summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/filemng.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/filemng.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/filemng.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/filemng.docbook231
1 files changed, 25 insertions, 206 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/filemng.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/filemng.docbook
index ed153a25161..f0dac193c77 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/filemng.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/faq/filemng.docbook
@@ -1,281 +1,100 @@
<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
- "dtd/kdex.dtd"
-> -->
+ "dtd/kdex.dtd"> -->
<chapter id="filemanager">
-<title
->O Gestor de Ficheiros</title>
+<title>O Gestor de Ficheiros</title>
-<para
->O gestor de ficheiros do &kde; é o &konqueror;. A página do &konqueror; está em <ulink url="http://www.konqueror.org"
->http://www.konqueror.org</ulink
-> onde uma <acronym
->FAQ</acronym
-> específica do &konqueror; pode ser encontrada.</para>
+<para>O gestor de ficheiros do &kde; é o &konqueror;. A página do &konqueror; está em <ulink url="http://www.konqueror.org">http://www.konqueror.org</ulink> onde uma <acronym>FAQ</acronym> específica do &konqueror; pode ser encontrada.</para>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Como posso mudar a aparência de uma pasta no &konqueror;?</para>
+<para>Como posso mudar a aparência de uma pasta no &konqueror;?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Carregue com o botão direito na pasta, seleccione as <guimenuitem
->Propriedades</guimenuitem
-> e carregue no ícone grande da janela que aparece, para poder escolher outro ícone.</para
-> <para
->Para mudar o ícone mostrado para os itens do <guimenu
->Menu K</guimenu
->, use o <application
->Editor do Menu</application
->, localizado em <menuchoice
-><guisubmenu
->Preferências</guisubmenu
-><guimenuitem
->Editor do Menu</guimenuitem
-></menuchoice
->. </para>
+<para>Carregue com o botão direito na pasta, seleccione as <guimenuitem>Propriedades</guimenuitem> e carregue no ícone grande da janela que aparece, para poder escolher outro ícone.</para> <para>Para mudar o ícone mostrado para os itens do <guimenu>Menu K</guimenu>, use o <application>Editor do Menu</application>, localizado em <menuchoice><guisubmenu>Preferências</guisubmenu><guimenuitem>Editor do Menu</guimenuitem></menuchoice>. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Como posso fazer transferências &FTP; não-anónimas com o &konqueror;?</para>
+<para>Como posso fazer transferências &FTP; não-anónimas com o &konqueror;?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Normalmente, quando utiliza um &URL; como <userinput
->ftp://<replaceable
->ftp.algumservidor.com</replaceable
-></userinput
->, o &konqueror; tentará efectuar uma ligação anónima ao servidor &FTP;. Se quiser autenticar-se como um utilizador em particular, use então um &URL; do tipo <userinput
->ftp://<replaceable
->utilizador@ftp.algumservidor.com</replaceable
-></userinput
->. O &konqueror; perguntar-lhe-á pela senha e fazer a ligação ao servidor.</para>
+<para>Normalmente, quando utiliza um &URL; como <userinput>ftp://<replaceable>ftp.algumservidor.com</replaceable></userinput>, o &konqueror; tentará efectuar uma ligação anónima ao servidor &FTP;. Se quiser autenticar-se como um utilizador em particular, use então um &URL; do tipo <userinput>ftp://<replaceable>utilizador@ftp.algumservidor.com</replaceable></userinput>. O &konqueror; perguntar-lhe-á pela senha e fazer a ligação ao servidor.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Como indico a pasta de arranque para o &konqueror;?</para>
+<para>Como indico a pasta de arranque para o &konqueror;?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Carregue no botão <mousebutton
->direito</mousebutton
-> no ícone do &konqueror; e escolha as <guimenuitem
->Propriedades</guimenuitem
->. Sob a barra <guilabel
->Aplicação</guilabel
->, irá com certeza encontrar algo como <command
->kfmclient openProfile filemanagement</command
->; basta adicionar <filename class="directory"
->file:/onde/desejar</filename
->, com a pasta onde deseja que o &konqueror; comece.</para>
+<para>Carregue no botão <mousebutton>direito</mousebutton> no ícone do &konqueror; e escolha as <guimenuitem>Propriedades</guimenuitem>. Sob a barra <guilabel>Aplicação</guilabel>, irá com certeza encontrar algo como <command>kfmclient openProfile filemanagement</command>; basta adicionar <filename class="directory">file:/onde/desejar</filename>, com a pasta onde deseja que o &konqueror; comece.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Como mudo o nome aos ficheiros?</para>
+<para>Como mudo o nome aos ficheiros?</para>
</question>
<answer>
-<para
->Basta carregar com o botão <mousebutton
->direito</mousebutton
-> no ficheiro e seleccionar <guimenuitem
->Mudar o Nome</guimenuitem
->, ou então carregue no atalho do teclado <keycap
->F2</keycap
-> para um ficheiro seleccionado.</para>
+<para>Basta carregar com o botão <mousebutton>direito</mousebutton> no ficheiro e seleccionar <guimenuitem>Mudar o Nome</guimenuitem>, ou então carregue no atalho do teclado <keycap>F2</keycap> para um ficheiro seleccionado.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
-<para
->Onde é que o item para remover do meu menu de contexto foi parar?</para>
+<para>Onde é que o item para remover do meu menu de contexto foi parar?</para>
</question>
<answer>
-<para
->No &kde; 3.4, as opções do menu de contexto para apagar ficheiros, sem passar pelo caixote do lixo, deixaram de estar visíveis por omissão. Para as activar, vá a <menuchoice
-><guimenu
->Configuração</guimenu
-><guimenuitem
->Configurar o &konqueror;</guimenuitem
-></menuchoice
-> e seleccione o <guilabel
->Comportamento</guilabel
-> na barra de ícones à esquerda. Assinale a opção <guilabel
->Mostrar os itens 'Apagar' do menu de contexto que ignorem o caixote do lixo</guilabel
->. </para>
+<para>No &kde; 3.4, as opções do menu de contexto para apagar ficheiros, sem passar pelo caixote do lixo, deixaram de estar visíveis por omissão. Para as activar, vá a <menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu><guimenuitem>Configurar o &konqueror;</guimenuitem></menuchoice> e seleccione o <guilabel>Comportamento</guilabel> na barra de ícones à esquerda. Assinale a opção <guilabel>Mostrar os itens 'Apagar' do menu de contexto que ignorem o caixote do lixo</guilabel>. </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
-<question
-><para
->Como é que configuro os programas que o &konqueror; usa para abrir vários tipos de ficheiros?</para
-></question>
+<question><para>Como é que configuro os programas que o &konqueror; usa para abrir vários tipos de ficheiros?</para></question>
<answer>
-<para
->Para poder configurar as associações de ficheiros, deverá ir ao &kcontrolcenter; e escolher o item <guimenuitem
->Associações de Ficheiros</guimenuitem
->, dentro da categoria <guimenu
->Componentes do KDE</guimenu
->.</para>
-<para
->Suponha que o visualizador de <acronym
->PDF</acronym
->s por omissão é agora o &kghostview; e que pretenderia usar o <application
->KPDF</application
-> como visualizador. Iria escrever simplesmente <userinput
->pdf</userinput
-> no campo de procura no topo da janela, escolher o <guimenuitem
->pdf</guimenuitem
-> no grupo <guimenu
->application</guimenu
-> e mover o <application
->KPDF</application
-> para cima. Na página <guilabel
->Embeber</guilabel
->, pode também escolher qual o componente que as outras aplicações irão usar para mostrar os ficheiros (por exemplo, quando vê alguns ficheiros no &konqueror; ou ao usar o visualizador incorporado do &ark;). </para>
+<para>Para poder configurar as associações de ficheiros, deverá ir ao &kcontrolcenter; e escolher o item <guimenuitem>Associações de Ficheiros</guimenuitem>, dentro da categoria <guimenu>Componentes do KDE</guimenu>.</para>
+<para>Suponha que o visualizador de <acronym>PDF</acronym>s por omissão é agora o &kghostview; e que pretenderia usar o <application>KPDF</application> como visualizador. Iria escrever simplesmente <userinput>pdf</userinput> no campo de procura no topo da janela, escolher o <guimenuitem>pdf</guimenuitem> no grupo <guimenu>application</guimenu> e mover o <application>KPDF</application> para cima. Na página <guilabel>Embeber</guilabel>, pode também escolher qual o componente que as outras aplicações irão usar para mostrar os ficheiros (por exemplo, quando vê alguns ficheiros no &konqueror; ou ao usar o visualizador incorporado do &ark;). </para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
-<question
-><para
->Quando tento abrir uma pasta com o &konqueror;, obtenho a mensagem: <quote
->Parece haver um erro de configuração. Você associou o Konqueror com o inode/directory, mas ele não consegue lidar com este tipo de ficheiro.</quote
-></para>
+<question><para>Quando tento abrir uma pasta com o &konqueror;, obtenho a mensagem: <quote>Parece haver um erro de configuração. Você associou o Konqueror com o inode/directory, mas ele não consegue lidar com este tipo de ficheiro.</quote></para>
</question>
<answer>
-<para
->Terá de confirmar que a opção para embeber (incorporar) do tipo <acronym
->MIME</acronym
-> inode/directory está correcta: <orderedlist>
-<listitem
-><para
->No &konqueror;, vá à opção <menuchoice
-><guimenu
->Configuração</guimenu
-><guimenuitem
->Configurar o Konqueror</guimenuitem
-></menuchoice
-> e depois à página de <guilabel
->Associações de Ficheiros</guilabel
->.</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Abra o inode->directory na árvore.</para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Carregue na página <guilabel
->Embeber</guilabel
->. Certifique-se que a <guilabel
->Acção do Botão Esquerdo</guilabel
-> está configurada como <guilabel
->Mostrar numa aplicação de visualização embebida</guilabel
->, e que o <guilabel
->Vista por Ícones (konq_iconview)</guilabel
-> está no topo da <guilabel
->Ordem de Preferência dos Serviços.</guilabel
-></para
-></listitem>
+<para>Terá de confirmar que a opção para embeber (incorporar) do tipo <acronym>MIME</acronym> inode/directory está correcta: <orderedlist>
+<listitem><para>No &konqueror;, vá à opção <menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu><guimenuitem>Configurar o Konqueror</guimenuitem></menuchoice> e depois à página de <guilabel>Associações de Ficheiros</guilabel>.</para></listitem> <listitem><para>Abra o inode->directory na árvore.</para></listitem> <listitem><para>Carregue na página <guilabel>Embeber</guilabel>. Certifique-se que a <guilabel>Acção do Botão Esquerdo</guilabel> está configurada como <guilabel>Mostrar numa aplicação de visualização embebida</guilabel>, e que o <guilabel>Vista por Ícones (konq_iconview)</guilabel> está no topo da <guilabel>Ordem de Preferência dos Serviços.</guilabel></para></listitem>
</orderedlist>
</para>
</answer>
</qandaentry>
-<qandaentry
-> <question
-> <para
->O que são o <option
->%i</option
-> e o <option
->%m</option
-> na linha de Execução?</para
-> </question
-> <answer>
-<para
->Eles são usados por todas as aplicações do &kde; (pois estão implementados em <classname
->TDEApplication</classname
-> e todos os bons programas &kde; criam um objecto <classname
->TDEApplication</classname
->, mesmo antes de olharem para os argumentos da linha de comando).</para
-> <para
->Uma linha de comandos para uma aplicação &kde; normal assemelha-se a isto: <userinput
-><command
->xpto</command
-> <option
->... %i %m -caption \"%c\"</option
-></userinput
->. Bastante confuso, mas foi desenvolvido deste modo para que possa integrar aplicações antigas, não-&kde; o melhor possível. O &konqueror;, quando executa a linha acima, extende o comando para <command
->xpto <option
->-icon algo.png -miniicon algo_mini.png -caption \"O Xpto\"</option
-></command
->. Tanto o ícone como o mini-ícone e o "O Xpto" são propriedades definidas no ficheiro <filename
->.desktop</filename
->. Se os ícones não estiverem definidos, é-lhes atribuído o nome do executável <replaceable
->xpto</replaceable
->.</para>
+<qandaentry> <question> <para>O que são o <option>%i</option> e o <option>%m</option> na linha de Execução?</para> </question> <answer>
+<para>Eles são usados por todas as aplicações do &kde; (pois estão implementados em <classname>TDEApplication</classname> e todos os bons programas &kde; criam um objecto <classname>TDEApplication</classname>, mesmo antes de olharem para os argumentos da linha de comando).</para> <para>Uma linha de comandos para uma aplicação &kde; normal assemelha-se a isto: <userinput><command>xpto</command> <option>... %i %m -caption \"%c\"</option></userinput>. Bastante confuso, mas foi desenvolvido deste modo para que possa integrar aplicações antigas, não-&kde; o melhor possível. O &konqueror;, quando executa a linha acima, extende o comando para <command>xpto <option>-icon algo.png -miniicon algo_mini.png -caption \"O Xpto\"</option></command>. Tanto o ícone como o mini-ícone e o "O Xpto" são propriedades definidas no ficheiro <filename>.desktop</filename>. Se os ícones não estiverem definidos, é-lhes atribuído o nome do executável <replaceable>xpto</replaceable>.</para>
-<para
->Deste modo, um utilizador pode mudar estas coisas no &kmenuedit; para as suas aplicações. O <option
->-caption</option
-> é importante, porque nenhum utilizador irá aceitar que o elemento do menu <guimenuitem
->Editor</guimenuitem
-> comece alguma coisa chamada <guilabel
->kedit-0.9pl4-build47</guilabel
->. Ao contrário, ele espera uma janela chamada <guilabel
->Editor</guilabel
->. Além disso, esses nomes são locais, <abbrev
->i.e.</abbrev
-> um utilizador americano lança o <guimenuitem
->CD-Player</guimenuitem
-> e aparece uma janela chamada <guilabel
->CD-Player</guilabel
-> enquanto que um utilizador alemão lança <guimenuitem
->CD Spieler</guimenuitem
-> e aparece uma janela chamada <guilabel
->CD-Spieler</guilabel
->.</para>
+<para>Deste modo, um utilizador pode mudar estas coisas no &kmenuedit; para as suas aplicações. O <option>-caption</option> é importante, porque nenhum utilizador irá aceitar que o elemento do menu <guimenuitem>Editor</guimenuitem> comece alguma coisa chamada <guilabel>kedit-0.9pl4-build47</guilabel>. Ao contrário, ele espera uma janela chamada <guilabel>Editor</guilabel>. Além disso, esses nomes são locais, <abbrev>i.e.</abbrev> um utilizador americano lança o <guimenuitem>CD-Player</guimenuitem> e aparece uma janela chamada <guilabel>CD-Player</guilabel> enquanto que um utilizador alemão lança <guimenuitem>CD Spieler</guimenuitem> e aparece uma janela chamada <guilabel>CD-Spieler</guilabel>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
-<question
-><para
->Como é que faço com que o &konqueror; se inicie sem um menu? Não posso gravar um perfil de vista quando o menu está invisível!</para>
+<question><para>Como é que faço com que o &konqueror; se inicie sem um menu? Não posso gravar um perfil de vista quando o menu está invisível!</para>
</question>
-<answer
-><para
->A forma mais simples é editar o ficheiro de configuração do &konqueror; à mão. Adicione as linhas seguintes ao <filename
->~/.trinity/share/config/konquerorrc</filename
->: <programlisting
->[KonqMainWindow]
+<answer><para>A forma mais simples é editar o ficheiro de configuração do &konqueror; à mão. Adicione as linhas seguintes ao <filename>~/.trinity/share/config/konquerorrc</filename>: <programlisting>[KonqMainWindow]
MenuBar=Disabled
</programlisting>
</para>
-<para
->Ao reiniciar o &konqueror;, o menu deverá estar escondido.</para>
+<para>Ao reiniciar o &konqueror;, o menu deverá estar escondido.</para>
</answer>
</qandaentry>