summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook261
1 files changed, 61 insertions, 200 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook
index 2c5a206ee2b..5ad4c793670 100644
--- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/kcontrol/kcmcss/index.docbook
@@ -2,134 +2,70 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<article>
<articleinfo>
<authorgroup>
-<author
->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->José</firstname
-><surname
->Pires</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->jncp@netcabo.pt</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2003-10-12</date>
-<releaseinfo
->3.2</releaseinfo>
+<date>2003-10-12</date>
+<releaseinfo>3.2</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->CSS</keyword>
-<keyword
->Folhas de estilo</keyword>
-<keyword
->Acessibilidade</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>CSS</keyword>
+<keyword>Folhas de estilo</keyword>
+<keyword>Acessibilidade</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="stylesheets">
-<title
->Folhas de Estilo</title>
+<title>Folhas de Estilo</title>
<sect2>
-<title
->Introdução</title>
-
-<para
->As folhas de estilo ou 'stylesheets' <acronym
->CSS</acronym
-> afectam a maneira como as páginas Web aparecem. <acronym
->CSS</acronym
-> significa <emphasis
->C</emphasis
->ascading <emphasis
->S</emphasis
->tyle <emphasis
->S</emphasis
->heets.</para>
-
-<para
->O &kde; pode utilizar a sua própria 'stylesheet', baseada em predefinições simples e no esquema de cores utilizado no seu ambiente de trabalho. O &kde; também pode utilizar uma 'stylesheet' feita por si. Finalmente, poderá especificar uma 'stylesheet' neste módulo. As opções aqui apresentadas são ajustáveis por questões de acessibilidade, especialmente para as pessoas com visão reduzida.</para>
-
-<para
->As suas opções aqui afectam todas as aplicações do &kde; que apresentam HTML com o motor próprio do &kde;, o tdehtml. Estes incluem o &kmail;, o &khelpcenter; e, claro, o &konqueror;. Estas opções não afectam os outros navegadores Web como o &Netscape;.</para>
-
-<para
->O módulo tem duas páginas, a <guilabel
->Geral</guilabel
->, onde poderá escolher a 'stylesheet' a usar, e a <guilabel
->Personalizar</guilabel
-> onde poderá criar uma 'stylesheet' para acessibilidade.</para>
+<title>Introdução</title>
+
+<para>As folhas de estilo ou 'stylesheets' <acronym>CSS</acronym> afectam a maneira como as páginas Web aparecem. <acronym>CSS</acronym> significa <emphasis>C</emphasis>ascading <emphasis>S</emphasis>tyle <emphasis>S</emphasis>heets.</para>
+
+<para>O &kde; pode utilizar a sua própria 'stylesheet', baseada em predefinições simples e no esquema de cores utilizado no seu ambiente de trabalho. O &kde; também pode utilizar uma 'stylesheet' feita por si. Finalmente, poderá especificar uma 'stylesheet' neste módulo. As opções aqui apresentadas são ajustáveis por questões de acessibilidade, especialmente para as pessoas com visão reduzida.</para>
+
+<para>As suas opções aqui afectam todas as aplicações do &kde; que apresentam HTML com o motor próprio do &kde;, o tdehtml. Estes incluem o &kmail;, o &khelpcenter; e, claro, o &konqueror;. Estas opções não afectam os outros navegadores Web como o &Netscape;.</para>
+
+<para>O módulo tem duas páginas, a <guilabel>Geral</guilabel>, onde poderá escolher a 'stylesheet' a usar, e a <guilabel>Personalizar</guilabel> onde poderá criar uma 'stylesheet' para acessibilidade.</para>
</sect2>
<sect2 id="css-general">
-<title
->Geral</title>
+<title>Geral</title>
-<para
->Esta página contém as seguintes opções:</para>
+<para>Esta página contém as seguintes opções:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Usar a 'stylesheet' por omissão</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Usar a 'stylesheet' por omissão</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->O &kde; irá utilizar a 'stylesheet' por omissão. Algumas das cores serão as definidas no esquema de cores escolhido por si. A maioria das definições são substituídas pelas páginas que pesquisar.</para>
+<para>O &kde; irá utilizar a 'stylesheet' por omissão. Algumas das cores serão as definidas no esquema de cores escolhido por si. A maioria das definições são substituídas pelas páginas que pesquisar.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Usar uma 'stylesheet' definida pelo utilizador</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Usar uma 'stylesheet' definida pelo utilizador</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->O &kde; irá usar uma 'stylesheet' feita por si. Você poderá usar o botão de escolha para localizar a 'stylesheet' no seu sistema. Os ficheiros <acronym
->CSS</acronym
-> têm normalmente uma extensão <literal role="extension"
->.css</literal
->, mas não é obrigatório.</para>
+<para>O &kde; irá usar uma 'stylesheet' feita por si. Você poderá usar o botão de escolha para localizar a 'stylesheet' no seu sistema. Os ficheiros <acronym>CSS</acronym> têm normalmente uma extensão <literal role="extension">.css</literal>, mas não é obrigatório.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Usar a 'stylesheet' de acessibilidade definida na página &quot;Personalizar&quot;</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Usar a 'stylesheet' de acessibilidade definida na página &quot;Personalizar&quot;</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Utiliza as definições da página <guilabel
->Personalizar</guilabel
->. A activação desta opção aplicará as opções da página <guilabel
->Personalizar</guilabel
->.</para>
+<para>Utiliza as definições da página <guilabel>Personalizar</guilabel>. A activação desta opção aplicará as opções da página <guilabel>Personalizar</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -137,143 +73,84 @@
</sect2>
<sect2 id="css-customize">
-<title
->Personalizar</title>
+<title>Personalizar</title>
-<para
->Aqui poderá definir uma 'stylesheet' personalizada. As opções disponíveis são apenas um sub-conjunto das instruções que poderá adicionar numa 'stylesheet' e são vocacionadas para as pessoas com vista reduzida, de modo a permitir-lhes criar uma 'stylesheet' que torne as páginas Web e os ficheiros de ajuda do &kde; mais legíveis.</para>
+<para>Aqui poderá definir uma 'stylesheet' personalizada. As opções disponíveis são apenas um sub-conjunto das instruções que poderá adicionar numa 'stylesheet' e são vocacionadas para as pessoas com vista reduzida, de modo a permitir-lhes criar uma 'stylesheet' que torne as páginas Web e os ficheiros de ajuda do &kde; mais legíveis.</para>
-<para
->As opções desta página estão desactivadas, a menos que tenha seleccionado a opção <guilabel
->Usar a 'stylesheet' de acessibilidade definida na página&quot;Personalizar&quot;</guilabel
-> da página anterior.</para>
+<para>As opções desta página estão desactivadas, a menos que tenha seleccionado a opção <guilabel>Usar a 'stylesheet' de acessibilidade definida na página&quot;Personalizar&quot;</guilabel> da página anterior.</para>
<sect3>
-<title
-><guilabel
->Família do Tipo de Letra</guilabel
-></title>
+<title><guilabel>Família do Tipo de Letra</guilabel></title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Família de base</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Família de base</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Escolha uma família do tipo de letra usado para o texto do conteúdo.</para>
+<para>Escolha uma família do tipo de letra usado para o texto do conteúdo.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Usar a mesma família para todo o texto</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Usar a mesma família para todo o texto</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Se activar isto, então será usada a mesma família de tipos de letra para todo o texto, independentemente das configurações da página que esteja a ver. Isto é útil para as páginas que utilizam um tipo de letra decorativo ou ilegível para os títulos.</para>
+<para>Se activar isto, então será usada a mesma família de tipos de letra para todo o texto, independentemente das configurações da página que esteja a ver. Isto é útil para as páginas que utilizam um tipo de letra decorativo ou ilegível para os títulos.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<sect3>
-<title
->Tamanho da Letra</title>
+<title>Tamanho da Letra</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Tamanho da Letra de Base</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Tamanho da Letra de Base</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Este é o tamanho por omissão do texto da página. Muitos dos 'sites' Web definem os seus tamanhos de letra de base relativamente a este valor, utilizando <quote
->larger</quote
-> ou <quote
->+1</quote
-> para tornar o texto maior, e <quote
->smaller</quote
-> ou <quote
->-1</quote
-> para ficar mais pequeno.</para>
-<para
->Muitas pessoas desenham as suas páginas Web em plataformas onde os tipos de letra por omissão são muito grandes para o utilizador médio ler, por isso é bastante normal passar por páginas Web que obrigaram o tamanho da letra a ser menor deste modo.</para>
-<para
->Esta opção permitir-lhe-á definir um tamanho razoável para a letra por omissão, de modo a que os tamanhos relativos sejam também alargados o suficiente.</para>
-<para
->Não se esqueça que o &konqueror; também define um valor mínimo, como tal o texto <emphasis
->nunca</emphasis
-> é demasiado pequeno para ser lido. Defina esse valor no Comportamento, na secção Navegador Web no &kcontrol;.</para>
+<para>Este é o tamanho por omissão do texto da página. Muitos dos 'sites' Web definem os seus tamanhos de letra de base relativamente a este valor, utilizando <quote>larger</quote> ou <quote>+1</quote> para tornar o texto maior, e <quote>smaller</quote> ou <quote>-1</quote> para ficar mais pequeno.</para>
+<para>Muitas pessoas desenham as suas páginas Web em plataformas onde os tipos de letra por omissão são muito grandes para o utilizador médio ler, por isso é bastante normal passar por páginas Web que obrigaram o tamanho da letra a ser menor deste modo.</para>
+<para>Esta opção permitir-lhe-á definir um tamanho razoável para a letra por omissão, de modo a que os tamanhos relativos sejam também alargados o suficiente.</para>
+<para>Não se esqueça que o &konqueror; também define um valor mínimo, como tal o texto <emphasis>nunca</emphasis> é demasiado pequeno para ser lido. Defina esse valor no Comportamento, na secção Navegador Web no &kcontrol;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Usar o mesmo tamanho para todos os elementos</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Usar o mesmo tamanho para todos os elementos</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Se você activar esta opção, então todo o texto será representado com o tipo de letra especificado por si, independentemente das instruções que a página contenha. Os tamanhos de letra referidos anteriormente, assim como as instruções específicas acerca do tamanho com que o texto deve ser representado, serão sobrepostas aqui.</para>
+<para>Se você activar esta opção, então todo o texto será representado com o tipo de letra especificado por si, independentemente das instruções que a página contenha. Os tamanhos de letra referidos anteriormente, assim como as instruções específicas acerca do tamanho com que o texto deve ser representado, serão sobrepostas aqui.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<sect3>
-<title
->Cores</title>
+<title>Cores</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Preto em Branco</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Preto em Branco</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Muitas pessoas com vista reduzida acham que o texto a preto num ecrã branco causa mais contraste e é mais fácil de ler. Se isto se aplica a si, poderá activar esta opção aqui.</para>
+<para>Muitas pessoas com vista reduzida acham que o texto a preto num ecrã branco causa mais contraste e é mais fácil de ler. Se isto se aplica a si, poderá activar esta opção aqui.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Branco em Preto</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Branco em Preto</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Muitas outras pessoas com visão reduzida acham verdadeiro o contrário, isto é, que o texto a branco num fundo preto é mais fácil de ler.</para>
+<para>Muitas outras pessoas com visão reduzida acham verdadeiro o contrário, isto é, que o texto a branco num fundo preto é mais fácil de ler.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Personalizada</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Personalizada</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Ainda existem outras pessoas que acham que o preto e o branco puros, seja em que ordem for, é difícil de ler. Poderá definir cores personalizadas aqui, tanto para o <guilabel
->Fundo</guilabel
-> como para a <guilabel
->Cor do Texto</guilabel
->.</para>
+<para>Ainda existem outras pessoas que acham que o preto e o branco puros, seja em que ordem for, é difícil de ler. Poderá definir cores personalizadas aqui, tanto para o <guilabel>Fundo</guilabel> como para a <guilabel>Cor do Texto</guilabel>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Usar a mesma cor para todo o texto</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Usar a mesma cor para todo o texto</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Muitos dos 'sites' Web utilizam uma cor diferente e geralmente contrastante para os cabeçalhos e outros floreados. Se isto interfere com a sua capacidade de ler o conteúdo, poderá activar esta opção, para que o &kde; utilize as cores que definiu em cima para todo o texto.</para>
+<para>Muitos dos 'sites' Web utilizam uma cor diferente e geralmente contrastante para os cabeçalhos e outros floreados. Se isto interfere com a sua capacidade de ler o conteúdo, poderá activar esta opção, para que o &kde; utilize as cores que definiu em cima para todo o texto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -281,29 +158,19 @@
</sect3>
<sect3>
-<title
->Imagens</title>
+<title>Imagens</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Suprimir as imagens</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Suprimir as imagens</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Se não quiser ver as imagens, poderá desligar isso aqui.</para
-></listitem>
+<para>Se não quiser ver as imagens, poderá desligar isso aqui.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Suprimir as imagens de fundo</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Suprimir as imagens de fundo</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Um grande problema para os utilizadores com visão reduzida é o das imagens de fundo não darem contraste suficiente para lhes permitir ler texto. Você poderá desligar as imagens de fundo aqui, independentemente da sua escolha de ver todas as imagens.</para>
+<para>Um grande problema para os utilizadores com visão reduzida é o das imagens de fundo não darem contraste suficiente para lhes permitir ler texto. Você poderá desligar as imagens de fundo aqui, independentemente da sua escolha de ver todas as imagens.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -311,19 +178,13 @@
</sect3>
<sect3>
-<title
->Antevisão</title>
+<title>Antevisão</title>
-<para
->A <guibutton
->Antevisão</guibutton
-> permite-lhe ver o efeito das suas alterações. Irá aparecer uma janela que mostra como os diferentes tipos de cabeçalhos irão aparecer com a sua 'stylesheet', bem como uma frase com o tipo de letra normal.</para>
+<para>A <guibutton>Antevisão</guibutton> permite-lhe ver o efeito das suas alterações. Irá aparecer uma janela que mostra como os diferentes tipos de cabeçalhos irão aparecer com a sua 'stylesheet', bem como uma frase com o tipo de letra normal.</para>
-<para
->Isto dever-lhe-á permitir ajustar a sua 'stylesheet' até ter algo que possa ler confortavelmente.</para>
+<para>Isto dever-lhe-á permitir ajustar a sua 'stylesheet' até ter algo que possa ler confortavelmente.</para>
-<para
->Boa navegação!</para>
+<para>Boa navegação!</para>
</sect3>