes:t +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") +End: +--> |