summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdepim/kmail/intro.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-pt/docs/kdepim/kmail/intro.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdepim/kmail/intro.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/kdepim/kmail/intro.docbook84
1 files changed, 84 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdepim/kmail/intro.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdepim/kmail/intro.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..382a221537c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/kdepim/kmail/intro.docbook
@@ -0,0 +1,84 @@
+<chapter id="intro">
+
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Daniel</firstname
+> <surname
+>Naber</surname
+> <affiliation
+><address
+> <email
+>daniel.naber@t-online.de</email>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>José</firstname
+><surname
+>Pires</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>jncp@netcabo.pt</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+<date
+>2004-07-13</date
+> <releaseinfo
+>1.7</releaseinfo
+> </chapterinfo>
+
+<title
+>Introdução</title>
+
+<para
+>A Equipa do &kmail; dá-lhe as boas-vindas ao &kmail;, um cliente de e-mail amigável para o Ambiente de Trabalho K. O nosso objectivo é tornar o &kmail; um programa que seja bonito e intuitivo sem sacrificar potencialidades. </para>
+
+<para
+>Se nunca configurou um cliente de e-mail num sistema &UNIX; antes, sugerimos que leia a secção de <link linkend="getting-started"
+>Introdução</link
+>, para que a sua configuração corra sem problemas.</para>
+
+<para
+>Dado que a maioria das pessoas não lê a documentação de qualquer forma, aqui está uma colecção das dicas mais úteis:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Você não precisa de usar o seu rato para usar o &kmail;. Tudo pode ser feito com os <link linkend="keyboard-shortcuts"
+>Atalhos de Teclado</link
+>.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Ainda que o &kmail; possa ser considerado fiável, você deverá manter cópias de segurança das suas mensagens, &ie; copiar apenas os ficheiros e pastas da pasta <filename class="directory"
+>~/Mail</filename
+> (incluindo os escondidos que começam com um ponto) para um local seguro.</para>
+</listitem>
+<!-- TODO: add other tips for "invisible" features here -->
+
+</itemizedlist>
+
+<para
+>A página pessoal do &kmail; pode ser encontrada em <ulink url="http://kmail.kde.org"
+>http://kmail.kde.org</ulink
+>. Aí, você irá encontrar referências importantes, &eg; para as listas de correio dos utilizadores e dos programadores. Por favor, relate os erros no &kmail; usando a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ajuda</guimenu
+><guimenuitem
+>Comunicar um Erro...</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+
+<para
+>Esperemos que goste do &kmail;!</para>
+
+</chapter>