diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-pt_BR/docs/kdeutils/ark/index.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/kdeutils/ark/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/kdeutils/ark/index.docbook | 1146 |
1 files changed, 1146 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/kdeutils/ark/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdeutils/ark/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..80233ba121f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/kdeutils/ark/index.docbook @@ -0,0 +1,1146 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&ark;"> + <!ENTITY package "kdeutils"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>O Manual do &ark;</title> + +<authorgroup> +<author +>&Matt.Johnston; &Matt.Johnston.mail; </author> + +<othercredit role="translator" +><firstname +></firstname +><surname +></surname +><affiliation +><address +><email +>henrique.pinto@kdemail.net</email +></address +></affiliation +><contrib +></contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2000</year> +<holder +>Matt Johnston</holder> +</copyright> + +<copyright> +<year +>2004</year> +<holder +>Henrique Pinto</holder> +</copyright> + + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2004-06-19</date> +<releaseinfo +>2.3.1</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>O &ark; é um gerenciador de pacotes (arquivos compactados) para o &kde;.</para +></abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>gzip</keyword> +<keyword +>gunzip</keyword> +<keyword +>tar</keyword> +<keyword +>pacote</keyword> +<keyword +>zip</keyword> +<keyword +>compressão</keyword> +<keyword +>lha</keyword> +<keyword +>kdeutils</keyword> +<keyword +>ark</keyword> +</keywordset> +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introdução</title> + +<para +>O &ark; é um programa para manipular diversos tipos de pacotes (arquivos compactados) no ambiente &kde;. É possível visualizar os pacotes, adicionar ou extrair arquivos a pacotes existentes, ou mesmo criar pacotes. Vários formatos de pacotes são suportados, com o auxílio de programas adicionais, tais como <command +>tar</command +>, <command +>gzip</command +>, <command +>bzip2</command +>, <command +>zip</command +>, <command +>rar</command +> e <command +>lha</command +>. Se o plugin de integração com o Konqueror (parte do pacote kdeaddons) estiver instalado em seu sistema, o Ark se integrará aos menus de contexto do gerenciador de arquivos, permitindo a você realizar facilmente diversas operações, tais como adicionar arquivos à um pacote existente, ou extrair o conteúdo de um pacote para uma pasta específica.</para> + +</chapter> + +<chapter id="using-ark"> +<title +>Usando o &ark;</title> + +<sect1 id="ark-open"> +<title +>Abrindo Pacotes</title> + +<para +>Para abrir um pacote com o &ark;, escolha <guimenuitem +>Abrir</guimenuitem +>, no menu <guimenu +>Arquivo</guimenu +>, ou na barra de ferramentas. Você também pode abrir arquivos arrastando-os de uma janela do &konqueror; e soltando-os no &ark;. Arquivos de pacotes devem estar associados ao &ark;, então você também poderá abrí-los clicando com o botão <mousebutton +>direito</mousebutton +> do mouse e escolhendo o &ark;.</para> + +</sect1> + +<sect1 id="ark-work-files"> +<title +>Trabalhando com Arquivos</title> + +<para +>Assim que um pacote estiver aberto, você pode realizar várias operações nos arquivos contidos no pacote. Clicando com o botão <mousebutton +>direito</mousebutton +> do mouse em um arquivo dentro do pacote (ou selecionando o arquivo e usando o menu <guimenu +>Ação</guimenu +>, você pode escolher o que quer fazer:</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +><guimenuitem +>Ver</guimenuitem +> irá abrir o arquivo no visualizador de arquivos integrado, ou no programa de visualização padrão, caso o visualizador de arquivos integrado não seja capaz de visualizar o arquivo, ou você o tenha desabilitado na janela de Configuração.</para> +</listitem> +<listitem> +<para +><guimenuitem +>Abrir Com...</guimenuitem +> permite a você abrir o arquivo no programa que você escolher.</para> +</listitem> +<listitem> +<para +><guimenuitem +>Editar Com...</guimenuitem +> vai abrir o arquivo para edição no programa de sua escolha. A diferença entre esse item e <guimenuitem +>Abrir Com...</guimenuitem +> é que qualquer mudança feita no arquivo será salva no pacote.</para> +</listitem> +<listitem> +<para +><guimenuitem +>Excluir</guimenuitem +> irá excluir o(s) arquivo(s) atualmente selecionado(s) do pacote.</para> +</listitem +> +</itemizedlist> + +</sect1> + +<sect1 id="ark-extract"> +<title +>Extraindo Arquivos do Pacote</title> + +<para +>Assim que um pacote estiver aberto no &ark; você poderá extrair arquivos dele. Para extrair arquivos, você pode selecionar o item <guimenuitem +>Extrair...</guimenuitem +>, do menu <guimenu +>Ação</guimenu +>, ou clicar com o botão <mousebutton +>direito</mousebutton +> no arquivo. +O Diálogo de Extração permitirá que você selecione para onde os arquivos serão extraídos, e também quais arquivos serão extraídos.</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +><guimenuitem +>Atual</guimenuitem +> extrai o último arquivo selecionado. Se múltiplos arquivos estão selecionados, apenas o mais recentemente selecionado será extraído.</para> +</listitem> +<listitem> +<para +><guimenuitem +>Todos</guimenuitem +> extrai todos os arquivos do pacote.</para> +</listitem +> +<listitem> +<para +><guimenuitem +>Arquivos Selecionados</guimenuitem +> extrai todos os arquivos selecionados.</para> +</listitem> +<listitem> +<para +><guimenuitem +>Padrão</guimenuitem +> permite a você especificar quais arquivos serão extraídos através de um padrão de nome de arquivo, ⪚ <literal role="extension" +>*.txt</literal +> ou <literal role="extension" +>*.jpg</literal +>. Observe que você poderá usar apenas um padrão de cada vez.</para +> +</listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Você pode especificar a pasta para a qual os arquivos serão extraídos na caixa de texto "Extrair para:". Se você quiser mudar a pasta padrão, pode usar o item "Pastas" da janela de configuração do &ark;.</para> + +</sect1> + +<sect1 id="ark-create"> +<title +>Criando Pacotes e Adicionando Arquivos</title> + +<para +>Para criar um pacote no &ark;, escolha a opção <guimenuitem +>Novo</guimenuitem +>, no menu <guimenu +>Arquivo</guimenu +>.</para> + +<para +>Você então pode entrar com um nome para o pacote. Você também pode escolher o tipo do pacote (TAR, ZIP, RAR, &etc;).</para> + +<para +>Uma maneira alternativa de adicionar arquivos ao pacote é arrastar um arquivo do &konqueror; ou da área de trabalho e soltá-lo numa janela do &ark;: o arquivo será automaticamente adicionado ao pacote.</para> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="configuration"> +<title +>Configurando o &ark;</title> + +<sect1 id="generalsettings"> +<title +>Configurações Gerais</title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Usar o visualizador integrado</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Usar o visualizador integrado para visualizar os arquivos, se possível.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Habilitar integração com o Konqueror</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Habilita o plugin para extrair ou adicionar arquivos a pacotes através dos menus de contexto do Konqueror.</para> +<para +>Essa opção só funcionará se o plugin de integração com o Konqueror (parte do pacote kdeaddons) estiver instalado.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="addition"> +<title +>Configurações de Adição de Arquivos</title> + +<para +>Muitas dessas opções só afetam um tipo específico de pacote. Outros tipos podem se comportar de qualquer uma das maneiras, e o comportamento não é configurável.</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Substituir arquivos antigos somente com arquivos mais novos</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Se você adicionar arquivos que já existem no pacote, só substituir os arquivos existentes se os arquivos adicionados forem mais novos que eles.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Manter registros genéricos (Lha)</guilabel +></term> +<listitem> +<para +><!-- FIXME: Find out what this is --></para> +<para +>Afeta apenas pacotes do tipo LHA</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Forçar nomes curtos do DOS (Zip)</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Força os nomes dos arquivos do pacote para o formato 8.3 do DOS.</para> +<para +>Afeta apenas pacotes do tipo ZIP</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Traduzir fim de linha LF (UNIX) para CRLF (DOS) (Zip)</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Converte os códigos de fim de linha em arquivos de texto para o formato usado pelo DOS.</para> +<para +>Afeta apenas pacotes do tipo ZIP</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Armazenar links simbólicos como links (Zip, Rar)</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Salvar links simbólicos dentro do pacote, ao invés de segui-los e incluir no pacote o arquivo para o qual o link aponta.</para> +<para +>Afeta pacotes dos tipos RAR e ZIP.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Adicionar sub-pastas recursivamente (Zip, Rar)</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Se você adicionar uma pasta à uma pacote, sub-pastas também serão adicionadas. Esta opção afeta pacotes dos tipos ZIP e RAR</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="extraction"> +<title +>Configurações de Extração</title> + +<para +>Muitas dessas opções só afetam um tipo específico de pacote. Outros tipos podem se comportar de qualquer uma das maneiras, e o comportamento não é configurável.</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Sobrescrever arquivos (Zip, Tar, Zoo, Rar)</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Durante uma operação de extração, sobrescrever arquivos em disco que possuam o mesmo nome que os arquivos que estão sendo extraídos do pacote.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Preservar permissões (Tar)</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Salvar configurações de permissões, nome de usuário e grupo nos pacotes. Use essa opção com cuidado, já que ela pode resultar em arquivos extraídos que não pertencem a nenhum usuário válido em seu sistema.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Ignorar nomes de pastas (Zip)</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Extrai todos os arquivos do pacote na pasta de destino, ignorando qualquer estrutura de pastas que esteja presente no pacote.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Converter nomes de arquivo para letras minúsculas (Zip, Rar)</guilabel +></term> +<term +><guilabel +>Converter nomes de arquivo para letras maiúsculas (RAR)</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Nomes de arquivos serão convertidos para letras minúsculas (ou maiúsculas) na extração.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="folders"> +<title +>Pastas</title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Pastas</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Isto irá mostrar o diálogo de <guilabel +>Pastas</guilabel +>, onde você poderá <action +>escolher as pastas padrão</action +> para diversas operações. Você poderá escolher uma pasta comum à todas as opções, usar a última pasta utilizada, ou uma pasta específica qualquer.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="commands"> +<title +>Referência de Comandos</title> + +<sect1 id="filemenu"> +<title +>O Menu <guimenu +>Arquivo</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Novo</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Cria um novo pacote</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>A</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Abrir</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Abre um pacote</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guisubmenu +>Abrir Recente</guisubmenu +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Mostra uma lista de pacotes recentemente abertos para você escolher</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Nova Janela</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Abre uma nova janela do &ark;</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Recarregar</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Recarrega o pacote atual a partir do disco. Essa opção irá atualizar o &ark; caso algum outro programa tenha realizado mudanças no pacote.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Salvar Como</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Permite a você salvar o pacote atual sob um novo nome de arquivo</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Fechar</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Fecha o pacote atualmente aberto</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl; <keycap +>Q</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Sair</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Fecha o &ark;</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> +<sect1 id="editmenu"> +<title +>O Menu <guimenu +>Editar</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Editar</guimenu +> <guimenuitem +>Selecionar...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Permite a você selecionar arquivos de acordo com o nome</action +>. Por exemplo, você pode usar <literal role="extension" +>*.txt</literal +> para selecionar todos os arquivos de texto presentes no pacote atualmente aberto. Observe que você não pode usar mais de um padrão ao mesmo tempo.</para> +</listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>A</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Editar</guimenu +><guimenuitem +>Selecionar Tudo</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Seleciona todos os arquivos do pacote</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Editar</guimenu +><guimenuitem +>Desmarcar Tudo</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Desmarca todos os arquivos do pacote</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Editar</guimenu +><guimenuitem +>Inverter Seleção</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Inverte a seleção atual. Os arquivos selecionados serão desmarcados e os arquivos desmarcados serão selecionados.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Editar</guimenu +> <guimenuitem +>Ver Saída do Shell</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Mostra a janela de <guilabel +>Saída do Shell</guilabel +>, que lhe permite <action +>ver a saída do último comando executado</action +> pelo &ark;. Isso pode ser útil se você estiver tendo problemas.</para> +</listitem +> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="actionmenu"> +<title +>O Menu <guimenu +>Ação</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ação</guimenu +> <guimenuitem +>Adicionar Arquivo...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Mostra a janela para <guilabel +>Seleção de Arquivos para Adição</guilabel +>, onde você pode selecionar arquivos para adicionar ao pacote. Aperte &Ctrl; e clique para selecionar múltiplos arquivos.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ação</guimenu +> <guimenuitem +>Adicionar Pasta...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Mostra a janela de <guilabel +>Seleção de Pasta para Adicionar</guilabel +>, onde você poderá <action +>escolher uma pasta</action +> cujo conteúdo será adicionado ao pacote. Escolha uma pasta e clique no botão <guibutton +>Ok</guibutton +>.</para> +</listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ação</guimenu +> <guimenuitem +>Excluir</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Exclui os arquivos selecionados do pacote.</action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ação</guimenu +><guimenuitem +>Extrair</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Mostra a janela de extração, que lhe permite <action +>selecionar quais arquivo serão extraídos e o local para o qual esses arquivos serão extraídos</action +>.</para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +><guilabel +>Atual</guilabel +>. extrai o último arquivo selecionado. Se múltiplos arquivos estiverem selecionados, apenas o mais recentemente selecionado será extraído.</para> +</listitem +> +<listitem> +<para +><guilabel +>Todos</guilabel +> extrai todos os arquivos do pacote.</para> +</listitem> +<listitem> +<para +><guilabel +>Arquivos Selecionados</guilabel +> extrai todos os arquivos atualmente selecionados.</para> +</listitem +> +<listitem> +<para +><guimenuitem +>Padrão</guimenuitem +> permite a você especificar quais arquivos serão extraídos através de um padrão de nome de arquivo, ⪚ <literal role="extension" +>*.txt</literal +> ou <literal role="extension" +>*.jpg</literal +>. Observe que você poderá usar apenas um padrão de cada vez.</para> +</listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Você pode especificar a pasta para a qual os arquivos serão extraídos na caixa de texto "Extrair para:". Se você quiser mudar a pasta padrão, pode usar o item "Pastas" da janela de configuração do &ark;.</para> +</listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ação</guimenu +> <guimenuitem +>Ver</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Abre o arquivo atualmente selecionado no visualizador de arquivos.</action +></para> +</listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ação</guimenu +> <guimenuitem +>Abrir Com...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Abre o arquivo atualmente selecionado no programa que você escolher.</action +> A janela <guilabel +>Abrir Com...</guilabel +> permitirá a você escolher o programa adequado. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ação</guimenu +> <guimenuitem +>Editar Com...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Abre o arquivo selecionado no programa que você escolher.</action +> Quaisquer mudanças que forem feitas ao arquivo serão refletidas no pacote. </para> +</listitem +> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="settingsmenu"> +<title +>O Menu <guimenu +>Configurações</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Configurações</guimenu +> <guimenuitem +>Mostrar/Ocultar Barra de Ferramentas</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Alterna entre mostrar ou não a barra de ferramentas. </action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Configurações</guimenu +> <guimenuitem +>Mostrar/Ocultar Barra de Status</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Alterna entre mostrar ou não a barra de status. </action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Configurações</guimenu +> <guimenuitem +>Mostrar/Ocultar Barra de Pesquisa</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Alterna entre mostrar ou não a barra de pesquisa. </action +></para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +> Configurações</guimenu +><guimenuitem +>Configurar Atalhos...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Mostra o diálogo para <guilabel +>Configurar Atalhos</guilabel +>. Nesse diálogo, você poderá <action +>escolher atalhos de teclado para vários itens do menu</action +>. </para> +</listitem +> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Configurações</guimenu +><guimenuitem +>Configurar Barras de Ferramentas...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Mostra uma janela padrão do &kde; onde você poderá configurar os ícones presentes na barra de ferramentas.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Configurações</guimenu +><guimenuitem +>Configurar Ark</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Essa opção abre a janela de configuração do &ark;. A janela contém quatro módulos (Geral, Adição, Extração e Pastas). A configuração do &ark; é descrita na seção <link linkend="configuration" +>Configuração</link +></para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +<sect1 id="help-menu"> +<title +>O Menu <guimenu +>Ajuda</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect1> + +</chapter> + +<chapter id="credits"> + +<title +>Créditos e Licença</title> + +<para +>O &ark; é Copyright © 1997-2004, Os Vários Desenvolvedores do &ark;</para> + +<itemizedlist> +<title +>Autores:</title> +<listitem +><para +>Helio Chissini de Castro <email +>helio@conectiva.com.br</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Georg Robbers <email +>Georg.Robbers@urz.uni-hd.de</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Henrique Pinto <email +>henrique.pinto@kdemail.net</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Roberto Selbach Teixeira <email +>maragato@kde.org</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Robert Palmbos <email +>palm9744@kettering.edu</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Francois-Xavier Duranceau <email +>duranceau@kde.org</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Corel Corporation (autor: Emily Ezust) <email +>emilye@corel.com</email +></para +></listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Documentação Copyright © 2000 Matt Johnston <email +>mattj@flashmail.com</email +></para> + +<para +>Documentação atualizada para o &kde; 3.3 por Henrique Pinto <email +>henrique.pinto@kdemail.net</email +>.</para> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Instalação</title> + +<sect1 id="getting-ark"> +<title +>Como obter o &ark;</title> +&install.intro.documentation; </sect1> + +<sect1 id="requirements"> +<title +>Dependências</title> + +<para +>Para usar o &ark;, você precisará do &kde; 3.3. O <acronym +>GNU</acronym +> <command +>Tar</command +> v1.12 e uma versão recente do <command +>gzip</command +> também são necessários de você desejar que o &ark; trabalhe com pacotes do tipo TAR. Para que o &ark; seja capaz de manipular outros tipos de pacote, programas adicionais, tais como <command +>zip</command +>, <command +>unzip</command +>, <command +>ar</command +>, <command +>rar</command +> e <command +>lha</command +> são necessários. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="compilation"> +<title +>Compilação e Instalação</title> +&install.compile.documentation; </sect1> + +</appendix> + +&documentation.index; +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-minimize-attributes: nil +sgml-general-insert-case: lower +End: +--> + |