diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/networking-with-windows.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/networking-with-windows.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/networking-with-windows.docbook | 158 |
1 files changed, 158 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/networking-with-windows.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/networking-with-windows.docbook new file mode 100644 index 00000000000..bd2be980d17 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/docs/kdebase/userguide/networking-with-windows.docbook @@ -0,0 +1,158 @@ +<sect1 id="networking-with-windows"> +<sect1info> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Gardner</firstname +> <surname +>Bell</surname +> </author> +</authorgroup> +</sect1info> + + +<title +>Rede com o Windows</title> + +<para +>Esta secção é uma versão baseada e modificada do ficheiro README do LISa de Alexander Neundorf.</para> + +<para +>O &kde; fornece um servidor poderoso que é o Servidor de Informação da LAN (<application +>LISa</application +>) e o Servidor de Informação da LAN Restrito (<application +>resLISa</application +>), que são usados para identificar os servidores de CIFS e outros servidores na sua rede local, oferecendo uma função semelhante à <quote +>Vizinhança na Rede</quote +> do &Microsoft; &Windows;.</para> + +<sect2 id="How-It-Works"> +<title +>Como Funciona</title> + +<para +>O &lisa; só depende da pilha de protocolos TCP/IP, como tal não é necessária a configuração do Samba para que este funcione, ainda que o pacote <ulink url="http://www.samba.org" +>samba</ulink +> seja uma dependência. Para procurar máquinas na sua rede local, poderá definir um intervalo de endereços IP no seu ficheiro de configuração que o &lisa; irá verificar. Quando iniciar o servidor do &lisa;, ele irá enviar um pedido de eco de <ulink url="http://www.ietf.org/rfc/rfc792.txt" +>ICMP</ulink +> para todos os endereços IP indicados no ficheiro de configuração, esperando então por uma resposta.</para> + +<note +><para +>O servidor do &lisa; necessita de privilégios de 'root' para abrir o 'socket' mas, logo que este esteja estabelecido, são descartados os privilégios de 'root'.</para +></note> + +<para +>Você poderá também executar o &lisa; com o <command +>nmblookup <option +>"*"</option +></command +>.<note +><para +>Se não tiver o programa <command +>nmblookup</command +> instalado, poderá ser encontrado <ulink url="http://www.samba.org" +>aqui</ulink +> ou nos pacotes que vêm com a sua distribuição</para +></note +>. O comando do Samba <command +>nmblookup <option +>"*"</option +></command +> irá enviar uma mensagem de difusão para a rede associada e todas as máquinas que estejam a correr serviços de SMB irão responder, indicando se aceitam ligações ou não.</para> +</sect2> + +<sect2 id="resLISa"> +<title +><application +>resLISa</application +></title> + +<para +>Se a rede da sua empresa tiver regras muito restritas sobre os portos que podem ou não ser abertos, terá de usar o &reslisa; para comunicar com as outras máquinas na sua rede. Dado que o &reslisa; não poderá contactar redes inteiras ou intervalos de endereços, terá de adicionada cada uma das máquinas por nome. De momento, terá a possibilidade de adicionar até 64 máquinas, de modo que estes endereços sejam sondados.</para> + +<note +><para +>O &reslisa; só irá fornecer as informações num 'socket' do domínio &UNIX;, ie: não o fará na rede. O nome do 'socket' é <filename +>/tmp/resLISa-<replaceable +>OSeuUtilizador</replaceable +></filename +>, como tal o &reslisa; poderá ser executado em segurança na mesma máquina por mais do que um utilizador.</para +></note> +</sect2> + +<sect2 id="configuration"> +<title +>Configuração</title> + +<para +>No início, o &lisa; processa primeiro o ficheiro de configuração na área pessoal dos utilizadores em <filename +>$HOME/.lisarc</filename +>. Se este ficheiro não existir, então o &lisa; irá então procurar na configuração do sistema em <filename +>/etc/lisarc</filename +>. Depois, para um ficheiro de configuração de exemplo:</para> + +<programlisting +>PingAddresses = 192.168.100.0/255.255.255.0;192.168.100.10-192.168.199.19;192.168.200.1; +PingNames = minha_maquina1;minha_maquina2 #Máquinas por nome (necessário para o <application +>resLISa</application +>) +AllowedAddresses = 192.168.0.0/255.255.0.0 +BroadcastNetwork = 192.168.100.0/255.255.255.0 +SearchUsingNmblookup = 1 #tentar também o 'nmblookup' +FirstWait = 30 #30 centésimos de segundo +SecondWait = -1 #Tentar apenas uma vez +#SecondWait = 60 #Tentar duas vezes e esperar 0,6 segundos +UpdatePeriod = 300 #Actualizar a cada 300 segundos +DeliverUnnamedHosts = 0 #Não publicar as máquinas sem nomes +MaxPingsAtOnce = 256 #Enviar até 256 pedidos de eco de ICMP de cada vez +</programlisting> + +<para +>O &lisa; poderá também ser configurado graficamente no item <menuchoice +><guimenuitem +>&kcontrolcenter;</guimenuitem +><guisubmenu +>Internet & Rede</guisubmenu +><guimenuitem +>Navegação na Rede Local</guimenuitem +> </menuchoice +> do &kmenu;. Contudo, para usar esta opção, o &lisa; tem de ser iniciado com a opção da linha de comandos <option +>-K</option +>.</para> + +<!--TODO add a section explaining graphical configuration? --> + +<!-- Add links to "further reading" here --> +<itemizedlist> +<title +>Informação Relacionada</title> +<listitem +><para +>Para uma lista completa de opções da linha de comandos e mais alguns exemplos, veja o manual completo do &lisa;, escrevendo <userinput +>help:/lisa</userinput +> no &konqueror;.</para> +</listitem> +</itemizedlist> + + +</sect2> +</sect1> + +<!-- Keep this comment at the end of the file +Local variables: +mode: xml +sgml-omittag:nil +sgml-shorttag:nil +sgml-namecase-general:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-always-quote-attributes:t +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:true +sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1") +sgml-exposed-tags:nil +sgml-local-catalogs:nil +sgml-local-ecat-files:nil +End: +--> |