summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmbell.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmbell.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmbell.po132
1 files changed, 0 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmbell.po
deleted file mode 100644
index 53facd9faa6..00000000000
--- a/tde-i18n-pt/messages/kdebase/kcmbell.po
+++ /dev/null
@@ -1,132 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmbell\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-03 21:52+0100\n"
-"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
-"Language-Team: pt <tde-i18n-pt@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Spell-Extra: Hz ms bip\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Czezatke kcmbell Elter Matthias ms bip speaker\n"
-
-#: bell.cpp:73
-msgid "Bell Settings"
-msgstr "Configuração da Campainha"
-
-#: bell.cpp:82
-msgid "&Use system bell instead of system notification"
-msgstr "&Utilizar a campainha do sistema em vez das mensagens do sistema"
-
-#: bell.cpp:83
-msgid ""
-"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated "
-"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the "
-"\"Something Special Happened in the Program\" event."
-msgstr ""
-"Pode usar a campainha padrão do computador ('PC-speaker') ou uma forma de "
-"notificação mais avançada; veja no módulo de controlo \"Mensagens do Sistema\" "
-"o evento \"Ocorreu Algo de Especial no Programa\"."
-
-#: bell.cpp:91
-msgid ""
-"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
-"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
-"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
-"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
-"standard bell."
-msgstr ""
-"<h1>Campainha de Sistema</h1> Aqui o utilizador pode personalizar o som da "
-"campainha padrão de sistema, ou seja, o \"bip\" que ouve sempre quando há algo "
-"de errado. De notar que poderá personalizar mais este som usando o módulo de "
-"controlo de \"Acessibilidade\": por exemplo o utilizador pode escolher um "
-"ficheiro de som a ser tocado em vez da campainha normal."
-
-#: bell.cpp:97
-msgid "&Volume:"
-msgstr "&Volume:"
-
-#: bell.cpp:102
-msgid ""
-"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
-msgstr ""
-"Aqui o utilizador pode personalizar o volume da campainha do sistema. Para mais "
-"personalizações da campainha, veja o módulo de controlo \"Acessibilidade\"."
-
-#: bell.cpp:106
-msgid "&Pitch:"
-msgstr "&Frequência:"
-
-#: bell.cpp:108
-msgid " Hz"
-msgstr " Hz"
-
-#: bell.cpp:111
-msgid ""
-"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
-"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
-msgstr ""
-"Aqui poderá personalizar a frequência da campainha de sistema. Para mais "
-"personalizações da campainha, veja o módulo de controlo \"Acessibilidade\"."
-
-#: bell.cpp:115
-msgid "&Duration:"
-msgstr "&Duração:"
-
-#: bell.cpp:117
-msgid " msec"
-msgstr " ms"
-
-#: bell.cpp:120
-msgid ""
-"Here you can customize the duration of the system bell. For further "
-"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
-msgstr ""
-"Aqui poderá personalizar a duração da campainha de sistema. Para mais "
-"personalizações, veja o módulo de controlo \"Acessibilidade\"."
-
-#: bell.cpp:124
-msgid "&Test"
-msgstr "&Testar"
-
-#: bell.cpp:128
-msgid ""
-"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed "
-"settings."
-msgstr ""
-"Carregue em \"Testar\" para ouvir como a campainha irá soar usando a sua nova "
-"configuração."
-
-#: bell.cpp:136
-msgid "kcmbell"
-msgstr "kcmbell"
-
-#: bell.cpp:136
-msgid "KDE Bell Control Module"
-msgstr "Módulo de Controlo da Campainha do KDE"
-
-#: bell.cpp:138
-msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
-msgstr "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
-
-#: bell.cpp:140
-msgid "Original author"
-msgstr "Autor original"
-
-#: bell.cpp:142
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Manutenção actual"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "José Nuno Pires"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "jncp@netcabo.pt"