summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook202
1 files changed, 202 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..21d5df0cf8f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook
@@ -0,0 +1,202 @@
+<!--
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+ "dtd/kdex.dtd">
+-->
+
+<chapter id="applications">
+<title
+>Aplicações do &kde;</title>
+
+<qandaset>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&kppp;</para>
+</question>
+<answer>
+
+<para
+>Muitos utilizadores do &kde; comunicam problemas ao usar o &kppp;. Mas antes de te queixares do &kppp;, confirma se já verificaste o seguinte:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Consegues-te ligar ao teu <acronym
+>ISP</acronym
+> sem usar o &kppp;? Se não consegues, então o &kppp; não é o culpado, no fim de contas.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Percorreste a documentação do &kppp; pelo menos três vezes e seguiste as suas instruções e sugestões de resolução de problemas?</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+<para
+>A documentação do &kppp; pode ser acedida através do <application
+>Centro de Ajuda do &kde;</application
+>. Por fim, a página do &kppp; é a <ulink url="http://ktown.kde.org/~kppp/"
+>http://ktown.kde.org/~kppp/</ulink
+>.</para>
+<para
+>Agora, se continuas a encontrar problemas, aqui podemos ajudar-te a resolvê-los:</para>
+<variablelist>
+<varlistentry
+><term
+>Como é que eu mudo a configuração do &MTU; do &kppp;?</term>
+<listitem
+><para
+>Abre a janela do &kppp; e selecciona <guibutton
+>Definições</guibutton
+>. Escolhe uma conta existente e carrega em <guibutton
+>Editar</guibutton
+> ou em <guibutton
+>Nova</guibutton
+> para criar uma nova conta telefónica. Selecciona a secção <guilabel
+>Liga</guilabel
+> e carrega nos <guibutton
+>Argumentos</guibutton
+>. Escreve o que te apetece alterar no campo Argumento (por exemplo, <userinput
+>mtu 296</userinput
+>), carregando depois em <guibutton
+>Adicionar</guibutton
+>. Quando estiveres terminado, carrega em <guibutton
+>Fechar</guibutton
+>.</para>
+<para
+>Para verificar se as opções <quote
+>fizeram efeito</quote
+>, faz uma de duas coisas:</para>
+<itemizedlist>
+<listitem>
+<para
+>Numa janela de terminal, corre <userinput
+><command
+>/sbin/ifconfig</command
+> ppp0</userinput
+> e vê para o &MTU; indicado no resultado. Deverá corresponder ao teu pedido.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Adiciona <option
+>debug</option
+> e <option
+>kdebug</option
+> (cada um numa linha separada) no teu ficheiro <filename
+>/etc/ppp/options</filename
+> e reinicia a tua sessão de &PPP;. Irás obter mensagens de depuração no <filename
+>/var/log/messages</filename
+>, incluindo as configurações do &MRU; e do &MTU;.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+<para
+>Se quiseres, a configuração do &MRU; e do &MTU; podem ser adicionadas ao ficheiro <filename
+>options</filename
+>, uma opção completa por linha, sem aspas ou traços.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>O &kppp; liga-se a uma velocidade menor que o habitual.</term>
+<listitem
+><para
+>O seguinte pode resolver o problema:</para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Tenta executar <command
+>setserial spd_hi</command
+>.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>O valor do &MTU; por omissão é 1500, o que pode ser muito grande para uma ligação telefónica. Tenta mudá-lo para um valor menor como <userinput
+>296</userinput
+> ou <userinput
+>576</userinput
+>.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Procura na tua directoria <filename class="directory"
+>$<envar
+>HOME</envar
+>/.kde/share/config</filename
+> o ficheiro <filename
+>kppprc</filename
+>. Verifica se a velocidade do modem correcta está lá definida.</para
+></listitem>
+</itemizedlist
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&konsole;</para>
+</question>
+<answer>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Como é que faço 'page up' ou 'page-down'?</term>
+<listitem
+><para
+>Faz <keycombo action="simul"
+> <keycap
+>Shift</keycap
+><keycap
+>Page Up</keycap
+></keycombo
+> e <keycombo action="simul"
+><keycap
+>Shift</keycap
+><keycap
+>Pg Dn</keycap
+></keycombo
+>. </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Como é que efectuo uma simples <quote
+>cópia</quote
+> do &konsole; para qualquer lado?</term>
+<listitem
+><para
+>Quando faço um comando <command
+>ls</command
+>, primeiro selecciono com o rato o texto desejado, carrego em <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+>, activo a aplicação de destino, aponto o rato para a parte relevante e faço <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+>. Em alternativa, selecciono o texto arrastando com o botão esquerdo do rato carregado e colando o mesmo texto com o botão do meio do rato (ou com ambos os botões do rato, se tens um rato de 2 botões com emulação de 3 botões). </para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&kmail;</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>O &kmail; tem a sua página própria em <ulink url="http://kmail.kde.org"
+>http://kmail.kde.org</ulink
+> onde está disponível uma <acronym
+>FAQ</acronym
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+</qandaset>
+</chapter>