diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook | 193 |
1 files changed, 41 insertions, 152 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook index c7965ed0f3e..0e580c4de09 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/contact.docbook @@ -1,100 +1,48 @@ <chapter id="contact-the-kde-team"> -<chapterinfo -><date ->2002-10-29</date -> <releaseinfo ->3.5.5</releaseinfo -> </chapterinfo> -<title ->Contacte a equipa do &kde;</title> +<chapterinfo><date>2002-10-29</date> <releaseinfo>3.5.5</releaseinfo> </chapterinfo> +<title>Contacte a equipa do &kde;</title> <anchor id="contact"/> <sect1 id="contact-mailinglists"> -<title ->Listas de Correio</title> +<title>Listas de Correio</title> -<para ->O &kde; tem várias listas activas. Veja em baixo a lista actualizada. Os artigos mais antigos podem ser encontrados no <ulink url="http://lists.kde.org" ->arquivo de listas de correio</ulink ->.</para> +<para>O &kde; tem várias listas activas. Veja em baixo a lista actualizada. Os artigos mais antigos podem ser encontrados no <ulink url="http://lists.kde.org">arquivo de listas de correio</ulink>.</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde" ->kde</ulink -></term> -<listitem -><para ->Para uma discussão geral, onde os utilizadores se entreajudam.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde">kde</ulink></term> +<listitem><para>Para uma discussão geral, onde os utilizadores se entreajudam.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce" ->kde-announce</ulink -></term> -<listitem -><para ->Anúncios de novas aplicações &kde;</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-announce">kde-announce</ulink></term> +<listitem><para>Anúncios de novas aplicações &kde;</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel" ->kde-devel</ulink -></term> -<listitem -><para ->Para programadores.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-devel">kde-devel</ulink></term> +<listitem><para>Para programadores.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists" ->kde-artists</ulink -></term> -<listitem -><para ->Criar ícones e outras peças gráficas</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-artists">kde-artists</ulink></term> +<listitem><para>Criar ícones e outras peças gráficas</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english" ->kde-doc-english</ulink -></term> -<listitem -><para ->Para pessoas interessadas em escrever documentação para o &kde;.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-doc-english">kde-doc-english</ulink></term> +<listitem><para>Para pessoas interessadas em escrever documentação para o &kde;.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/tde-i18n-doc" ->tde-i18n-doc</ulink -></term> -<listitem -><para ->Aspectos sobre internacionalização e documentação</para -></listitem> +<term><ulink url="http://mail.kde.org/mailman/listinfo/tde-i18n-doc">tde-i18n-doc</ulink></term> +<listitem><para>Aspectos sobre internacionalização e documentação</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/" ->http://l10n.kde.org/teams/</ulink -></term> -<listitem -><para ->Para informação local, que pode incluir listas de correio e páginas Web, veja as páginas das equipas de tradução no &URL; acima.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://l10n.kde.org/teams/">http://l10n.kde.org/teams/</ulink></term> +<listitem><para>Para informação local, que pode incluir listas de correio e páginas Web, veja as páginas das equipas de tradução no &URL; acima.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -102,117 +50,58 @@ </sect1> <sect1 id="contact-developers"> -<title ->Contactar a equipa de desenvolvimento do &kde;</title> +<title>Contactar a equipa de desenvolvimento do &kde;</title> -<para ->Nesta página, você poderá encontrar referências a 'sites' Web relacionados com o &kde;.</para> +<para>Nesta página, você poderá encontrar referências a 'sites' Web relacionados com o &kde;.</para> -<para ->O Ambiente de Trabalho K é desenvolvido por um grupo enorme de pessoas em todo o mundo. O nosso canal de comunicação principal é a Internet. Para as questões gerais, você será melhor servido se perguntar nas listas de correio indicadas na <link linkend="contact-mailinglists" ->secção anterior</link ->, e os endereços de contacto dos programadores individuais poderão ser encontrados na documentação da sua aplicação respectiva.</para> +<para>O Ambiente de Trabalho K é desenvolvido por um grupo enorme de pessoas em todo o mundo. O nosso canal de comunicação principal é a Internet. Para as questões gerais, você será melhor servido se perguntar nas listas de correio indicadas na <link linkend="contact-mailinglists">secção anterior</link>, e os endereços de contacto dos programadores individuais poderão ser encontrados na documentação da sua aplicação respectiva.</para> -<para ->Visite por favor a nossa página <ulink url="http://www.kde.org/representatives.php" ->Representantes Oficiais</ulink -> se quiser contactar o &kde; por vias oficiais (⪚, entrevistas).</para> +<para>Visite por favor a nossa página <ulink url="http://www.kde.org/representatives.php">Representantes Oficiais</ulink> se quiser contactar o &kde; por vias oficiais (⪚, entrevistas).</para> -<para ->Veja mais informações sobre o &kde; em &kde-http;.</para> +<para>Veja mais informações sobre o &kde; em &kde-http;.</para> -<para -><anchor id="links"/>Os outros 'sites' Web do &kde; incluem:</para> +<para><anchor id="links"/>Os outros 'sites' Web do &kde; incluem:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://www.kde.org" ->www.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->O 'site' Web oficial do &kde;</para -></listitem> +<term><ulink url="http://www.kde.org">www.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>O 'site' Web oficial do &kde;</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://developer.kde.org" ->developer.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->O centro de desenvolvimento do &kde;</para -></listitem> +<term><ulink url="http://developer.kde.org">developer.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>O centro de desenvolvimento do &kde;</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://websvn.kde.org" ->websvn.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Uma interface Web para o repositório de Subversion do &kde;</para -></listitem> +<term><ulink url="http://websvn.kde.org">websvn.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>Uma interface Web para o repositório de Subversion do &kde;</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://l10n.kde.org" ->l10n.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->O servidor de internacionalização e documentação do &kde;</para -></listitem> +<term><ulink url="http://l10n.kde.org">l10n.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>O servidor de internacionalização e documentação do &kde;</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="ftp://ftp.kde.org" ->ftp.kde.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->O servidor de &FTP; principal do &kde;. Dê uma vista de olhos na ligação em baixo para encontrar uma réplica desse 'site' na sua região geográfica.</para -></listitem> +<term><ulink url="ftp://ftp.kde.org">ftp.kde.org</ulink></term> +<listitem><para>O servidor de &FTP; principal do &kde;. Dê uma vista de olhos na ligação em baixo para encontrar uma réplica desse 'site' na sua região geográfica.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink -url="http://www.kde.org/mirrors" ->www.kde.org/mirrors</ulink -></term -> -<listitem -><para ->As réplicas ('mirrors') dos servidores Web e &FTP; do &kde;</para -></listitem> +<term><ulink +url="http://www.kde.org/mirrors">www.kde.org/mirrors</ulink></term> +<listitem><para>As réplicas ('mirrors') dos servidores Web e &FTP; do &kde;</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://www.kde-apps.org" ->www.kde-apps.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Uma lista de aplicações &kde;.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://www.kde-apps.org">www.kde-apps.org</ulink></term> +<listitem><para>Uma lista de aplicações &kde;.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><ulink url="http://www.kde-look.org" ->www.kde-look.org</ulink -></term> -<listitem -><para ->Temas, ícones e outros itens do &kde; para alterar a aparência do seu ecrã.</para -></listitem> +<term><ulink url="http://www.kde-look.org">www.kde-look.org</ulink></term> +<listitem><para>Temas, ícones e outros itens do &kde; para alterar a aparência do seu ecrã.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> |