summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kmail/getting-started.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt/docs/tdepim/kmail/getting-started.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdepim/kmail/getting-started.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/tdepim/kmail/getting-started.docbook635
1 files changed, 635 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kmail/getting-started.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kmail/getting-started.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..08f7c29e9c7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kmail/getting-started.docbook
@@ -0,0 +1,635 @@
+<chapter id="getting-started">
+
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Daniel</firstname
+> <surname
+>Naber</surname
+> <affiliation
+><address
+> <email
+>daniel.naber@t-online.de</email>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+<author
+><firstname
+>David</firstname
+> <surname
+>Rugge</surname
+> <affiliation
+><address
+> <email
+>davidrugge@mediaone.net</email>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+<author
+><firstname
+>Michel</firstname
+> <surname
+>Boyer de la Giroday</surname
+> <affiliation
+><address
+> <email
+>michel@klaralvdalens-datakonsult.se</email>
+</address
+></affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>José</firstname
+><surname
+>Pires</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>jncp@netcabo.pt</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+<date
+>2004-07-13</date
+> <releaseinfo
+>1.7</releaseinfo
+> </chapterinfo>
+
+<title
+>Começar</title>
+
+<para
+>Esta é uma breve introdução ao &kmail; e à sua utilização para que possa logo começar a trabalhar com ele. Para uma informação mais detalhada, veja a secção sobre como <link linkend="using-kmail"
+>Usar o &kmail;</link
+>. Lembre-se que a instalação do &kmail; é descrita <link linkend="installation"
+>no apêndice</link
+>.</para>
+
+<para
+>A invocação do &kmail; pela primeira vez criar uma pasta chamada <filename class="directory"
+>Mail</filename
+> na sua pasta pessoal. Esta pasta contém as pastas iniciais (a <filename class="directory"
+>recebido</filename
+>, a <filename class="directory"
+>a enviar</filename
+>, a <filename class="directory"
+>enviado</filename
+>, a <filename class="directory"
+>lixo</filename
+> e a <filename class="directory"
+>rascunhos</filename
+>). Use a <menuchoice
+> <guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar o &kmail;...</guimenuitem
+> </menuchoice
+> para indicar algumas informações iniciais para que o &kmail; seja capaz de receber e enviar convenientemente as suas mensagens.</para>
+
+<para
+>A janela de Configuração consiste em seis secções: <guilabel
+>Identidades</guilabel
+>, <guilabel
+>Rede</guilabel
+>, <guilabel
+>Aparência</guilabel
+>, <guilabel
+>Compositor</guilabel
+>, <guilabel
+>Segurança</guilabel
+> e <guilabel
+>Diversos</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>Para começar a enviar e a receber mensagens, você só terá de mudar algumas configurações nas páginas <guilabel
+>Identidades</guilabel
+> e <guilabel
+>Rede</guilabel
+>.</para>
+
+ <sect1 id="setting-your-identity">
+ <title
+>Configurar a Sua Identidade </title>
+
+ <para
+>A configuração da página <guilabel
+>Identidades</guilabel
+> é relativamente simples. Seleccione a sua identidade por omissão e carregue em <guibutton
+>Modificar</guibutton
+>. Preencha o campo <guilabel
+>O seu nome</guilabel
+> com o seu nome completo (&eg; <userinput
+>Zé Povinho</userinput
+>) e o campo <guilabel
+>Organização</guilabel
+> (opcional) com a informação apropriada. </para>
+ <para
+>Depois, preencha o campo do <guilabel
+>Endereço de e-mail</guilabel
+> com o seu endereço de e-mail (&eg; <userinput
+>ze@exemplo.net</userinput
+>). </para>
+ <para
+>Se estiver a usar o <application
+>PGP</application
+> ou o <application
+>GnuPG</application
+>. você poderá configurar as suas chaves de &openpgp; e/ou certificados de &smime; na página de <link linkend="configure-identity-cryptography"
+><guilabel
+>Cifra</guilabel
+></link
+>. </para>
+ <para
+>Opcionalmente, vá à página da <guilabel
+>Assinatura</guilabel
+> e indique a sua assinatura. Este é um texto curto que será adicionado automaticamente a todas as suas mensagens. Não tem nada a ver com as <emphasis
+>assinaturas digitais</emphasis
+>. </para>
+
+ </sect1>
+
+<sect1 id="setting-up-your-account">
+<title
+>Configurar a Sua Conta</title>
+
+<para
+>A página <guilabel
+>Rede</guilabel
+> contém as opções que dizem ao &kmail; como enviar e receber as suas mensagens de e-mail. Muitas destas opções poderão depender em grande medida da configuração do seu sistema e do tipo de rede que em que o seu servidor de correio electrónico se localiza. Se você não souber qual a opção a usar ou a pôr numa campo, consulte o seu Fornecedor de Acesso à Internet (<acronym
+>ISP</acronym
+>) ou administrador de sistemas.</para>
+
+<sect2 id="sending-mail">
+<title
+>Enviar Mensagens</title>
+
+<para
+>A página de <guilabel
+>Envio</guilabel
+> oferece uma lista com formas de enviar mensagens. O primeiro item da lista é a forma por omissão de enviar mensagens. Se usar o botão <guibutton
+>Adicionar...</guibutton
+>, você poderá optar entre duas formas diferentes de enviar mensagens: por <guilabel
+>SMTP</guilabel
+> e <guilabel
+>Sendmail</guilabel
+>. O &Sendmail; aqui significa uma instalação local do 'software' -- esta tem uma reputação de ser difícil de configurar, por isso, se você não tiver já uma configuração de &Sendmail; funcional, escolha o <guilabel
+>SMTP</guilabel
+> e preencha o campo <guilabel
+>Nome</guilabel
+> com um nome descritivo (&eg; <userinput
+>A Minha Conta de Correio</userinput
+>) e a <guilabel
+>Máquina</guilabel
+> com o nome e o domínio do seu servidor de e-mail (&eg; <userinput
+>smtp.fornecedor.com</userinput
+>). Você poderá não ter de alterar a configuração do <guilabel
+>Porto</guilabel
+> (o valor por omissão é <userinput
+>25</userinput
+>).</para>
+
+<!-- TODO: more specific link -->
+<para
+>Se você quiser usar o &Sendmail; e estiver a usar uma ligação telefónica, siga as instruções para configurar o 'sendmail' para uma ligação telefónica a pedido na secção de <link linkend="faq"
+>&FAQ;</link
+>.</para>
+
+<para
+>A forma de enviar as mensagens que é configurada aqui será usada para a sua identidade por omissão e para todas as outras identidades que não têm forma própria de enviar as mensagens. Você poderá usar formas diferentes de enviar as mensagens para as diferentes identidades se seleccionar a opção <guilabel
+>Transporte Especial</guilabel
+> na página <guilabel
+>Avançado</guilabel
+> da secção <guilabel
+>Identidades</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>Poderá ser encontrada uma descrição da outras opções no capítulo sobre a <link linkend="configure-accounts-sending"
+>Configuração</link
+>.</para>
+
+
+<sect3 id="sending-mail-kolab">
+<title
+>Opções apenas relevantes para o servidor de <acronym
+>Kolab</acronym
+></title>
+
+<para
+>Ao configurar uma conta de <guilabel
+>SMTP</guilabel
+> com um servidor de <guilabel
+>Kolab</guilabel
+>, terá de assinalar a opção <guilabel
+>O servidor necessita de autenticação</guilabel
+> e de preencher o seu endereço de e-mail do utilizador de<guilabel
+>Kolab</guilabel
+> e a senha nos campos de <guilabel
+>Utilizador</guilabel
+> e <guilabel
+>Senha</guilabel
+>. Seleccione então a página de <guilabel
+>Segurança</guilabel
+> e carregue no botão <guibutton
+>Verificar o que o Servidor Suporta</guibutton
+> para uma configuração automática das suas opções de <guilabel
+>Segurança</guilabel
+>. O valor por omissão deverá ser o <guilabel
+>TLS/PLAIN</guilabel
+>. O servidor de <guilabel
+>Kolab</guilabel
+> suporta também o <guilabel
+>SSL/PLAIN</guilabel
+>. Estas opções poderão, obviamente, ser configuradas manualmente.</para>
+</sect3>
+</sect2>
+
+<sect2 id="receiving-mail">
+<title
+>Receber Mensagens</title>
+
+<para
+>Para configurar uma conta para receber correio, carregue no botão <guibutton
+>Adicionar...</guibutton
+> na página <guilabel
+>Recepção</guilabel
+>. Ser-lhe-á pedido o tipo de conta de e-mail. A maioria dos utilizadores deverão escolher o <guilabel
+>POP3</guilabel
+> ou o <guilabel
+>IMAP</guilabel
+>. Se quiser usar uma caixa de correio local, por favor veja a <link linkend="faq-file-locking"
+>FAQ sobre o bloqueio de ficheiros</link
+>.</para>
+
+<para
+>Ser-lhe-á então apresentada a janela para <guilabel
+>Adicionar uma conta</guilabel
+>. Primeiro, preencha o campo <guilabel
+>Nome</guilabel
+> para identificar a sua conta. Você poderá escolher qualquer nome que deseje; o <guilabel
+>Utilizador</guilabel
+>, a <guilabel
+>Senha</guilabel
+> e o <guilabel
+>Servidor</guilabel
+> deverão ser preenchidos com a informação apropriada do seu <acronym
+>ISP</acronym
+> ou do seu administrador de sistemas. Você não necessitar de alterar o <guilabel
+>Porto</guilabel
+> (o valor por omissão para o POP3 é <userinput
+>110</userinput
+> e o valor para o <acronym
+>IMAP</acronym
+> é <userinput
+>143</userinput
+>).</para>
+
+<sect3 id="receiving-mail-kolab">
+<title
+>Opções apenas relevantes para o servidor de <acronym
+>Kolab</acronym
+></title>
+<para
+>Seleccione a opção <guilabel
+>IMAP Desligado</guilabel
+> ao escolher o seu <guilabel
+>Tipo de Conta</guilabel
+>. Preencha o endereço de e-mail do utilizador de <guilabel
+>Kolab</guilabel
+> e a senha nos campos de <guilabel
+>Utilizador</guilabel
+> e <guilabel
+>Senha</guilabel
+>. Seleccione então a página de <guilabel
+>Segurança</guilabel
+> e carregue no botão <guibutton
+>Verificar o que o Servidor Suporta</guibutton
+> para uma configuração automática das suas opções de <guilabel
+>Segurança</guilabel
+>. O valor por omissão deverá ser o <guilabel
+>TLS/PLAIN</guilabel
+>. O servidor de <guilabel
+>Kolab</guilabel
+> suporta também o <guilabel
+>SSL/PLAIN</guilabel
+>. Estas opções poderão, obviamente, ser configuradas manualmente.</para>
+<para
+>Se quiser usar a funcionalidade de <guilabel
+>Respostas "Fora do Escritório"</guilabel
+> do servidor <guilabel
+>Kolab</guilabel
+>, configure a secção de <guilabel
+>Filtragem</guilabel
+> da sua conta de <guilabel
+>DIMAP</guilabel
+>, assinalando a opção <guilabel
+>O servidor suporta o Sieve</guilabel
+>, assim como a opção <guilabel
+>Reutilizar a configuração da máquina e do utilizador</guilabel
+>, ficando o <guilabel
+>Porto do 'managesieve'</guilabel
+> igual a 2000, por omissão. </para>
+</sect3>
+
+<sect3 id="receiving-mail-dimap-misc">
+<title
+>Opções apenas relevantes para o DIMAP (servidor de <acronym
+>Kolab</acronym
+>)</title>
+<para
+>Depois de ter configurado a sua conta de <guilabel
+>IMAP Desligado</guilabel
+>, terá de activar as funcionalidades de <guilabel
+>Groupware</guilabel
+> e configurar a página de <guilabel
+>Diversos</guilabel
+> do <guilabel
+>KMail</guilabel
+>. </para>
+<para
+>Na página de <guilabel
+>Diversos</guilabel
+> na janela de <guilabel
+>Configuração</guilabel
+>, escolha a página de <guilabel
+>Groupware</guilabel
+>. Assinale a opção <guilabel
+>Activar a funcionalidade de recursos de IMAP</guilabel
+> e seleccione o <guilabel
+>Kolab (XML)</guilabel
+> como <guilabel
+>Formato usado para as pastas de 'groupware'</guilabel
+>. A lista de <guilabel
+>As pastas de recursos estão na conta</guilabel
+> deverá estar configurada na conta de <guilabel
+>Recepção</guilabel
+> da conta (utilizador do Kolab) da sua escolha (se tiver de facto várias contas). Poderá, se o desejar, esconder a pasta de 'groupware' se assinalar esta opção. Recomenda-se que assinale as opções de <guilabel
+>Compatibilidade de 'Groupware' e Opções Legadas</guilabel
+> se quiser ter compatibilidade com um eventual cliente de <guilabel
+>Kolab</guilabel
+> para o Microsoft Outlook, para enviar convites e respostas de um cliente de <guilabel
+>Kolab</guilabel
+> para KDE. </para>
+</sect3>
+
+<sect3 id="receiving-mail-imap">
+<title
+>Opções apenas relevantes para o <acronym
+>IMAP</acronym
+></title>
+<para
+>Se você estiver a usar o <acronym
+>IMAP</acronym
+>, você poderá indicar adicionalmente uma localização no campo <guilabel
+>Prefixo das pastas</guilabel
+>. Isto indica ao &kmail; onde ele poderá encontrar as suas pastas no servidor. Se você tiver também uma conta de utilizador no servidor e se as mensagens são gravadas na sua pasta pessoal, poderá ser útil guardar as mensagens numa subpasta <filename class="directory"
+>Mail</filename
+>. Use isto como um valor no campo <guilabel
+>Prefixo das pastas</guilabel
+>, para que o &kmail; não confunda os ficheiros da caixa do correio com os outros ficheiros. Se você não está interessado nesta funcionalidade, basta deixar o campo em branco.</para>
+
+<para
+>Se você assinalar a opção <guilabel
+>Compactar automaticamente as pastas</guilabel
+>, o &kmail; remove as mensagens que você removeu do servidor, logo que deixe uma dada pasta. Caso contrário, as mensagens são apenas marcadas como removidas e parte de si compactar manualmente as pastas com o item <menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+><guimenuitem
+>Compactar Todas as Pastas</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+<para
+>Se assinalar a opção <guilabel
+>Mostrar as pastas escondidas</guilabel
+>, as pastas que comecem por um ponto são também apresentadas.</para>
+</sect3>
+
+
+<sect3 id="receiving-mail-pop3">
+<title
+>Opções apenas relevantes para o POP3</title>
+
+<para
+>Seleccione a opção <guilabel
+>Deixar as mensagens transferidas no servidor</guilabel
+> se quiser deixar as suas mensagens no servidor depois de as ter transferido para o seu computador.</para>
+
+<para
+>Seleccione <guilabel
+>Excluir de &quot;Verificar o Correio&quot;</guilabel
+> se não quiser verificar esta conta sempre que usar a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+><guimenuitem
+>Verificar o Correio</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Você poderá à mesma verificar novas mensagens nesta conta com a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+><guimenuitem
+>Verificar o correio em</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+
+<para
+>Seleccione a opção <guilabel
+>Activar a verificação periódica do correio</guilabel
+> se quiser que o &kmail; procure mensagens novas automaticamente. O intervalo poderá ser indicado em <guilabel
+>Intervalo de verificação</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>A pasta <guilabel
+>recebido</guilabel
+> é a pasta por omissão para as mensagens recebidas. Se quiser mudar isto por alguma razão, você poderá fazê-lo com a <guilabel
+>Pasta de destino</guilabel
+>. Mas o que irá querer provavelmente é um <link linkend="filters"
+>filtro</link
+>, o que não tem nada a ver com esta opção.</para>
+
+<para
+>Com o <guilabel
+>Pré-comando</guilabel
+> você poderá indicar qualquer programa que o &kmail; irá executar antes de transferir o correio. Por favor indique a localização completa (não use o <quote
+>~</quote
+>) e lembre-se que o &kmail; não irá continuar até que o programa termine.</para>
+
+<para
+>Na página <guilabel
+>Extras</guilabel
+>, você poderá seleccionar a opção <guilabel
+>Usar o 'pipelining' para transferir mais depressa o correio</guilabel
+> se este for suportado pelo seu servidor. Você deverá testar isto com cuidado para se certificar que funciona em segurança.</para>
+</sect3>
+
+<sect3 id="receiving-mail-imap-pop3">
+<title
+>Opções tanto para o <acronym
+>IMAP</acronym
+> como para o POP3</title>
+
+<!-- TODO: move all this, this isn't important for beginners?! -->
+<para
+>Se você seleccionar a opção <guilabel
+>Guardar a senha de POP no ficheiro de configuração</guilabel
+> ou <guilabel
+>Guardar a senha de IMAP no ficheiro de configuração</guilabel
+>, o &kmail; recordar-se-á da sua senha para que não a tenha de a escrever sempre que inicia o &kmail; e obtém correio novo.</para>
+
+<warning
+><para
+>Tenha em atenção que o &kmail; não consegue de facto cifrar a sua senha, por isso as pessoas que conseguirem aceder aos seus ficheiros de configuração (&eg;, o s administradores de sistemas) poderão obter a sua senha facilmente se seleccionar esta opção.</para
+></warning>
+
+<para
+>O &kmail; suporta a cifra por <guilabel
+>SSL</guilabel
+> e por <guilabel
+>TLS</guilabel
+> (o <guilabel
+>TLS</guilabel
+> deverá ser o preferido se estiver disponível).</para>
+
+<para
+>Para o POP3, o &kmail; suporta:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>Texto simples</guilabel
+>, </para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>PLAIN</guilabel
+>, </para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>LOGIN</guilabel
+>, </para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>CRAM-MD5</guilabel
+> (recomendado se o <guilabel
+>DIGEST-MD5</guilabel
+> não estiver disponível),</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><guilabel
+>DIGEST-MD5</guilabel
+> (recomendado) e</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Autenticação <guilabel
+>APOP</guilabel
+>.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>O <guilabel
+>DIGEST-MD5</guilabel
+>, o <guilabel
+>CRAM-MD5</guilabel
+> e o <guilabel
+>APOP</guilabel
+> são seguros por si próprios, enquanto as outras opções só são seguras quando usadas em conjunto com o <guilabel
+>SSL</guilabel
+> ou com o <guilabel
+>TLS</guilabel
+>. Você só deverá usar o <guilabel
+>Texto simples</guilabel
+> se o seu servidor não suportar nenhum dos outros métodos de autenticação. Adicionalmente, para o <acronym
+>IMAP</acronym
+>, o <guilabel
+>Anonymous</guilabel
+> é suportado, mas para o <guilabel
+>APOP</guilabel
+> não é. Use o botão <guibutton
+>Verificar o que o servidor suporta</guibutton
+> na página <guilabel
+>Extras</guilabel
+> ou na <guilabel
+>Segurança</guilabel
+> para seleccionar automaticamente a configuração mais segura que é suportada pelo seu servidor.</para>
+
+<para
+>Você está agora pronto para enviar e receber correio. Para o <acronym
+>IMAP</acronym
+>, basta abrir as suas pastas na árvore de pastas da janela principal do &kmail;. O &kmail; ligar-se-á então ao seu servidor e mostrará as mensagens que encontrar. Para o POP3, use o <menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+><guimenuitem
+>Verificar o Correio</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+
+</sect3>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="testing-your-setup">
+<title
+>Testar a Sua Configuração</title>
+
+<para
+>Primeiro, você deverá enviar a si próprio uma mensagem para testar a sua configuração. Para enviar uma mensagem, pode então carregar em <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+>, seleccionar o ícone <guiicon
+>Novo Correio</guiicon
+> ou seleccionar a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Mensagem</guimenu
+><guimenuitem
+>Nova Mensagem...</guimenuitem
+></menuchoice
+> do menu. A <link linkend="the-composer-window"
+>janela de composição</link
+> irá então aparecer. Preencha o campo <guilabel
+>Para:</guilabel
+> com o seu endereço de e-mail e escreva algo no campo do <guilabel
+>Assunto</guilabel
+>. Envie a mensagem, seleccionando a opção <menuchoice
+><guimenu
+>Mensagem</guimenu
+> <guimenuitem
+>Enviar</guimenuitem
+> </menuchoice
+>.</para>
+
+<para
+>Para verificar o seu correio, seleccione <menuchoice
+><guimenu
+>Ficheiro</guimenu
+><guimenuitem
+>Verificar o Correio</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Na parte inferior direita, uma barra de progresso irá indicar quantas mensagens estão a ser transferidas. Se você recebeu a mensagem que enviou, então parabéns! Se, contudo, você obtiver alguma mensagem de erro ao testar a sua configuração, certifique-se que a sua ligação à rede está a funcionar e verifique de novo a sua configuração em <menuchoice
+><guimenu
+>Configuração</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar o &kmail;...</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+
+</sect1>
+
+</chapter>