diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt/docs/tdeadmin/kdat | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdeadmin/kdat')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdeadmin/kdat/index.docbook | 947 |
1 files changed, 179 insertions, 768 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdeadmin/kdat/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdeadmin/kdat/index.docbook index a2550800ee7..724bef8794c 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdeadmin/kdat/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdeadmin/kdat/index.docbook @@ -4,116 +4,60 @@ <!ENTITY kappname "&kdat;"> <!ENTITY package "tdeadmin"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Manual do &kdat;</title> +<title>Manual do &kdat;</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Sean</firstname -> <surname ->Vyain</surname -> <affiliation -><address -><email ->svyain@mail.tds.net</email -></address -></affiliation> +<author><firstname>Sean</firstname> <surname>Vyain</surname> <affiliation><address><email>svyain@mail.tds.net</email></address></affiliation> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Pedro</firstname -><surname ->Morais</surname -><affiliation -><address -><email ->morais@kde.org</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Pedro</firstname><surname>Morais</surname><affiliation><address><email>morais@kde.org</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->2000</year> -<holder ->Sean Vyain</holder> +<year>2000</year> +<holder>Sean Vyain</holder> </copyright> -<date ->2000-10-03</date> -<releaseinfo ->2.00.00</releaseinfo> +<date>2000-10-03</date> +<releaseinfo>2.00.00</releaseinfo> -<abstract -><para ->Esta documentação descreve o &kdat; 2.0</para -></abstract> +<abstract><para>Esta documentação descreve o &kdat; 2.0</para></abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KDat</keyword> -<keyword ->fita</keyword> -<keyword ->gestão de fitas</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KDat</keyword> +<keyword>fita</keyword> +<keyword>gestão de fitas</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="Introduction"> -<title ->Introdução</title> - -<para ->O &kdat; é um arquivador em fita baseado no TAR. Está desenhado para trabalhar com vários arquivos ou pacotes numa única fita. O &kdat; foi inspirado por dois objectivos separados. O primeiro foi fornecer uma interface <abbrev ->GUI</abbrev -> agradável para o 'tar' que suportasse as funcionalidades de extracção selectiva do programa <application ->dds2tar</application ->. O segundo foi responder à pergunta da minha mulher, <quote ->Quanto tempo mais vai estar a fazer cópias de segurança?!?</quote -></para> +<title>Introdução</title> + +<para>O &kdat; é um arquivador em fita baseado no TAR. Está desenhado para trabalhar com vários arquivos ou pacotes numa única fita. O &kdat; foi inspirado por dois objectivos separados. O primeiro foi fornecer uma interface <abbrev>GUI</abbrev> agradável para o 'tar' que suportasse as funcionalidades de extracção selectiva do programa <application>dds2tar</application>. O segundo foi responder à pergunta da minha mulher, <quote>Quanto tempo mais vai estar a fazer cópias de segurança?!?</quote></para> <!-- //////// --> <sect1 id="features"> -<title ->Características</title> +<title>Características</title> <itemizedlist> -<listitem -><para ->Interface gráfica simples para o sistema de ficheiro local e o conteúdo das fitas.</para> +<listitem><para>Interface gráfica simples para o sistema de ficheiro local e o conteúdo das fitas.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Vários arquivos na mesma fita física.</para> +<listitem><para>Vários arquivos na mesma fita física.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Índice completo de arquivos e ficheiro é armazenado no disco rígido local.</para> +<listitem><para>Índice completo de arquivos e ficheiro é armazenado no disco rígido local.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Recuperação selectiva de ficheiro de um arquivo.</para> +<listitem><para>Recuperação selectiva de ficheiro de um arquivo.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Perfis de cópia de segurança para utilização frequente.</para> +<listitem><para>Perfis de cópia de segurança para utilização frequente.</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -121,561 +65,279 @@ </chapter> <chapter id="using-kdat"> -<title ->Usar o &kdat;</title> +<title>Usar o &kdat;</title> <sect1 id="mount"> -<title ->Montar/desmontar uma fita</title> +<title>Montar/desmontar uma fita</title> -<para ->Antes de uma fita poder ser utilizada tem que ser montada pelo &kdat;. Existem três maneiras de montar uma fita:</para> +<para>Antes de uma fita poder ser utilizada tem que ser montada pelo &kdat;. Existem três maneiras de montar uma fita:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->Seleccione <guimenuitem ->Montar a Fita</guimenuitem -> do menu <guimenu ->Ficheiro</guimenu ->.</para> +<listitem><para>Seleccione <guimenuitem>Montar a Fita</guimenuitem> do menu <guimenu>Ficheiro</guimenu>.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue no ícone <guiicon ->unidade de fitas</guiicon -> na barra de ferramentas.</para> +<listitem><para>Carregue no ícone <guiicon>unidade de fitas</guiicon> na barra de ferramentas.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue com o botão direito no nó da árvore da unidade de fitas e seleccione <guimenuitem ->Montar a Fita</guimenuitem ->.</para> +<listitem><para>Carregue com o botão direito no nó da árvore da unidade de fitas e seleccione <guimenuitem>Montar a Fita</guimenuitem>.</para> </listitem> </orderedlist> -<para ->O &kdat; vai rebobinar a fita e ler informações do cabeçalho da fita. Se o &kdat; não reconhecer o cabeçalho na fita, ser-lhe-á perguntado se deseja <link linkend="formatting" ->formatar</link -> a fita.</para> +<para>O &kdat; vai rebobinar a fita e ler informações do cabeçalho da fita. Se o &kdat; não reconhecer o cabeçalho na fita, ser-lhe-á perguntado se deseja <link linkend="formatting">formatar</link> a fita.</para> -<para ->Se o &kdat; reconhecer o cabeçalho irá procurar pelo índice de fita correspondente no seu disco local. Se esse índice da fita não for encontrado ser-lhe-á pedido para <link linkend="indexing" ->recriar o índice da fita</link ->.</para> +<para>Se o &kdat; reconhecer o cabeçalho irá procurar pelo índice de fita correspondente no seu disco local. Se esse índice da fita não for encontrado ser-lhe-á pedido para <link linkend="indexing">recriar o índice da fita</link>.</para> -<para ->Se tudo correr bem, o ícone da unidade de fita irá mudar para indicar que a fita foi montada e aparecerá uma mensagem na barra de estado. O conteúdo da fita poderá então ser explorado sob o nó da árvore da unidade de fita.</para> +<para>Se tudo correr bem, o ícone da unidade de fita irá mudar para indicar que a fita foi montada e aparecerá uma mensagem na barra de estado. O conteúdo da fita poderá então ser explorado sob o nó da árvore da unidade de fita.</para> -<para ->Antes de ejectar a fita, deve desmontá-la. Existem três maneiras de desmontar a fita:</para> +<para>Antes de ejectar a fita, deve desmontá-la. Existem três maneiras de desmontar a fita:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->Seleccione <guimenuitem ->Desmontar a Fita</guimenuitem -> do menu <guimenu ->Ficheiro</guimenu ->.</para> +<listitem><para>Seleccione <guimenuitem>Desmontar a Fita</guimenuitem> do menu <guimenu>Ficheiro</guimenu>.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue no ícone <guiicon ->unidade de fitas</guiicon -> na barra de ferramentas.</para> +<listitem><para>Carregue no ícone <guiicon>unidade de fitas</guiicon> na barra de ferramentas.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue com o &RMB; no nó da árvore da unidade de fita e seleccione <guimenuitem ->Desmontar a Fita</guimenuitem ->.</para> +<listitem><para>Carregue com o &RMB; no nó da árvore da unidade de fita e seleccione <guimenuitem>Desmontar a Fita</guimenuitem>.</para> </listitem> </orderedlist> -<para ->O &kdat; irá comunicar que a fita foi desmontada mudando o ícone da unidade de fita e mostrando uma mensagem na barra de estado. Aí, a fita já poderá ser ejectada em segurança.</para> +<para>O &kdat; irá comunicar que a fita foi desmontada mudando o ícone da unidade de fita e mostrando uma mensagem na barra de estado. Aí, a fita já poderá ser ejectada em segurança.</para> </sect1> <!-- //////// --> <sect1 id="formatting"> -<title ->Formatar uma fita</title> +<title>Formatar uma fita</title> -<para ->Antes de uma fita poder ser usada pelo &kdat; tem que ser formatada.</para> +<para>Antes de uma fita poder ser usada pelo &kdat; tem que ser formatada.</para> -<para ->Alguns tipos de fitas têm de ser formatados antes de poderem ser usados para guardar dados. <emphasis ->Isto não é o que o &kdat; faz enquanto formata uma fita.</emphasis -> Se a sua unidade de fita obrigar a que as fitas sejam formatadas antes de as utilizar, então elas têm de ser formatadas exteriormente antes de poderem ser <quote ->formatadas</quote -> pelo &kdat;. Tipicamente as unidades de fita flexível necessitam que as suas cassetes sejam formatadas, mas as unidades de DAT não.</para> +<para>Alguns tipos de fitas têm de ser formatados antes de poderem ser usados para guardar dados. <emphasis>Isto não é o que o &kdat; faz enquanto formata uma fita.</emphasis> Se a sua unidade de fita obrigar a que as fitas sejam formatadas antes de as utilizar, então elas têm de ser formatadas exteriormente antes de poderem ser <quote>formatadas</quote> pelo &kdat;. Tipicamente as unidades de fita flexível necessitam que as suas cassetes sejam formatadas, mas as unidades de DAT não.</para> -<para ->Existem duas maneiras de formatar uma fita:</para> +<para>Existem duas maneiras de formatar uma fita:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->Seleccione <guimenuitem ->Formatar a Fita...</guimenuitem -> do menu <guimenu ->Ficheiro</guimenu ->.</para> +<listitem><para>Seleccione <guimenuitem>Formatar a Fita...</guimenuitem> do menu <guimenu>Ficheiro</guimenu>.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue com o &RMB; no nó da árvore da unidade de fita e seleccione <guimenuitem ->Formatar a Fita...</guimenuitem ->.</para> +<listitem><para>Carregue com o &RMB; no nó da árvore da unidade de fita e seleccione <guimenuitem>Formatar a Fita...</guimenuitem>.</para> </listitem> </orderedlist> -<para ->Ser-lhe-á pedido o nome para a fita e a capacidade oficial da fita. Ambos os parâmetros poderão ser alterados depois de a fita ter sido formatada. O nome da fita só é usado para identificar a fita para o utilizador; não é usado para identificar o índice da fita associado à mesma. Em alternativa, é gerado automaticamente um identificador único da fita e gravado. A capacidade oficial da fita é usada pelo &kdat; para avisar o utilizador se não existir espaço suficiente para completar uma salvaguarda.</para> +<para>Ser-lhe-á pedido o nome para a fita e a capacidade oficial da fita. Ambos os parâmetros poderão ser alterados depois de a fita ter sido formatada. O nome da fita só é usado para identificar a fita para o utilizador; não é usado para identificar o índice da fita associado à mesma. Em alternativa, é gerado automaticamente um identificador único da fita e gravado. A capacidade oficial da fita é usada pelo &kdat; para avisar o utilizador se não existir espaço suficiente para completar uma salvaguarda.</para> -<para ->Depois de introduzir o nome e a capacidade da fita, o &kdat; irá proceder à formatação da fita. <emphasis ->TODOS OS DADOS NA MESMA SERÃO PERDIDOS</emphasis ->. Logo que o &kdat; tenha terminado a formatação da fita, esta será automaticamente montada e ficará pronta a utilizar.</para> +<para>Depois de introduzir o nome e a capacidade da fita, o &kdat; irá proceder à formatação da fita. <emphasis>TODOS OS DADOS NA MESMA SERÃO PERDIDOS</emphasis>. Logo que o &kdat; tenha terminado a formatação da fita, esta será automaticamente montada e ficará pronta a utilizar.</para> </sect1> <!-- //////// --> <sect1 id="backing-up"> -<title ->Fazer cópias de segurança de ficheiros para uma fita</title> +<title>Fazer cópias de segurança de ficheiros para uma fita</title> -<para ->Antes de iniciar uma salvaguarda, você terá de seleccionar os ficheiros a arquivar. Existem três maneiras de o fazer:</para> +<para>Antes de iniciar uma salvaguarda, você terá de seleccionar os ficheiros a arquivar. Existem três maneiras de o fazer:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->Escolha um ficheiro ou pasta na árvore de ficheiros locais. Apenas os ficheiros ou pastas seleccionadas serão arquivados.</para> +<listitem><para>Escolha um ficheiro ou pasta na árvore de ficheiros locais. Apenas os ficheiros ou pastas seleccionadas serão arquivados.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Seleccione um <link linkend="profile" ->perfil de salvaguarda</link -> na árvore. Só os ficheiros nesse perfil de salvaguarda serão arquivados.</para> +<listitem><para>Seleccione um <link linkend="profile">perfil de salvaguarda</link> na árvore. Só os ficheiros nesse perfil de salvaguarda serão arquivados.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Marque os ficheiros a seleccionar na árvore de ficheiros locais. Só os ficheiros e/ou subpastas assinalados serão arquivados.</para> +<listitem><para>Marque os ficheiros a seleccionar na árvore de ficheiros locais. Só os ficheiros e/ou subpastas assinalados serão arquivados.</para> </listitem> </orderedlist> -<para ->Existem quatro maneiras de iniciar uma cópia de segurança:</para> +<para>Existem quatro maneiras de iniciar uma cópia de segurança:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->Seleccionar <guimenuitem ->Cópia de Segurança...</guimenuitem -> do menu <guimenu ->Ficheiro</guimenu ->.</para> +<listitem><para>Seleccionar <guimenuitem>Cópia de Segurança...</guimenuitem> do menu <guimenu>Ficheiro</guimenu>.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregar no ícone <guiicon ->cópia de segurança</guiicon -> na barra de ferramentas.</para> +<listitem><para>Carregar no ícone <guiicon>cópia de segurança</guiicon> na barra de ferramentas.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue com o &RMB; num ficheiro ou pasta da árvore de ficheiros locais e seleccione <guimenuitem ->Salvaguardar...</guimenuitem ->.</para> +<listitem><para>Carregue com o &RMB; num ficheiro ou pasta da árvore de ficheiros locais e seleccione <guimenuitem>Salvaguardar...</guimenuitem>.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue com o &RMB; num <link linkend="profile" ->perfil de salvaguarda</link -> e seleccione <guimenuitem ->Salvaguardar...</guimenuitem ->.</para> +<listitem><para>Carregue com o &RMB; num <link linkend="profile">perfil de salvaguarda</link> e seleccione <guimenuitem>Salvaguardar...</guimenuitem>.</para> </listitem> </orderedlist> -<para ->Logo que a salvaguarda tenha começado, a janela das <guilabel ->Opções de Salvaguarda</guilabel -> irá aparecer. Esta janela dá-lhe uma oportunidade para rever os ficheiros seleccionados e mudar as opções de salvaguarda.</para> +<para>Logo que a salvaguarda tenha começado, a janela das <guilabel>Opções de Salvaguarda</guilabel> irá aparecer. Esta janela dá-lhe uma oportunidade para rever os ficheiros seleccionados e mudar as opções de salvaguarda.</para> -<para ->Depois de aceitar as opções de salvaguarda, a janela de <guilabel ->Salvaguarda</guilabel -> irá aparecer. Esta janela mostra o progresso da salvaguarda, incluindo a taxa de armazenamento e o tempo restante.</para> +<para>Depois de aceitar as opções de salvaguarda, a janela de <guilabel>Salvaguarda</guilabel> irá aparecer. Esta janela mostra o progresso da salvaguarda, incluindo a taxa de armazenamento e o tempo restante.</para> </sect1> <!-- //////// --> <sect1 id="verifying"> -<title ->Verificar ficheiros da fita contra ficheiros locais</title> +<title>Verificar ficheiros da fita contra ficheiros locais</title> -<para ->Antes de iniciar uma verificação, deve seleccionar alguns ficheiros a verificar.</para> +<para>Antes de iniciar uma verificação, deve seleccionar alguns ficheiros a verificar.</para> -<para ->Existem duas maneiras de seleccionar ficheiros para verificação:</para> +<para>Existem duas maneiras de seleccionar ficheiros para verificação:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->Seleccione um ficheiro ou pasta num dos arquivos do nó da árvore da unidade de fita. Só o ficheiro ou subpasta seleccionado será verificado.</para> +<listitem><para>Seleccione um ficheiro ou pasta num dos arquivos do nó da árvore da unidade de fita. Só o ficheiro ou subpasta seleccionado será verificado.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Marque os ficheiros a seleccionar no nó da árvore da unidade de fita. Só os ficheiros e/ou subpastas assinalados serão verificados.</para> +<listitem><para>Marque os ficheiros a seleccionar no nó da árvore da unidade de fita. Só os ficheiros e/ou subpastas assinalados serão verificados.</para> </listitem> </orderedlist> -<para ->Existem três maneiras de iniciar uma verificação:</para> +<para>Existem três maneiras de iniciar uma verificação:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->Seleccione <guimenuitem ->Verificar...</guimenuitem -> do menu <guimenu ->Ficheiro</guimenu ->.</para> +<listitem><para>Seleccione <guimenuitem>Verificar...</guimenuitem> do menu <guimenu>Ficheiro</guimenu>.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue no ícone <guiicon ->verificar</guiicon -> na barra de ferramentas.</para> +<listitem><para>Carregue no ícone <guiicon>verificar</guiicon> na barra de ferramentas.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue com o &RMB; num ficheiro ou pasta de um dos arquivos e seleccione <guimenuitem ->Verificar...</guimenuitem ->.</para> +<listitem><para>Carregue com o &RMB; num ficheiro ou pasta de um dos arquivos e seleccione <guimenuitem>Verificar...</guimenuitem>.</para> </listitem> </orderedlist> -<para ->Depois de ter iniciado a verificação, a janela de <guilabel ->Opções de Verificação</guilabel -> irá aparecer. Esta janela dá-lhe uma oportunidade de rever os ficheiros seleccionados e mudar a pasta de trabalho para a verificação.</para> +<para>Depois de ter iniciado a verificação, a janela de <guilabel>Opções de Verificação</guilabel> irá aparecer. Esta janela dá-lhe uma oportunidade de rever os ficheiros seleccionados e mudar a pasta de trabalho para a verificação.</para> -<para ->Após aceitar as opções de verificação, a janela de <guilabel ->Verificação</guilabel -> irá aparecer. Esta janela mostra o progresso da verificação, incluindo a velocidade e o tempo restante.</para> +<para>Após aceitar as opções de verificação, a janela de <guilabel>Verificação</guilabel> irá aparecer. Esta janela mostra o progresso da verificação, incluindo a velocidade e o tempo restante.</para> </sect1> <!-- //////// --> <sect1 id="restoring"> -<title ->Restaurar ficheiros da fita</title> +<title>Restaurar ficheiros da fita</title> -<para ->Antes de iniciar uma restauração ou reposição, você precisa de seleccionar alguns ficheiros a repor. Existem duas formas de seleccionar os ficheiros a repor:</para> +<para>Antes de iniciar uma restauração ou reposição, você precisa de seleccionar alguns ficheiros a repor. Existem duas formas de seleccionar os ficheiros a repor:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->Seleccione um ficheiro ou uma pasta num dos arquivos da árvore da unidade de fita. Só o ficheiro ou subpasta seleccionado será reposto.</para> +<listitem><para>Seleccione um ficheiro ou uma pasta num dos arquivos da árvore da unidade de fita. Só o ficheiro ou subpasta seleccionado será reposto.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Marque os ficheiros a seleccionar na árvore da unidade de fita. Só os ficheiros e/ou subpastas assinalados serão repostos.</para> +<listitem><para>Marque os ficheiros a seleccionar na árvore da unidade de fita. Só os ficheiros e/ou subpastas assinalados serão repostos.</para> </listitem> </orderedlist> -<para ->Existem três maneiras de iniciar uma recuperação:</para> +<para>Existem três maneiras de iniciar uma recuperação:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->Seleccione <guimenuitem ->Restaurar...</guimenuitem -> do menu <guimenu ->Ficheiro</guimenu ->.</para> +<listitem><para>Seleccione <guimenuitem>Restaurar...</guimenuitem> do menu <guimenu>Ficheiro</guimenu>.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue no ícone <guiicon ->restaurar</guiicon -> na barra de ferramentas.</para> +<listitem><para>Carregue no ícone <guiicon>restaurar</guiicon> na barra de ferramentas.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue com o &RMB; num ficheiro ou pasta num dos arquivos e seleccione <guimenuitem ->Restaurar...</guimenuitem ->.</para> +<listitem><para>Carregue com o &RMB; num ficheiro ou pasta num dos arquivos e seleccione <guimenuitem>Restaurar...</guimenuitem>.</para> </listitem> </orderedlist> -<para ->Logo que a reposição tenha tido início, a janela de <guilabel ->Opções da Recuperação</guilabel -> irá aparecer. Esta janela dá-lhe uma hipótese de rever os ficheiros seleccionados e de mudar a pasta de trabalho para a recuperação.</para> +<para>Logo que a reposição tenha tido início, a janela de <guilabel>Opções da Recuperação</guilabel> irá aparecer. Esta janela dá-lhe uma hipótese de rever os ficheiros seleccionados e de mudar a pasta de trabalho para a recuperação.</para> -<para ->Depois de aceitar as opções de recuperação, a janela de <guilabel ->Recuperação</guilabel -> irá aparecer. Esta janela mostra o progresso da recuperação, incluindo a velocidade e o tempo restante.</para> +<para>Depois de aceitar as opções de recuperação, a janela de <guilabel>Recuperação</guilabel> irá aparecer. Esta janela mostra o progresso da recuperação, incluindo a velocidade e o tempo restante.</para> </sect1> <!-- //////// --> <sect1 id="indexing"> -<title ->Recriar um índice da fita</title> +<title>Recriar um índice da fita</title> -<para ->Algumas vezes poderá ser necessário recriar o ficheiro do índice da fita a partir do conteúdo da mesma. <emphasis ->Este processo irá sobrepor o ficheiro de índice existente para a fita</emphasis ->. Existem duas maneiras de recriar um índice a partir da fita:</para> +<para>Algumas vezes poderá ser necessário recriar o ficheiro do índice da fita a partir do conteúdo da mesma. <emphasis>Este processo irá sobrepor o ficheiro de índice existente para a fita</emphasis>. Existem duas maneiras de recriar um índice a partir da fita:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->Seleccionar <guimenuitem ->Recriar o Índice da Fita</guimenuitem -> do menu <guimenu ->Ficheiro</guimenu ->.</para> +<listitem><para>Seleccionar <guimenuitem>Recriar o Índice da Fita</guimenuitem> do menu <guimenu>Ficheiro</guimenu>.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue com o &RMB; no nó da árvore da unidade de fita e seleccione <guimenuitem ->Recriar o Índice da Fita</guimenuitem ->.</para> +<listitem><para>Carregue com o &RMB; no nó da árvore da unidade de fita e seleccione <guimenuitem>Recriar o Índice da Fita</guimenuitem>.</para> </listitem> </orderedlist> -<para ->A janela do <guilabel ->Índice</guilabel -> irá aparecer. Esta janela mostra o progresso do &kdat; à medida que cria o ficheiro de índice.</para> +<para>A janela do <guilabel>Índice</guilabel> irá aparecer. Esta janela mostra o progresso do &kdat; à medida que cria o ficheiro de índice.</para> </sect1> <!-- //////// --> <sect1 id="profile"> -<title ->Criar um perfil de salvaguarda</title> +<title>Criar um perfil de salvaguarda</title> -<para ->Existem duas maneiras de criar um perfil de salvaguarda:</para> +<para>Existem duas maneiras de criar um perfil de salvaguarda:</para> <orderedlist> -<listitem -><para ->Seleccione a opção <guimenuitem ->Criar um Perfil de Salvaguarda</guimenuitem -> no menu <guimenu ->Ficheiro</guimenu ->.</para> +<listitem><para>Seleccione a opção <guimenuitem>Criar um Perfil de Salvaguarda</guimenuitem> no menu <guimenu>Ficheiro</guimenu>.</para> </listitem> -<listitem -><para ->Carregue com o &RMB; no nó da árvore dos <guilabel ->Perfis de Salvaguarda</guilabel -> e seleccione <guimenuitem ->Criar um Perfil de Salvaguarda</guimenuitem ->.</para> +<listitem><para>Carregue com o &RMB; no nó da árvore dos <guilabel>Perfis de Salvaguarda</guilabel> e seleccione <guimenuitem>Criar um Perfil de Salvaguarda</guimenuitem>.</para> </listitem> </orderedlist> -<para ->Isto deverá criar um novo perfil de salvaguarda usando os ficheiros seleccionados de momento e as opções de salvaguarda predefinidas. Poderão ser definidas as seguintes opções para o perfil de salvaguarda:</para> +<para>Isto deverá criar um novo perfil de salvaguarda usando os ficheiros seleccionados de momento e as opções de salvaguarda predefinidas. Poderão ser definidas as seguintes opções para o perfil de salvaguarda:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term ->Nome do arquivo</term> -<listitem -><para ->O nome simbólico do arquivo. Pode ser alterado posteriormente.</para -></listitem> +<term>Nome do arquivo</term> +<listitem><para>O nome simbólico do arquivo. Pode ser alterado posteriormente.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Pasta de trabalho</term> -<listitem -><para ->A pasta de trabalho actual onde efectuar a salvaguarda. A lista dos ficheiros a salvaguardar é actualizada automaticamente para reflectir a pasta de trabalho seleccionada.</para -> </listitem> +<term>Pasta de trabalho</term> +<listitem><para>A pasta de trabalho actual onde efectuar a salvaguarda. A lista dos ficheiros a salvaguardar é actualizada automaticamente para reflectir a pasta de trabalho seleccionada.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Manter num único sistema de ficheiros</term> -<listitem -><para ->Para cada pasta listada nos <guilabel ->Ficheiros de salvaguarda</guilabel ->, só os ficheiros dessa pasta que se encontrem no mesmo sistema de ficheiros que a pasta serão arquivados. As pastas dos diferentes sistemas de ficheiros poderão ser listadas nos <guilabel ->Ficheiros de salvaguarda</guilabel -> e cada um será tratado de forma independente do outro pelo 'tar'.</para> +<term>Manter num único sistema de ficheiros</term> +<listitem><para>Para cada pasta listada nos <guilabel>Ficheiros de salvaguarda</guilabel>, só os ficheiros dessa pasta que se encontrem no mesmo sistema de ficheiros que a pasta serão arquivados. As pastas dos diferentes sistemas de ficheiros poderão ser listadas nos <guilabel>Ficheiros de salvaguarda</guilabel> e cada um será tratado de forma independente do outro pelo 'tar'.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Listagem incremental da GNU</term> -<listitem -><para ->Efectua uma salvaguarda incremental. É usado um ficheiro de imagem para determinar quais os ficheiros que foram alterados desde a última salvaguarda incremental. Só os ficheiros que foram alterados é que serão arquivados.</para -></listitem> +<term>Listagem incremental da GNU</term> +<listitem><para>Efectua uma salvaguarda incremental. É usado um ficheiro de imagem para determinar quais os ficheiros que foram alterados desde a última salvaguarda incremental. Só os ficheiros que foram alterados é que serão arquivados.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Ficheiro de imagem</term> -<listitem -><para ->O nome do ficheiro que é usado para determinar quais os ficheiros que foram alterados desde a última salvaguarda incremental.</para -> </listitem> +<term>Ficheiro de imagem</term> +<listitem><para>O nome do ficheiro que é usado para determinar quais os ficheiros que foram alterados desde a última salvaguarda incremental.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Remover ficheiro de imagem antes da cópia de segurança.</term> -<listitem -><para ->Remove o ficheiro de imagem antes de invocar o <application ->tar</application ->. Isto terá o efeito de salvaguardar todos os ficheiros e de criar o ficheiro de imagem para uma próxima utilização.</para -> +<term>Remover ficheiro de imagem antes da cópia de segurança.</term> +<listitem><para>Remove o ficheiro de imagem antes de invocar o <application>tar</application>. Isto terá o efeito de salvaguardar todos os ficheiros e de criar o ficheiro de imagem para uma próxima utilização.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -<note -><para ->Os botões de <guibutton ->Ficheiros >></guibutton -> e <guibutton -><< Ficheiros</guibutton -> não estavam implementados por completo na altura em que esta documentação foi criada...</para -></note> +<note><para>Os botões de <guibutton>Ficheiros >></guibutton> e <guibutton><< Ficheiros</guibutton> não estavam implementados por completo na altura em que esta documentação foi criada...</para></note> -<para ->Deve carregar no botão <guibutton ->Aplicar</guibutton -> para gravar quaisquer alterações que tenha feito ao perfil de cópia de segurança.</para> +<para>Deve carregar no botão <guibutton>Aplicar</guibutton> para gravar quaisquer alterações que tenha feito ao perfil de cópia de segurança.</para> </sect1> <!-- //////// --> <sect1 id="prefs"> -<title ->Configurar preferências do utilizador</title> +<title>Configurar preferências do utilizador</title> -<para ->As opções do utilizador poderão ser configuradas se seleccionar as <guimenuitem ->Preferências...</guimenuitem -> no menu <guimenu ->Editar</guimenu ->. As seguintes opções poderão ser configuradas:</para> +<para>As opções do utilizador poderão ser configuradas se seleccionar as <guimenuitem>Preferências...</guimenuitem> no menu <guimenu>Editar</guimenu>. As seguintes opções poderão ser configuradas:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Tamanho de fita por omissão</guilabel> +<term><guilabel>Tamanho de fita por omissão</guilabel> </term> -<listitem -><para ->Este valor é usado como o tamanho de fita por omissão ao formatar uma fita.</para -> </listitem> +<listitem><para>Este valor é usado como o tamanho de fita por omissão ao formatar uma fita.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Tamanho do bloco da fita</guilabel> +<term><guilabel>Tamanho do bloco da fita</guilabel> </term> -<listitem -><para ->O tamanho de bloco do gravador de fitas. Para gravadores de fitas de controlador de disquetes este valor deve ser 10240 bytes.</para -> </listitem> +<listitem><para>O tamanho de bloco do gravador de fitas. Para gravadores de fitas de controlador de disquetes este valor deve ser 10240 bytes.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Dispositivo de fita</guilabel> +<term><guilabel>Dispositivo de fita</guilabel> </term> -<listitem -><para ->A localização completa do seu dispositivo de fita (normalmente é igual a <filename ->/dev/tape</filename ->). Esta localização deverá referir a versão <emphasis ->não-rebobinável</emphasis -> do dispositivo de fita. </para -></listitem> +<listitem><para>A localização completa do seu dispositivo de fita (normalmente é igual a <filename>/dev/tape</filename>). Esta localização deverá referir a versão <emphasis>não-rebobinável</emphasis> do dispositivo de fita. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Comando tar</guilabel> +<term><guilabel>Comando tar</guilabel> </term> -<listitem -><para ->A localização do comando <command ->tar</command -> no seu sistema.</para -></listitem> +<listitem><para>A localização do comando <command>tar</command> no seu sistema.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Ler a fita ao montar</guilabel> +<term><guilabel>Ler a fita ao montar</guilabel> </term> -<listitem -><para ->Se esta opção estiver activa, antes de tentar montar uma fita, o &kdat; irá executar um comando <userinput -><command ->mt<option ->load</option -></command -></userinput -> na unidade de fita. Algumas unidades precisam disto antes de ler e gravar na fita.</para -></listitem> +<listitem><para>Se esta opção estiver activa, antes de tentar montar uma fita, o &kdat; irá executar um comando <userinput><command>mt<option>load</option></command></userinput> na unidade de fita. Algumas unidades precisam disto antes de ler e gravar na fita.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Trancar a unidade ao montar</guilabel> +<term><guilabel>Trancar a unidade ao montar</guilabel> </term> -<listitem -><para ->Se esta opção estiver assinalada, sempre que uma fita estiver montada pelo &kdat;, a unidade de fita será avisada para desactivar o botão de ejecção. Esta opção poderá não funcionar em todas as unidades.</para -> </listitem> +<listitem><para>Se esta opção estiver assinalada, sempre que uma fita estiver montada pelo &kdat;, a unidade de fita será avisada para desactivar o botão de ejecção. Esta opção poderá não funcionar em todas as unidades.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Ejectar a fita ao desmontar</guilabel> +<term><guilabel>Ejectar a fita ao desmontar</guilabel> </term> -<listitem -><para ->Se esta opção estiver assinalada, sempre que uma fita for desmontada pelo &kdat;, a fita será automaticamente ejectada da unidade. Não use esta opção com as unidades de fita flexível.</para -></listitem> +<listitem><para>Se esta opção estiver assinalada, sempre que uma fita for desmontada pelo &kdat;, a fita será automaticamente ejectada da unidade. Não use esta opção com as unidades de fita flexível.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Tamanho de bloco variável</guilabel> +<term><guilabel>Tamanho de bloco variável</guilabel> </term> -<listitem -><para ->Se esta opção estiver assinalada, o &kdat; irá tentar mudar o tamanho do bloco do 'hardware' usado pela unidade de fita. Nem todas as unidades suportam o tamanho variável do bloco. Quer esta funcionalidade esteja activa quer não, você tem de indicar ao &kdat; o tamanho do bloco que a sua unidade utiliza (&ie; 10240 para os utilizadores do 'ftape').</para> +<listitem><para>Se esta opção estiver assinalada, o &kdat; irá tentar mudar o tamanho do bloco do 'hardware' usado pela unidade de fita. Nem todas as unidades suportam o tamanho variável do bloco. Quer esta funcionalidade esteja activa quer não, você tem de indicar ao &kdat; o tamanho do bloco que a sua unidade utiliza (&ie; 10240 para os utilizadores do 'ftape').</para> </listitem> </varlistentry> @@ -685,60 +347,24 @@ <!-- //////// --> <sect1 id="tapeformat"> -<title ->Formato de fita do &kdat;</title> +<title>Formato de fita do &kdat;</title> -<para ->Quando o &kdat; formata uma fita escreve um único ficheiro no início da fita. Este ficheiro só deverá ocupar um único bloco da fita. O conteúdo do ficheiro é:</para> +<para>Quando o &kdat; formata uma fita escreve um único ficheiro no início da fita. Este ficheiro só deverá ocupar um único bloco da fita. O conteúdo do ficheiro é:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para ->(9 bytes) A cadeia de caracteres <literal ->KDatMAGIC</literal -></para> +<listitem><para>(9 bytes) A cadeia de caracteres <literal>KDatMAGIC</literal></para> </listitem> -<listitem -><para ->(4 bytes) A versão do formato de ficheiros (actualmente 1).</para> +<listitem><para>(4 bytes) A versão do formato de ficheiros (actualmente 1).</para> </listitem> -<listitem -><para ->(4 bytes) A comprimento em bytes do identificador da fita.</para> +<listitem><para>(4 bytes) A comprimento em bytes do identificador da fita.</para> </listitem> -<listitem -><para ->(n bytes) O texto do ID da fita. O formato deste texto é <replaceable ->nome_máquina</replaceable ->:<replaceable ->segundos</replaceable ->, onde o <replaceable ->nome_máquina</replaceable -> é o nome completo da máquina onde a fita foi formatada e os <replaceable ->segundos</replaceable -> é o número de segundos desde a data de referência (normalmente 1 de Janeiro de 1970, mas depende do sistema) para a altura em que a fita foi formatada.</para> +<listitem><para>(n bytes) O texto do ID da fita. O formato deste texto é <replaceable>nome_máquina</replaceable>:<replaceable>segundos</replaceable>, onde o <replaceable>nome_máquina</replaceable> é o nome completo da máquina onde a fita foi formatada e os <replaceable>segundos</replaceable> é o número de segundos desde a data de referência (normalmente 1 de Janeiro de 1970, mas depende do sistema) para a altura em que a fita foi formatada.</para> </listitem> </itemizedlist> -<para ->O ID da fita é usado para localizar um ficheiro, com o mesmo nome, na pasta <filename ->$<envar ->HOME</envar ->/.kdat</filename ->.</para> - -<para ->Cada um dos ficheiros restante são arquivos clássicos do <application ->tar</application ->. Você deverá ter a possibilidade de os manipular directamente com o <application ->tar</application -> da <acronym ->GNU</acronym ->. Até mesmo o <application ->tar</application -> <acronym ->não-GNU</acronym -> deverá funcionar com as salvaguardas não-incrementais.</para> +<para>O ID da fita é usado para localizar um ficheiro, com o mesmo nome, na pasta <filename>$<envar>HOME</envar>/.kdat</filename>.</para> + +<para>Cada um dos ficheiros restante são arquivos clássicos do <application>tar</application>. Você deverá ter a possibilidade de os manipular directamente com o <application>tar</application> da <acronym>GNU</acronym>. Até mesmo o <application>tar</application> <acronym>não-GNU</acronym> deverá funcionar com as salvaguardas não-incrementais.</para> </sect1> </chapter> @@ -747,218 +373,62 @@ ********************************************************************** --> <chapter id="menu-reference"> -<title ->Referência do Menu e Barra de Ferramentas</title> +<title>Referência do Menu e Barra de Ferramentas</title> <sect1 id="menus"> -<title ->Menus do &kdat;</title> - -<para ->O &kdat; tem três menus: <link linkend="menu-file" -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -></link ->, <link linkend="menu-edit" -><guimenu ->Editar</guimenu -></link -> e <link linkend="menu-help" -><guimenu ->Ajuda</guimenu -></link ->.</para> +<title>Menus do &kdat;</title> + +<para>O &kdat; tem três menus: <link linkend="menu-file"><guimenu>Ficheiro</guimenu></link>, <link linkend="menu-edit"><guimenu>Editar</guimenu></link> e <link linkend="menu-help"><guimenu>Ajuda</guimenu></link>.</para> <!-- //////// --> <sect2 id="menu-file"> -<title ->O Menu <guimenu ->Ficheiro</guimenu -></title> +<title>O Menu <guimenu>Ficheiro</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -><guimenuitem ->Cópia de Segurança</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Iniciar uma cópia de segurança.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu><guimenuitem>Cópia de Segurança</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Iniciar uma cópia de segurança.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -><guimenuitem ->Restaurar</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Restaura uma cópia de segurança de uma fita.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu><guimenuitem>Restaurar</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Restaura uma cópia de segurança de uma fita.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -><guimenuitem ->Verificar</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Verificar uma cópia de segurança.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu><guimenuitem>Verificar</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Verificar uma cópia de segurança.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -> <guimenuitem ->Montar a Fita</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Montar uma fita.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Montar a Fita</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Montar uma fita.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -><guimenuitem ->Recrear o Índice da Fita</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Recria um índice na fita actualmente montada.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu><guimenuitem>Recrear o Índice da Fita</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Recria um índice na fita actualmente montada.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -><guimenuitem ->Criar Perfil de Cópia</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Abre a janela que lhe permite criar um Perfil de Cópia de Segurança.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu><guimenuitem>Criar Perfil de Cópia</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Abre a janela que lhe permite criar um Perfil de Cópia de Segurança.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -><guimenuitem ->Apagar Arquivo</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Apaga um arquivo da fita.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu><guimenuitem>Apagar Arquivo</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Apaga um arquivo da fita.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -><guimenuitem ->Remover o Índice</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Apagar o índice do &kdat; de uma fita.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu><guimenuitem>Remover o Índice</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Apagar o índice do &kdat; de uma fita.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -><guimenuitem ->Remover Perfil de Cópia</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Apaga um Perfil de Cópia de Segurança.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu><guimenuitem>Remover Perfil de Cópia</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Apaga um Perfil de Cópia de Segurança.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -><guimenuitem ->Formatar a Fita</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Formata uma fita para utilização com o &kdat;.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu><guimenuitem>Formatar a Fita</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Formata uma fita para utilização com o &kdat;.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -> </keycombo -></shortcut -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -><guimenuitem ->Sair</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Sair do &kdat;.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap> </keycombo></shortcut><guimenu>Ficheiro</guimenu><guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para><action>Sair do &kdat;.</action></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -967,28 +437,13 @@ <!-- //////// --> <sect2 id="menu-edit"> -<title ->O Menu <guimenu ->Editar</guimenu -></title> +<title>O Menu <guimenu>Editar</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Editar</guimenu -><guimenuitem ->Preferências</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para ->Abre a janela de <guilabel ->Preferências</guilabel ->, onde pode configurar o &kdat; para as suas necessidades.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Preferências</guimenuitem> </menuchoice></term> +<listitem><para>Abre a janela de <guilabel>Preferências</guilabel>, onde pode configurar o &kdat; para as suas necessidades.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -997,81 +452,46 @@ <!-- //////// --> <sect2 id="menu-help"> -<title ->O Menu <guimenu ->Ajuda</guimenu -></title> +<title>O Menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect2> <!-- //////// --> <sect2 id="icon-reference"> -<title ->A barra de ferramentas do &kdat;</title> +<title>A barra de ferramentas do &kdat;</title> -<para ->A barra de ferramentas do &kdat; contém 6 ícones:</para> +<para>A barra de ferramentas do &kdat; contém 6 ícones:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Montar/desmontar Fita</guiicon> +<term><guiicon>Montar/desmontar Fita</guiicon> </term> -<listitem -><para ->Monta ou desmonta uma fita.</para -></listitem> +<listitem><para>Monta ou desmonta uma fita.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Cópia de Segurança</guiicon> +<term><guiicon>Cópia de Segurança</guiicon> </term> -<listitem -><para ->Inicia uma cópia de segurança. Este item só está disponível quando uma fita está montada.</para -></listitem> +<listitem><para>Inicia uma cópia de segurança. Este item só está disponível quando uma fita está montada.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Restaurar</guiicon> +<term><guiicon>Restaurar</guiicon> </term> -<listitem -><para ->Recuperar um cópia de segurança da fita. Este item só está disponível quando uma fita está montada.</para -></listitem> +<listitem><para>Recuperar um cópia de segurança da fita. Este item só está disponível quando uma fita está montada.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Verificar</guiicon> +<term><guiicon>Verificar</guiicon> </term> -<listitem -><para ->Verificar o conteúdo de uma fita de cópia de segurança. Este item só está disponível quando uma fita está montada.</para -></listitem> +<listitem><para>Verificar o conteúdo de uma fita de cópia de segurança. Este item só está disponível quando uma fita está montada.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Ajuda</guiicon> +<term><guiicon>Ajuda</guiicon> </term> -<listitem -><para ->Abre o manual do &kdat; (este documento)</para -></listitem> +<listitem><para>Abre o manual do &kdat; (este documento)</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Sair</guiicon> +<term><guiicon>Sair</guiicon> </term> -<listitem -><para ->Sai do &kdat;</para -></listitem> +<listitem><para>Sai do &kdat;</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -1086,21 +506,12 @@ *********************************************************************** --> <chapter id="Copyright"> -<title ->Copyright</title> -<para ->&kdat;</para> - -<para ->Programa e Documentação copyright 1998-2000 Sean Vyain<email ->svyain@mail.tds.net</email -></para> - -<para ->Tradução de Pedro Morais <email ->morais@kde.org</email -></para -> +<title>Copyright</title> +<para>&kdat;</para> + +<para>Programa e Documentação copyright 1998-2000 Sean Vyain<email>svyain@mail.tds.net</email></para> + +<para>Tradução de Pedro Morais <email>morais@kde.org</email></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> </book> |