diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kfind/index.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kfind/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kfind/index.docbook | 471 |
1 files changed, 471 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kfind/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kfind/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..90c981bb4e7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdebase/kfind/index.docbook @@ -0,0 +1,471 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&kfind;"> + <!ENTITY package "kdebase"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" +> +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>OManual do &kfind;</title> + +<authorgroup> +<author +>&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Marcus</firstname +><surname +>Gama</surname +><affiliation +><address +><email +>marcus.gama@gmail.com</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tradução</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2001</year> +<holder +>&Dirk.Doerflinger;</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2004-04-11</date> +<releaseinfo +>1.20.01</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>O &kfind; é um utilitário de busca de arquivo do &kde;. </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>kdeutils</keyword> +<keyword +>kfind</keyword> +<keyword +>procura</keyword> +<keyword +>busca</keyword> +</keywordset> +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introdução</title> + +<para +>O &kfind; é um utilitário de busca de arquivo do &kde;. </para> + +<sect1 id="starting"> +<title +>Iniciando o &kfind;</title> + +<para +>A ferramenta Procurar Arquivos é um método útil para buscar por arquivos específicos em seu computados, ou para procurar por arquivos que correspondem a um determinado padrão. Um exemplo disto pode incluir a busca por arquivos de um tipo em particular ou que possuam determinadas letras no seu nome. Você pode carregar este utilitário clicando em <guimenuitem +>Procurar Arquivos</guimenuitem +>. Isto lançará o &kfind;. </para> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="kfind"> +<title +>Procurando Arquivos</title> + +<sect1 id="name-tab"> +<title +>A Aba Nome/Localização</title> + +<para +>Quando iniciar o &kfind; você verá uma janela muito simples. Digite o nome do arquivo que você está procurando na caixa de texto rotulada <guilabel +>Nome:</guilabel +>. Escolha uma pasta a partir de onde procurar digitando-a no campo <guilabel +>Procurar em:</guilabel +> ou clicando em <guibutton +>Navegar...</guibutton +> e pressionando <keycap +>Enter</keycap +> ou clicando em <guibutton +>Procurar</guibutton +>. Se a caixa <guilabel +>Incluir subpastas</guilabel +> estiver selecionada todas as subpastas a partir da pasta escolhida serão pesquisadas também. Os resultados serão exibidos na caixa abaixo. </para> + +<para +>Você pode usar os seguintes coringas: </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +>O Asterisco <quote +><keycap +>*</keycap +></quote +></term> +<listitem> +<para +>O asterisco representa qualquer número de caracteres faltando (incluindo zero), o que significa ⪚ procurar por <userinput +>marco*</userinput +> pode encontrar os arquivos <filename +>marco</filename +>, <filename +>marco.png</filename +> e <filename +>marco_não_pode_ler_isto.kwd</filename +>. <userinput +>mar*.kwd</userinput +> pode encontrar <filename +>maresia.kwd</filename +> e <filename +>marco_não_pode_ler_isto.kwd</filename +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>O Ponto de Interrogação <quote +><keycap +>?</keycap +></quote +></term> +<listitem> +<para +>Ao contrário do asterisco, o ponto de interrogação representa um único caracter, logo <userinput +>marc?</userinput +> encontrará <filename +>marco</filename +>, mas <userinput +>marco?</userinput +> não encontrará nada, nem mesmo nossos arquivos chamados <filename +>marco</filename +> e <filename +>marco.png</filename +>. Você pode colocar quantos pontos de interrogação desejar no termo de busca, eles encontrarão exatamente o número informado de caracteres. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +<para +>É claro que você pode combinar estes dois coringas num único termo de busca. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="kfind-date-range"> +<title +>A Aba Conteúdo</title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Tipo de arquivo</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Aqui você pode especificar o tipo de arquivo que você está procurando. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Contendo o texto</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Digite a palavra ou frase que os arquivos que você procura devem conter. Observe: Se você fizer isto numa pasta com muitos arquivos ou habiltar o <guilabel +>Incluir subpastas</guilabel +> na aba <guilabel +>Nome/Localização</guilabel +>, a busca pode demorar um bom tempo. </para> + +<note> +<para +>Esta opção <emphasis +>não</emphasis +> funcionará para todos os arquivos listados em <guilabel +>Tipo de arquivo</guilabel +>. Somente os seguintes tipos de arquivos são suportados: <itemizedlist> +<listitem +><para +>Arquivos texto, ⪚ código fonte e arquivos <filename +>README</filename +></para +></listitem> +<listitem +><para +>KWord >= 1.2</para +></listitem> +<listitem +><para +>KPresenter >= 1.2</para +></listitem> +<listitem +><para +>KSpread >= 1.2</para +></listitem> +<listitem +><para +>OpenOffice.org Writer</para +></listitem> +<listitem +><para +>OpenOffice.org Impress</para +></listitem> +<listitem +><para +>OpenOffice.org Calc</para +></listitem> +</itemizedlist> + +</para> +</note> + +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Sensível à caixa</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Se você habilitar esta opção, o &kfind; somente encontrará arquivos com a correspondência exata de cais, ⪚ <userinput +>MARCO</userinput +> somente corresponderá à <quote +>MARCO</quote +>, e não à <quote +>Marco</quote +>. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Expressão regular</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Se você tiver instalado a ferramenta &kregexpeditor; do pacote kdeutils, você terá esta opção adicional. Habilitando-a será permitido buscar por uma <firstterm +>regexp</firstterm +> ou expressão regular. Uma regexp é uma maneira de especificar condições para sua busca, e elas podem ser muito complexas, e igualmente poderosas. Se você não está familiarizado com expressões regulares, você pode escolher <guilabel +>Editar Expressão Regular</guilabel +> para abrir o &kregexpeditor;. Esta ferramenta permitirá que você construa seu conjunto de condições graficamente, e então irá gerar a expressão para você.</para> + +<para +>O &kregexpeditor; é uma ferramenta muito útil, e pode ser usado a partir de diversos aplicativos &kde; além do &kfind;. Você pode encontrar mais informações sobre ele em seu arquivo de ajuda.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<!-- TODO: "Search metainfo sections" --> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="kfind-advanced"> +<title +>A Aba Propriedades</title> + +<para +>Aqui você pode refinar sua busca. Existem os seguintes refinamentos especiais que você pode escolher: </para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Procurar todos os arquivos criados ou modificados</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Aqui você pode inserir duas datas, entre as quais os arquivos foram criados ou modificados, ou especificar um período de tempo. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>O tamanho do arquivo é</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Aqui você pode especificar se o arquivo é pelo menos, igual à, ou no máximo o valor inserido na caixa seguinte. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Arquivos pertencentes ao usuário, Arquivos pertencentes ao grupo</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Aqui você pode especificar nomes de usuário e grupo. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="credits"> + +<title +>Créditos e Licença</title> + +<para +>&kfind; </para> + +<para +>Direitos de cópia do programa: </para> + +<itemizedlist> +<title +>Desenvolvedores</title> +<listitem> +<para +>Martin Hartig</para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Stephan Kulow <email +>coolo@kde.org</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Mario Weilguni <email +>mweilguni@sime.com</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Alex Zepeda <email +>jazepeda@pacbell.net</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Miroslav Flídr <email +>flidr@kky.zcu.cz</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Harri Porten <email +>porten@kde.org</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Dima Rogozin <email +>dima@mercury.co.il</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Carsten Pfeiffer <email +>pfeiffer@kde.org</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Hans Petter Bieker <email +>bieker@kde.org</email +></para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Waldo Bastian <email +>bastian@kde.org</email +></para> +</listitem> + +</itemizedlist> + +<para +>Direito de cópia da documentação 2001 &Dirk.Doerflinger;&Dirk.Doerflinger.mail;</para +> + +<para +>Tradução: Marcus Gama</para +> +&underFDL; &underBSDLicense; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Instalação</title> + +<sect1 id="getting-kfind"> +<title +>Como obter o &kfind;</title> +&install.intro.documentation; </sect1> + +<sect1 id="requirements"> +<title +>Requisitos</title> + +<para +>Para usar com sucesso o &kfind; você precisa do &kde; 3.x. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="compilation"> +<title +>Compilação e Instalação</title> +&install.compile.documentation; </sect1> + +</appendix> + +&documentation.index; + +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: + +// vim:ts=0:sw=2:tw=78:noet +--> |