diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt/docs/tdepim/kwatchgnupg | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/tdepim/kwatchgnupg')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/docs/tdepim/kwatchgnupg/index.docbook | 298 |
1 files changed, 65 insertions, 233 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kwatchgnupg/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kwatchgnupg/index.docbook index b12cc74aadb..3b66909c5c6 100644 --- a/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kwatchgnupg/index.docbook +++ b/tde-i18n-pt/docs/tdepim/kwatchgnupg/index.docbook @@ -1,17 +1,9 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY gnupg "<acronym ->GnuPG</acronym ->"> - <!ENTITY gpgconf "<application ->GPGConf</application ->"> - <!ENTITY watchgnupg "<application ->WatchGnuPG</application ->"> - <!ENTITY kwatchgnupg "<application ->KWatchGnuPG</application ->"> + <!ENTITY gnupg "<acronym>GnuPG</acronym>"> + <!ENTITY gpgconf "<application>GPGConf</application>"> + <!ENTITY watchgnupg "<application>WatchGnuPG</application>"> + <!ENTITY kwatchgnupg "<application>KWatchGnuPG</application>"> <!ENTITY kappname "&kwatchgnupg;"> <!ENTITY package "tdepim"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> @@ -21,294 +13,134 @@ <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->O Manual do &kwatchgnupg;</title> +<title>O Manual do &kwatchgnupg;</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Marc</firstname -> <othername -></othername -> <surname ->Mutz</surname -> <affiliation -> <address -><email ->mutz@kde.org</email -></address> +<author><firstname>Marc</firstname> <othername></othername> <surname>Mutz</surname> <affiliation> <address><email>mutz@kde.org</email></address> </affiliation> </author> -<othercredit role="developer" -><firstname ->Steffen</firstname -> <surname ->Hansen</surname -> <contrib ->Desenvolvimento</contrib> +<othercredit role="developer"><firstname>Steffen</firstname> <surname>Hansen</surname> <contrib>Desenvolvimento</contrib> <affiliation> -<address -><email ->steffen@klaralvdalens-datakonsult.se</email -></address> +<address><email>steffen@klaralvdalens-datakonsult.se</email></address> </affiliation> </othercredit> -<othercredit role="developer" -><firstname ->David</firstname -> <surname ->Faure</surname -> <affiliation -> <address -><email ->faure@kde.org</email -></address> +<othercredit role="developer"><firstname>David</firstname> <surname>Faure</surname> <affiliation> <address><email>faure@kde.org</email></address> </affiliation> -<contrib ->Desenvolvimento</contrib> +<contrib>Desenvolvimento</contrib> </othercredit> -<othercredit role="translator" -><firstname ->José</firstname -><surname ->Pires</surname -><affiliation -><address -><email ->jncp@netcabo.pt</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit> </authorgroup> -<legalnotice ->&GPLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&GPLNotice;</legalnotice> -<date ->2004-05-09</date> -<releaseinfo ->1.0</releaseinfo> +<date>2004-05-09</date> +<releaseinfo>1.0</releaseinfo> <abstract> -<para ->&kwatchgnupg; é um visualizador de registos &gnupg; simples. </para> +<para>&kwatchgnupg; é um visualizador de registos &gnupg; simples. </para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Kapp</keyword> -<keyword ->gpg</keyword> -<keyword ->gpgsm</keyword> -<keyword ->GnuPG</keyword> -<keyword ->Visualizador de registos</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>Kapp</keyword> +<keyword>gpg</keyword> +<keyword>gpgsm</keyword> +<keyword>GnuPG</keyword> +<keyword>Visualizador de registos</keyword> </keywordset> </bookinfo> -<chapter id="introduction" -> <title ->Introdução</title -> - -<para ->O &kwatchgnupg; é um visualizador simples de registos do &gnupg; para as versões futuras do &gnupg; 1.4 e 2.0. Funciona como uma interface gráfica para a ferramenta de linha de comandos &watchgnupg;, a qual atende num 'socket' as linhas de registo das aplicações da infra-estrutura do &gnupg;. Veja o <userinput ->info watchgnupg</userinput -> para mais informações sobre o &watchgnupg;.</para> - -<para ->O &kwatchgnupg; pode ser iniciado através do menu <menuchoice -><guimenu ->Ferramentas</guimenu -></menuchoice -> das aplicações <application ->Kleopatra</application -> e <application ->KMail</application ->, assim como a partir da linha de comandos. O executável do &kwatchgnupg; chama-se <userinput ->kwatchgnupg</userinput ->. </para> +<chapter id="introduction"> <title>Introdução</title> + +<para>O &kwatchgnupg; é um visualizador simples de registos do &gnupg; para as versões futuras do &gnupg; 1.4 e 2.0. Funciona como uma interface gráfica para a ferramenta de linha de comandos &watchgnupg;, a qual atende num 'socket' as linhas de registo das aplicações da infra-estrutura do &gnupg;. Veja o <userinput>info watchgnupg</userinput> para mais informações sobre o &watchgnupg;.</para> + +<para>O &kwatchgnupg; pode ser iniciado através do menu <menuchoice><guimenu>Ferramentas</guimenu></menuchoice> das aplicações <application>Kleopatra</application> e <application>KMail</application>, assim como a partir da linha de comandos. O executável do &kwatchgnupg; chama-se <userinput>kwatchgnupg</userinput>. </para> </chapter> -<chapter id="mainfunc" -><title ->Funções Principais</title> +<chapter id="mainfunc"><title>Funções Principais</title> -<sect1 id="mainfunc.viewing" -><title ->Ver o Registo</title> +<sect1 id="mainfunc.viewing"><title>Ver o Registo</title> -<para ->A função principal do &kwatchgnupg; é, obviamente, mostrar a informação de registo e de depuração do &gnupg; ao utilizador. A janela principal está dividida numa grande área de visualização de texto, onde as mensagens do &gnupg; vão aparecendo à medida que são geradas, uma barra de ferramentas que dá o acesso às funções mais usadas, assim como a barra de menu obrigatória. </para> +<para>A função principal do &kwatchgnupg; é, obviamente, mostrar a informação de registo e de depuração do &gnupg; ao utilizador. A janela principal está dividida numa grande área de visualização de texto, onde as mensagens do &gnupg; vão aparecendo à medida que são geradas, uma barra de ferramentas que dá o acesso às funções mais usadas, assim como a barra de menu obrigatória. </para> -<para ->Cada linha da área de texto é normalmente antecedida de um identificador do <acronym ->FD</acronym -> e um tempo no formato ISO. O identificador do <acronym ->FD</acronym -> pode ser usado para distinguir o resultado das várias instâncias diferentes do &gnupg; que correm em paralelo. A seguir ao tempo vem o nome do componente que dá origem à linha de registo, em conjunto com alguma informação interna entre parêntesis rectos, seguida da depuração original ou do resultado impresso pelo componente. </para> +<para>Cada linha da área de texto é normalmente antecedida de um identificador do <acronym>FD</acronym> e um tempo no formato ISO. O identificador do <acronym>FD</acronym> pode ser usado para distinguir o resultado das várias instâncias diferentes do &gnupg; que correm em paralelo. A seguir ao tempo vem o nome do componente que dá origem à linha de registo, em conjunto com alguma informação interna entre parêntesis rectos, seguida da depuração original ou do resultado impresso pelo componente. </para> -<para ->Por omissão, o número de linhas de registo que é mantido no histórico está limitado a 1000 linhas. Você poderá configurar o tamanho do histórico na janela de configuração. </para> +<para>Por omissão, o número de linhas de registo que é mantido no histórico está limitado a 1000 linhas. Você poderá configurar o tamanho do histórico na janela de configuração. </para> </sect1> <sect1 id="mainfunc.saving"> -<title ->Gravar o Conteúdo da Janela de Registo para um Ficheiro</title> +<title>Gravar o Conteúdo da Janela de Registo para um Ficheiro</title> -<para ->Algumas vezes poderá ser conveniente gravar o conteúdo da janela de registo actual num ficheiro, por exemplo para o enviar para os programadores, como parte de um relatório de erros. Existem duas formas de conseguir isto no &kwatchgnupg;: </para> +<para>Algumas vezes poderá ser conveniente gravar o conteúdo da janela de registo actual num ficheiro, por exemplo para o enviar para os programadores, como parte de um relatório de erros. Existem duas formas de conseguir isto no &kwatchgnupg;: </para> -<para ->Primeiro, você poderá escolher a opção <menuchoice -><guilabel ->Ficheiro</guilabel -><guimenuitem ->Gravar Como...</guimenuitem -></menuchoice -> (ou o ícone correspondente na barra de ferramentas) para gravar o conteúdo completo da janela de registo num ficheiro. Ser-lhe-á pedido o nome do ficheiro onde este conteúdo será gravado. </para> +<para>Primeiro, você poderá escolher a opção <menuchoice><guilabel>Ficheiro</guilabel><guimenuitem>Gravar Como...</guimenuitem></menuchoice> (ou o ícone correspondente na barra de ferramentas) para gravar o conteúdo completo da janela de registo num ficheiro. Ser-lhe-á pedido o nome do ficheiro onde este conteúdo será gravado. </para> -<para ->Em segundo lugar, você poderá seleccionar as linhas que lhe interessam com uma selecção simples com o botão esquerdo do rato; e colá-las num processador de texto ou um agente de correio electrónico para o utilizador, como se fosse outro texto qualquer. Você deverá, contudo, certificar-se que as linhas não estão partidas, dado que isto reduz a legibilidade do registo. </para> +<para>Em segundo lugar, você poderá seleccionar as linhas que lhe interessam com uma selecção simples com o botão esquerdo do rato; e colá-las num processador de texto ou um agente de correio electrónico para o utilizador, como se fosse outro texto qualquer. Você deverá, contudo, certificar-se que as linhas não estão partidas, dado que isto reduz a legibilidade do registo. </para> </sect1> -<sect1 id="mainfunc.clear" -><title ->Limpar a Janela de Registo</title> - -<para ->Por conveniência, você poderá indicar ao &kwatchgnupg; para limpar a janela de registo com a opção <menuchoice -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -><guimenuitem ->Limpar o Histórico</guimenuitem -></menuchoice -> (ou o ícone da barra de ferramentas correspondente). </para> - -<para ->Use isto antes de iniciar a operação de cifra que deseja vigiar para obter apenas o resultado desta operação. Você poderá então gravar o registo com a opção <menuchoice -><guimenu ->Ficheiro</guimenu -><guimenuitem ->Gravar Como...</guimenuitem -></menuchoice ->, tal como foi descrito acima. </para> - -<para ->A limpeza do registo elimina todo o conteúdo da janela de registo. Se não tiver a certeza se precisa ou não do conteúdo actual depois, você deverá gravar para um ficheiro (tal como descrito acima) antes da limpeza. </para> +<sect1 id="mainfunc.clear"><title>Limpar a Janela de Registo</title> + +<para>Por conveniência, você poderá indicar ao &kwatchgnupg; para limpar a janela de registo com a opção <menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu><guimenuitem>Limpar o Histórico</guimenuitem></menuchoice> (ou o ícone da barra de ferramentas correspondente). </para> + +<para>Use isto antes de iniciar a operação de cifra que deseja vigiar para obter apenas o resultado desta operação. Você poderá então gravar o registo com a opção <menuchoice><guimenu>Ficheiro</guimenu><guimenuitem>Gravar Como...</guimenuitem></menuchoice>, tal como foi descrito acima. </para> + +<para>A limpeza do registo elimina todo o conteúdo da janela de registo. Se não tiver a certeza se precisa ou não do conteúdo actual depois, você deverá gravar para um ficheiro (tal como descrito acima) antes da limpeza. </para> </sect1> </chapter> -<chapter id="configure" -><title ->Configurar o &kwatchgnupg;</title> - -<para ->Para configurar o &kwatchgnupg;, seleccione <menuchoice -><guimenu ->Configuração</guimenu -><guimenuitem ->Configurar o &kwatchgnupg;</guimenuitem -></menuchoice -> ou o ícone da barra de ferramentas correspondente. A janela de configuração do &kwatchgnupg; está dividida em duas partes, estando cada uma destas descrita em baixo. </para> - -<sect1 id="configure.watchgnupg" -><title ->Opções do &watchgnupg;</title> - -<para ->O &watchgnupg; é o processo que, de facto, vigia o 'socket' de registo à procura de actividade e formata as linhas tal como aparecem na janela de texto do &kwatchgnupg;. A configuração deste grupo é passada à infra-estrutura, usando o mecanismo do &gpgconf;. </para> - -<para ->O <guilabel ->Executável</guilabel -> contém a localização da aplicação &watchgnupg;. Se o &watchgnupg; estiver na sua <varname ->$PATH</varname ->, você poderá manter o <userinput ->watchgnupg</userinput -> por omissão. Se o &watchgnupg; não estiver na sua <varname ->$PATH</varname ->, ou se você tiver mais do que uma versão instalada, indique o nome completo do ficheiro do executável 'watchgnupg' aqui. </para> - -<para ->O <guilabel ->Socket</guilabel -> contém a referência ao 'socket' que o &watchgnupg; deverá vigiar. Qualquer alteração aqui é distribuída para todos os módulos da infra-estrutura do &gnupg;, usando o &gpgconf;, para que não precise de alterar esta opção, se os seus ficheiros de configuração do &gnupg; tiverem outro <varname ->log-file</varname -> (ficheiro de registo) definido. </para> - -<para ->O <guilabel ->Nível de depuração por omissão</guilabel -> determina a quantidade de informação de registo que é devolvida pelos módulos da infra-estrutura. Veja a documentação do &watchgnupg; para saber qual o nível que inclui determinadas informações. Qualquer alteração aqui é distribuída para todos os módulos da infra-estrutura do &gnupg;, usando o &gpgconf;, para que não precise de alterar esta opção, se os seus ficheiros de configuração do &gnupg; tiverem outro <varname ->log-file</varname -> (ficheiro de registo) definido. </para> +<chapter id="configure"><title>Configurar o &kwatchgnupg;</title> + +<para>Para configurar o &kwatchgnupg;, seleccione <menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu><guimenuitem>Configurar o &kwatchgnupg;</guimenuitem></menuchoice> ou o ícone da barra de ferramentas correspondente. A janela de configuração do &kwatchgnupg; está dividida em duas partes, estando cada uma destas descrita em baixo. </para> + +<sect1 id="configure.watchgnupg"><title>Opções do &watchgnupg;</title> + +<para>O &watchgnupg; é o processo que, de facto, vigia o 'socket' de registo à procura de actividade e formata as linhas tal como aparecem na janela de texto do &kwatchgnupg;. A configuração deste grupo é passada à infra-estrutura, usando o mecanismo do &gpgconf;. </para> + +<para>O <guilabel>Executável</guilabel> contém a localização da aplicação &watchgnupg;. Se o &watchgnupg; estiver na sua <varname>$PATH</varname>, você poderá manter o <userinput>watchgnupg</userinput> por omissão. Se o &watchgnupg; não estiver na sua <varname>$PATH</varname>, ou se você tiver mais do que uma versão instalada, indique o nome completo do ficheiro do executável 'watchgnupg' aqui. </para> + +<para>O <guilabel>Socket</guilabel> contém a referência ao 'socket' que o &watchgnupg; deverá vigiar. Qualquer alteração aqui é distribuída para todos os módulos da infra-estrutura do &gnupg;, usando o &gpgconf;, para que não precise de alterar esta opção, se os seus ficheiros de configuração do &gnupg; tiverem outro <varname>log-file</varname> (ficheiro de registo) definido. </para> + +<para>O <guilabel>Nível de depuração por omissão</guilabel> determina a quantidade de informação de registo que é devolvida pelos módulos da infra-estrutura. Veja a documentação do &watchgnupg; para saber qual o nível que inclui determinadas informações. Qualquer alteração aqui é distribuída para todos os módulos da infra-estrutura do &gnupg;, usando o &gpgconf;, para que não precise de alterar esta opção, se os seus ficheiros de configuração do &gnupg; tiverem outro <varname>log-file</varname> (ficheiro de registo) definido. </para> </sect1> -<sect1 id="configure.logwindow" -><title ->Configuração da Janela de Registos</title> +<sect1 id="configure.logwindow"><title>Configuração da Janela de Registos</title> -<para ->Aqui, você poderá configurar o tamanho do armazenamento temporário do histórico, &ie; o número de linhas do registo que são mantidas. Se forem emitidas mais linhas pela infra-estrutura do &gnupg; desde a última limpeza do histórico, então as linhas mais antigas serão removidas, até que haja espaço suficiente para as novas linhas de novo. </para> +<para>Aqui, você poderá configurar o tamanho do armazenamento temporário do histórico, &ie; o número de linhas do registo que são mantidas. Se forem emitidas mais linhas pela infra-estrutura do &gnupg; desde a última limpeza do histórico, então as linhas mais antigas serão removidas, até que haja espaço suficiente para as novas linhas de novo. </para> -<para ->Você poderá desactivar o limite do tamanho do histórico se carregar <guibutton ->Escolher Ilimitado</guibutton ->. Lembre-se, contudo, que o consumo de memória do &kwatchgnupg; irá crescer com o número de linhas que mostra de momento. Se você usar um tamanho de histórico ilimitado, certifique-se então que só executa o &kwatchgnupg; para operações curtas, ou então vá limpando o histórico manualmente. </para> +<para>Você poderá desactivar o limite do tamanho do histórico se carregar <guibutton>Escolher Ilimitado</guibutton>. Lembre-se, contudo, que o consumo de memória do &kwatchgnupg; irá crescer com o número de linhas que mostra de momento. Se você usar um tamanho de histórico ilimitado, certifique-se então que só executa o &kwatchgnupg; para operações curtas, ou então vá limpando o histórico manualmente. </para> </sect1> </chapter> <chapter id="credits-and-license"> -<title ->Créditos e Licença</title> +<title>Créditos e Licença</title> -<para ->&kwatchgnupg; copyright 2004 Klarälvdalens Datakonsult AB</para> +<para>&kwatchgnupg; copyright 2004 Klarälvdalens Datakonsult AB</para> -<para ->Documentação copyright 2004 Klarälvdalens Datakonsult AB</para> +<para>Documentação copyright 2004 Klarälvdalens Datakonsult AB</para> <itemizedlist> -<title ->Contribuições</title> +<title>Contribuições</title> <listitem> -<para ->Steffen Hansen <email ->hansen@kde.org</email -></para> +<para>Steffen Hansen <email>hansen@kde.org</email></para> </listitem> <listitem> -<para ->Marc Mutz <email ->mutz@kde.org</email -></para> +<para>Marc Mutz <email>mutz@kde.org</email></para> </listitem> <listitem> -<para ->David Faure <email ->faure@kde.org</email -></para> +<para>David Faure <email>faure@kde.org</email></para> </listitem> </itemizedlist> &underGPL; &underFDL; </chapter> |