diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 01:00:04 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 01:00:04 -0600 |
commit | 1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 (patch) | |
tree | e4df854f212e8e7735e8249948b6b3ecb441fc2c /tde-i18n-pt/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po | |
parent | 4cd567a4569676dd42e7d9b1c5aa99e19801b482 (diff) | |
download | tde-i18n-1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872.tar.gz tde-i18n-1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872.zip |
Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po | 306 |
1 files changed, 306 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-pt/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po new file mode 100644 index 00000000000..33ddd2e500f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -0,0 +1,306 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_jpeg\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-19 17:45+0000\n" +"Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" +"Language-Team: pt <tde-i18n-pt@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-POFile-Allow: 2\n" +"X-POFile-SpellExtra: Exif mm CCD Flash Dist Equival\n" +"X-POFile-IgnoreConsistency: Comment\n" + +#: kfile_jpeg.cpp:58 +msgid "JPEG Exif" +msgstr "Exif do JPEG" + +#: kfile_jpeg.cpp:61 +msgid "Comment" +msgstr "Comentário" + +#: kfile_jpeg.cpp:67 +msgid "Camera Manufacturer" +msgstr "Fabricante da Câmara" + +#: kfile_jpeg.cpp:70 +msgid "Camera Model" +msgstr "Modelo da Câmara" + +#: kfile_jpeg.cpp:73 +msgid "Date/Time" +msgstr "Data/Hora" + +#: kfile_jpeg.cpp:76 +msgid "Creation Date" +msgstr "Data de Criação" + +#: kfile_jpeg.cpp:79 +msgid "Creation Time" +msgstr "Hora de Criação" + +#: kfile_jpeg.cpp:82 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensões" + +#: kfile_jpeg.cpp:90 +msgid "Color Mode" +msgstr "Modo de Cor" + +#: kfile_jpeg.cpp:93 +msgid "Flash Used" +msgstr "'Flash' Utilizado" + +#: kfile_jpeg.cpp:95 +msgid "Focal Length" +msgstr "Comprimento Focal" + +#: kfile_jpeg.cpp:99 +msgid "35mm Equivalent" +msgstr "Equivalente a 35mm" + +#: kfile_jpeg.cpp:103 +msgid "CCD Width" +msgstr "Largura do CCD" + +#: kfile_jpeg.cpp:107 +msgid "Exposure Time" +msgstr "Tempo de Exposição" + +#: kfile_jpeg.cpp:111 +msgid "Aperture" +msgstr "Abertura" + +#: kfile_jpeg.cpp:114 +msgid "Focus Dist." +msgstr "Dist. Focal" + +#: kfile_jpeg.cpp:117 +msgid "Exposure Bias" +msgstr "Factor de Exposição" + +#: kfile_jpeg.cpp:120 +msgid "Whitebalance" +msgstr "Balanceamento do branco" + +#: kfile_jpeg.cpp:123 +msgid "Metering Mode" +msgstr "Modo de Medida" + +#: kfile_jpeg.cpp:126 +msgid "Exposure" +msgstr "Exposição" + +#: kfile_jpeg.cpp:129 +msgid "ISO Equiv." +msgstr "Equival. a ISO" + +#: kfile_jpeg.cpp:132 +msgid "JPEG Quality" +msgstr "Qualidade do JPEG" + +#: kfile_jpeg.cpp:135 +msgid "User Comment" +msgstr "Comentário do Utilizador" + +#: kfile_jpeg.cpp:139 +msgid "JPEG Process" +msgstr "Processo do JPEG" + +#: kfile_jpeg.cpp:142 +msgid "Thumbnail" +msgstr "Miniatura" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#: kfile_jpeg.cpp:248 +msgid "Black and white" +msgstr "Preto e Branco" + +#: kfile_jpeg.cpp:252 +msgid "" +"_: Flash\n" +"(unknown)" +msgstr "(desconhecido)" + +#: kfile_jpeg.cpp:254 +msgid "" +"_: Flash\n" +"No" +msgstr "Não" + +#: kfile_jpeg.cpp:259 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fired" +msgstr "Disparado" + +#: kfile_jpeg.cpp:264 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Fill Fired" +msgstr "Disparado em Preenchimento" + +#: kfile_jpeg.cpp:267 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Off" +msgstr "Desligado" + +#: kfile_jpeg.cpp:270 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Off" +msgstr "Desligado Automaticamente" + +#: kfile_jpeg.cpp:275 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Auto Fired" +msgstr "Disparado Automaticamente" + +#: kfile_jpeg.cpp:278 +msgid "" +"_: Flash\n" +"Not Available" +msgstr "Não Disponível" + +#: kfile_jpeg.cpp:319 +msgid "Infinite" +msgstr "Infinita" + +#: kfile_jpeg.cpp:335 kfile_jpeg.cpp:370 kfile_jpeg.cpp:378 kfile_jpeg.cpp:403 +#: kfile_jpeg.cpp:439 kfile_jpeg.cpp:462 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: kfile_jpeg.cpp:338 +msgid "Daylight" +msgstr "Luz do dia" + +#: kfile_jpeg.cpp:341 +msgid "Fluorescent" +msgstr "Fluorescente" + +#: kfile_jpeg.cpp:345 +msgid "Tungsten" +msgstr "Tungsténio" + +#: kfile_jpeg.cpp:348 +msgid "Standard light A" +msgstr "Luz normal A" + +#: kfile_jpeg.cpp:351 +msgid "Standard light B" +msgstr "Luz normal B" + +#: kfile_jpeg.cpp:354 +msgid "Standard light C" +msgstr "Luz normal C" + +#: kfile_jpeg.cpp:357 +msgid "D55" +msgstr "D55" + +#: kfile_jpeg.cpp:360 +msgid "D65" +msgstr "D65" + +#: kfile_jpeg.cpp:363 +msgid "D75" +msgstr "D75" + +#: kfile_jpeg.cpp:366 kfile_jpeg.cpp:399 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: kfile_jpeg.cpp:381 +msgid "Average" +msgstr "Média" + +#: kfile_jpeg.cpp:384 +msgid "Center weighted average" +msgstr "Média ponderada centrada" + +#: kfile_jpeg.cpp:387 +msgid "Spot" +msgstr "Ponto" + +#: kfile_jpeg.cpp:390 +msgid "MultiSpot" +msgstr "Multi-ponto" + +#: kfile_jpeg.cpp:393 +msgid "Pattern" +msgstr "Padrão" + +#: kfile_jpeg.cpp:396 +msgid "Partial" +msgstr "Parcial" + +#: kfile_jpeg.cpp:411 +msgid "Not defined" +msgstr "Não definida" + +#: kfile_jpeg.cpp:414 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: kfile_jpeg.cpp:417 +msgid "Normal program" +msgstr "Programa normal" + +#: kfile_jpeg.cpp:420 +msgid "Aperture priority" +msgstr "Prioridade da abertura" + +#: kfile_jpeg.cpp:423 +msgid "Shutter priority" +msgstr "Prioridade do obturador" + +#: kfile_jpeg.cpp:426 +msgid "" +"Creative program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Programa criativo\n" +"(ajustado para um disparo rápido)" + +#: kfile_jpeg.cpp:429 +msgid "" +"Action program\n" +"(biased toward fast shutter speed)" +msgstr "" +"Programa de acção\n" +"(ajustado para um disparo rápido)" + +#: kfile_jpeg.cpp:432 +msgid "" +"Portrait mode\n" +"(for closeup photos with the background out of focus)" +msgstr "" +"Modo de retrato\n" +"(para fotos próximas com o fundo desfocado)" + +#: kfile_jpeg.cpp:435 +msgid "" +"Landscape mode\n" +"(for landscape photos with the background in focus)" +msgstr "" +"Modo de paisagem\n" +"(para as fotos de paisagem com o fundo focado)" + +#: kfile_jpeg.cpp:453 +msgid "Basic" +msgstr "Básico" + +#: kfile_jpeg.cpp:456 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: kfile_jpeg.cpp:459 +msgid "Fine" +msgstr "Fino" |