diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt/docs/kdegames/kmahjongg/index.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdegames/kmahjongg/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/kdegames/kmahjongg/index.docbook | 1504 |
1 files changed, 0 insertions, 1504 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdegames/kmahjongg/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdegames/kmahjongg/index.docbook deleted file mode 100644 index d9bd027c953..00000000000 --- a/tde-i18n-pt/docs/kdegames/kmahjongg/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,1504 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE - CVS --> - <!ENTITY kappname "&kmahjongg;"> - <!ENTITY package "tdegames"> - <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> - - <!ENTITY John.Hayes '<personname -><firstname ->John</firstname -><surname ->Hayes</surname -></personname ->'> - <!ENTITY John.Hayes.mail '<email ->justlinux@bellsouth.net</email ->'> - - <!ENTITY Mathias.Mueller '<personname -><firstname ->Mathias</firstname -><surname ->Mueller</surname -></personname ->'> - <!ENTITY Mathias.Mueller.mail '<email ->in5y158@public.uni-hamburg.de</email ->'> - <!ENTITY Albert.Astals.Cid '<personname -><firstname ->Albert</firstname -><othername ->Astals</othername -><surname ->Cid</surname -></personname ->'> - <!ENTITY Albert.Astals.Cid.mail '<email ->astals11@terra.es</email ->'> - <!ENTITY David.Black '<personname -><firstname ->David</firstname -><surname ->Black</surname -></personname ->'> - <!ENTITY David.Black.mail '<email ->david.black@lutris.com</email ->'> - <!ENTITY Michael.Haertjens '<personname -><firstname ->Michael</firstname -><surname ->Haertjens</surname -></personname ->'> - <!ENTITY Michael.Haertjens.mail '<email ->mhaertjens@modusoperandi.com</email ->'> - <!ENTITY Osvaldo.Stark '<personname -><firstname ->Osvaldo</firstname -><surname ->Stark</surname -></personname ->'> - <!ENTITY Osvaldo.Stark.mail '<email ->starko@dnet.it</email ->'> - <!ENTITY Benjamin.Meyer '<personname -><firstname ->Benjamin</firstname -><surname ->Meyer</surname -></personname ->'> - <!ENTITY Benjamin.Meyer.mail '<email ->ben+kmahjongg@meyerhome.net</email ->'> - -]> - - -<book lang="&language;"> - -<bookinfo> -<title ->O Manual do &kmahjongg;</title> - -<authorgroup> -<author ->&John.Hayes; &John.Hayes.mail; </author> - -<othercredit role="developer" ->&Mathias.Mueller; &Mathias.Mueller.mail; </othercredit> - -<othercredit role="developer" ->&Albert.Astals.Cid; &Albert.Astals.Cid.mail; </othercredit> - -<othercredit role="developer" ->&David.Black; &David.Black.mail; </othercredit> - -<othercredit role="developer" ->&Michael.Haertjens; &Michael.Haertjens.mail; </othercredit> - -<othercredit role="developer" ->&Osvaldo.Stark; &Osvaldo.Stark.mail; </othercredit> - -<othercredit role="developer" ->&Benjamin.Meyer; &Benjamin.Meyer.mail; </othercredit> - -</authorgroup> - -<othercredit role="translator" -><firstname ->José</firstname -><surname ->Pires</surname -><affiliation -><address -><email ->jncp@netcabo.pt</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> - -<copyright> -<year ->2005</year> -<holder ->John Hayes</holder> -</copyright> - -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> - -<date ->2006-01-23</date> -<releaseinfo ->0.7.6</releaseinfo> - - -<abstract> -<para ->O &kmahjongg; é um jogo semelhante ao jogo oriental famoso que é o Mahjongg<trademark -></trademark ->. </para> -</abstract> - - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdegames</keyword> -<keyword ->KMahjongg</keyword> -<keyword ->Mahjongg</keyword> -</keywordset> - -</bookinfo> - -<chapter id="introduction"> -<title ->Introdução</title> - -<para ->O &kmahjongg; é um jogo semelhante ao famoso jogo oriental Mahjongg<trademark -></trademark ->. O intuito do jogo é remover todas as peças do tabuleiro. As peças são removidas, fazendo a correspondência das peças aos pares. As peças correspondentes deverão ter um lado livre à esquerda ou à direita. Por favor comunique todos os problemas ou pedidos de funcionalidades nas listas de correio do &kde;. </para> -</chapter> - -<chapter id="gameplay"> -<title ->Regras do jogo</title> - -<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as -many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document -your application. --> - -<sect1 id="start-new-game"> -<title ->Começar um Novo Jogo</title> - -<para ->Quando o &kmahjongg; é iniciado, o tabuleiro é configurado e o relógio do jogo é iniciado, à espera do seu primeiro movimento. Poderá iniciar um jogo novo se seleccionar a opção <menuchoice -> <guimenu ->Jogo</guimenu -><guimenuitem ->Novo</guimenuitem -> </menuchoice -> ou carregar em <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -> . </para> - -<para ->Existe também a opção de iniciar um determinado jogo numerado. Todos os jogos são numerados e são seleccionados aleatoriamente em <menuchoice -> <guimenu ->Jogo</guimenu -><guimenuitem ->Novo</guimenuitem -> </menuchoice ->. Poderá iniciar um jogo com um número específico se seleccionar a opção <menuchoice -> <guimenu ->Jogo</guimenu -><guimenuitem ->Novo Jogo Numerado</guimenuitem -> </menuchoice -> </para> - -</sect1> - -<sect1 id="aim-of-game"> -<title ->Objectivo do Jogo</title> - -<para ->O objectivo do jogo é remover todas as peças do tabuleiro de jogo. As peças são removidas se agrupar em pares as peças, fazendo-as desaparecer. As peças correspondentes deverão ter um lado livre à esquerda ou à direita. </para> - -</sect1> - -<sect1 id="playing-the-game"> -<title ->Jogar o Jogo</title> - -<para ->Localize e seleccione com o rato as peças que tenham um lado livre à esquerda ou à direita. As peças desaparecem à medida que são seleccionadas e correspondidas. </para> - -<para ->Existem duas opções para ajudar a procurar as peças correspondentes que tenham um lado livre. Uma opção é obter uma sugestão com a opção <menuchoice -> <guimenu ->Mover</guimenu -><guimenuitem ->Dica</guimenuitem -> </menuchoice -> ou carregando em <keycap ->H</keycap ->, o que irá piscar um par de peças correspondentes. A segunda hipótese é activar a opção <menuchoice -> <guimenu ->Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Mostrar as Peças Correspondentes</guimenuitem -> </menuchoice ->, que irá realçar a peça seleccionada e piscar todas as peças correspondentes que tenham um lado livre em cada jogada. Não ficarão quaisquer peças realçadas, se não houverem peças correspondentes com um lado livre. </para> - -</sect1> - -<sect1 id="game-screen"> -<title ->O Ecrã do Jogo</title> - -<para> - -<screenshot> -<screeninfo ->Uma imagem do &kmahjongg;</screeninfo> - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="gamescreen.png" format="PNG"/> - </imageobject> - <textobject> - <phrase ->Imagem</phrase> - </textobject> - </mediaobject> -</screenshot> -Uma explicação rápida dos componentes do ecrã de jogo... </para> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term ->Ecrã do Jogo</term> -<listitem> -<para ->O ecrã do Jogo está no centro do ecrã e é a maior secção da janela. O fundo é preenchido com as peças do jogo. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Relógio do Jogo</term> -<listitem> -<para ->O Relógio do Jogo localiza-se no canto superior direito do ecrã. O relógio mantém um registo do tempo que passou desde o início até ao fim do jogo. </para> -</listitem> - -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Barra de Estado</term> -<listitem> -<para ->A Barra de Estado localiza-se no fundo do ecrã e contém três áreas. A primeira indica as peças removidas/totais e o número de peças correspondentes que têm lados livres. A segunda área contém o número de sequência do jogo em curso. Na última área, o jogador poderá saber quando o jogo estiver pronto. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - -</sect1> - -</chapter> - -<chapter id="game-configuration"> -<title ->Configuração e Atalhos por Omissão</title> - -<para ->As opções de configuração são as seguintes:</para> - - -<sect1 id="configure"> -<title ->Configurar o &kmahjongg;</title> - -<!-- -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Settings</guimenu -><guimenuitem ->Configure KMahjong...</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem> -<para ->Opens the Configure dialog. ---> -<screenshot> -<screeninfo ->Janela de Configuração</screeninfo> - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="config.png" format="PNG"/> - </imageobject> - <textobject> - <phrase ->Janela de Configuração</phrase> - </textobject> - </mediaobject> -</screenshot> -<!-- -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> ---> - -<para ->O <menuchoice -><guimenu ->Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Configurar o Mahjongg...</guimenuitem -></menuchoice -> abre a janela para Configurar o Mahjongg.</para> - -<sect2 id="general-options" -><title ->Configuração <guilabel ->Geral</guilabel -></title> -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Mostrar as peças retiradas</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Coloca uma grelha à direita do tabuleiro, onde as peças correspondes vão sendo empilhadas, após serem removidas do tabuleiro. <screenshot> -<screeninfo ->Aqui está uma imagem do &kmahjongg; a mostrar as peças removidas.</screeninfo> - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="showremoved.png" format="PNG"/> - </imageobject> - <textobject> - <phrase ->Peças removidas.</phrase> - </textobject> - </mediaobject> -</screenshot> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Gerar jogos solúveis</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Selecciona apenas os jogos que tenham solução quando iniciar um jogo novo. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Animação de vitória</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Mostra uma repetição de todos os movimentos quando ganhar um jogo. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> -</sect2> - -<sect2 id="tiles-options" -><title ->Opções das <guilabel ->Peças</guilabel -></title> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Desenhar sombras</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Desenha sombras nas peças para dar uma aparência 3D. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Utilizar mini-peças</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Configura o tamanho das peças como pequeno. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> -</sect2> - -<sect2 id="background-options" -><title ->Opções do <guilabel ->Fundo</guilabel -></title> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Escalado</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Aplica um factor de escala sobre a imagem de fundo. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Mosaico</guilabel -></term> -<listitem> -<para ->Repete a imagem de fundo em mosaico. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - -</sect2> - -</sect1> - - - -<sect1 id="default-keybindings"> -<title ->Atalhos de Teclado por Omissão</title> - -<para ->O <menuchoice -><guimenu ->Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Configurar os Atalhos...</guimenuitem -></menuchoice -> permite-lhe modificar os atalhos de teclado por omissão.</para> - -<screenshot> -<screeninfo ->Janela de Configuração dos Atalhos</screeninfo> - <mediaobject> - - <imageobject> - <imagedata fileref="shortcuts.png" format="PNG"/> - </imageobject> - <textobject> - <phrase ->Janela de Configuração dos Atalhos</phrase> - </textobject> - </mediaobject> -</screenshot> - -<para ->Os atalhos de teclado por omissão são os seguintes: </para> - -<para> -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><keysym ->D</keysym -></term> -<listitem> -<para ->Coloca o jogo no modo de Demonstração. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><keysym ->H</keysym -></term> -<listitem> -<para ->Dá-lhe uma dica, piscando duas peças correspondente. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><keysym ->F1</keysym -></term> -<listitem> -<para ->Mostra este manual. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->O</keycap -></keycombo -></term> -<listitem> -<para ->Carrega um jogo previamente gravado. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -></term> -<listitem> -<para ->Inicia um jogo novo. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><keysym ->P</keysym -></term> -<listitem> -<para ->Coloca o jogo em pausa ou prossegue com ele. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -></term> -<listitem> -<para ->Sai do jogo. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->Z</keycap -></keycombo -></term> -<listitem> -<para ->Repete a jogada anulada. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><keysym ->F5</keysym -></term> -<listitem> -<para ->Reinicia o jogo. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -></term> -<listitem> -<para ->Grava o jogo. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->H</keycap -></keycombo -></term> -<listitem> -<para ->Mostra os recordes. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Z</keycap -></keycombo -></term> -<listitem> -<para ->Anula a jogada. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->F1</keycap -></keycombo -></term> -<listitem> -<para ->Ajuda O Que É Isto? </para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> -</para> - -</sect1> - -</chapter> - -<chapter id="commands"> -<title ->Referência de Comandos</title> - -<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the -application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference. -Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the -menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool -or menu bars. --> - -<sect1 id="kapp-mainwindow"> -<title ->A janela principal do &kmahjongg;</title> - -<screenshot> -<screeninfo ->Uma imagem do &kmahjongg;</screeninfo> - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="gamescreen.png" format="PNG"/> - </imageobject> - <textobject> - <phrase ->Imagem</phrase> - </textobject> - </mediaobject> -</screenshot> - -<sect2 id="game-menu"> -<title ->O Menu <guimenu ->Jogo</guimenu -></title> - -<para> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Novo</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Inicia um jogo novo.</action -></para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->O</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Carregar...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Abrir um jogo gravado.</action -></para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keysym ->F5</keysym -> </shortcut -> <guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Reiniciar o Jogo</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Reinicia o jogo numerado em curso.</action -></para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Novo Jogo Numerado...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Inicia um jogo numerado específico.</action> -<screenshot> -<screeninfo ->Janela para Iniciar um Jogo Numerado</screeninfo> - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="numbered.png" format="PNG"/> - </imageobject> - <textobject> - <phrase ->Janela para Iniciar um Jogo Numerado</phrase> - </textobject> - </mediaobject> -</screenshot> -</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Abrir um Tema...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Permite-lhe carregar um tema com fundos e estilos de peças diferentes.</action> -<screenshot> -<screeninfo ->Janela para Carregar um Tema</screeninfo> - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="theme.png" format="PNG"/> - </imageobject> - <textobject> - <phrase ->Janela para Carregar um Tema</phrase> - </textobject> - </mediaobject> -</screenshot> -</para> -<para ->As opções disponíveis: <itemizedlist> -<listitem -><para ->predefinido (apresentado)</para -></listitem> -<listitem -><para ->piratas</para -></listitem> -</itemizedlist> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Abrir um Conjunto de Peças...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Permite-lhe carregar um conjunto de peças diferente.</action> -<screenshot> -<screeninfo ->Janela para Abrir um Conjunto de Peças</screeninfo> - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="tileset.png" format="PNG"/> - </imageobject> - <textobject> - <phrase ->Janela para Abrir um Conjunto de Peças</phrase> - </textobject> - </mediaobject> -</screenshot> -</para> -<para ->As opções disponíveis: <itemizedlist> -<listitem -><para ->predefinido (apresentado)</para -></listitem> -<listitem -><para ->piratas</para -></listitem> -<listitem -><para ->tradicional</para -></listitem> -</itemizedlist> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Abrir um Fundo...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Permite-lhe carregar um fundo de imagem diferente.</action> -<screenshot> -<screeninfo ->Janela para Carregar um Fundo</screeninfo> - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="background.png" format="PNG"/> - </imageobject> - <textobject> - <phrase ->Carregar uma Imagem de Fundo</phrase> - </textobject> - </mediaobject> -</screenshot> -</para> -<para ->As opções disponíveis: <itemizedlist> -<listitem -><para ->predefinido (apresentado)</para -></listitem> -<listitem -><para ->vapor</para -></listitem> -<listitem -><para ->piratas</para -></listitem> -<listitem -><para ->argila</para -></listitem> -<listitem -><para ->madeira</para -></listitem> -</itemizedlist> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Abrir uma Disposição...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Permite-lhe carregar uma disposição de peças diferente.</action> -<screenshot> -<screeninfo ->Janela para Carregar uma Disposição</screeninfo> - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="layout.png" format="PNG"/> - </imageobject> - <textobject> - <phrase ->Janela para Carregar uma Disposição</phrase> - </textobject> - </mediaobject> -</screenshot> -</para> -<para ->As opções disponíveis: <itemizedlist> -<listitem -><para ->predefinido (apresentado)</para -></listitem> -<listitem -><para ->cruzada</para -></listitem> -<listitem -><para ->piratas</para -></listitem> -<listitem -><para ->pirâmide</para -></listitem> -<listitem -><para ->stax</para -></listitem> -<listitem -><para ->torre</para -></listitem> -<listitem -><para ->triângulo</para -></listitem> -</itemizedlist> -</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Gravar</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Grava</action -> o jogo actual.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Gravar o Tema...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Grava o tema actual.</action -></para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keysym ->P</keysym -> </shortcut -> <guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Pausa</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Coloca o jogo em pausa ou prossegue com ele. Enquanto o jogo está em pausa, as peças são escondidas.</action -></para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->H</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Mostrar os Recordes</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Mostra a lista de recordes.</action> -<screenshot> -<screeninfo ->Mostrar os Recordes</screeninfo> - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="highscore.png" format="PNG"/> - </imageobject> - <textobject> - <phrase ->Mostrar os Recordes</phrase> - </textobject> - </mediaobject> -</screenshot> -</para> -<para ->Quando a sua pontuação do jogo exceder uma das dez melhores pontuações indicadas, é-lhe pedido o seu nome. </para> -</listitem> -</varlistentry> - - - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Sair</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Sai</action -> do &kmahjongg;.</para -></listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> -</para> - -</sect2> - -<sect2 id="edit-menu"> -<title ->O Menu <guimenu ->Editar</guimenu -></title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -> <guimenuitem ->Editor do Tabuleiro</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Abre o editor do tabuleiro do jogo.</action> -<screenshot> -<screeninfo ->Editor do Tabuleiro</screeninfo> - <mediaobject> - <imageobject> - <imagedata fileref="boardeditor.png" format="PNG"/> - </imageobject> - <textobject> - <phrase ->Editor do Tabuleiro</phrase> - </textobject> - </mediaobject> -</screenshot> -</para> -<para ->O editor do tabuleiro permite-lhe criar as suas próprias disposições de peças para jogar. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - -</sect2> - -<sect2 id="move-menu"> -<title ->O Menu <guimenu ->Mover</guimenu -></title> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Z</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Mover</guimenu -> <guimenuitem ->Desfazer</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Anula</action -> a sua última jogada.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->Z</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Jogo</guimenu -> <guimenuitem ->Refazer</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Repete</action -> uma jogada que foi anulada.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keysym ->H</keysym -> </shortcut -> <guimenu ->Mover</guimenu -> <guimenuitem ->Dica</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Dá uma sugestão ao utilizador</action ->, piscando um par de peças correspondentes.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keysym ->D</keysym -> </shortcut -> <guimenu ->Mover</guimenu -> <guimenuitem ->Demonstração</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Inicia o modo de demonstração</action -> do jogo.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Mover</guimenu -> <guimenuitem ->Baralhar</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Baralha as peças</action -> no tabuleiro.</para -></listitem> -</varlistentry> - - -</variablelist> - -</sect2> - -<sect2 id="settings-menu"> -<title ->O Menu <guimenu ->Configuração</guimenu -></title> - -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Mostrar/Esconder a Barra de Ferramentas</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem> -<para ->Mostra ou esconde a barra de ferramentas.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Mostrar/Esconder a Barra de Estado</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem> -<para ->Mostra ou esconde a barra de estado.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Mostrar/Esconder as Peças Correspondentes</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem> -<para ->Mostra ou esconde as peças correspondentes, ao não piscar as peças livres correspondentes sempre que seleccionar uma peça.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Configurar os Atalhos...</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem> -<para -><action ->Mostra uma janela normal de configuração de atalhos do &kde;</action -> para mudar os <link linkend="default-keybindings" ->atalhos do teclado</link -> do &kmahjongg;.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem> -<para ->Mostra uma janela normal do &kde; onde poderá configurar os ícones da barra de ferramentas.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Configurar o &kmahjongg;...</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem> -<para -><action ->Abre uma janela para configurar o &kmahjongg;.</action -> Para mais detalhes, veja <link linkend="game-configuration" ->aqui</link ->.</para> -</listitem> -</varlistentry> - - -</variablelist> - - -</sect2> - -<sect2 id="help-menu"> -<title ->O Menu <guimenu ->Ajuda</guimenu -></title> -&help.menu.documentation; </sect2> - -</sect1> -</chapter> - - - -<chapter id="credits"> - -<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and -contributors here. The license for your software should then be included below -the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE -distribution. --> - -<title ->Créditos e Licença</title> - -<para ->O &kmahjongg; para o KDE </para> - -<para ->Programa com 'copyright' © 1997 de &Mathias.Mueller; &Mathias.Mueller.mail; </para> - -<para ->Contribuições: <itemizedlist> -<listitem -><para ->&David.Black; &David.Black.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Michael.Haertjens; &Michael.Haertjens.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Osvaldo.Stark; &Osvaldo.Stark.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Benjamin.Meyer; &Benjamin.Meyer.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Albert.Astals.Cid; &Albert.Astals.Cid.mail;</para -></listitem> -</itemizedlist> -</para> - -<para ->Documentação com 'copyright' © 2005 de &John.Hayes; &John.Hayes.mail; </para> - -<para ->Tradução de José Nuno Pires <email ->jncp@netcabo.pt</email -></para -> -&underFDL; &underGPL; </chapter> - -</book> - |