diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
commit | 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch) | |
tree | 6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kio_audiocd | |
parent | dfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff) | |
download | tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip |
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kio_audiocd')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kio_audiocd/Makefile.am | 4 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kio_audiocd/audiocd.docbook | 327 |
2 files changed, 0 insertions, 331 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kio_audiocd/Makefile.am b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kio_audiocd/Makefile.am deleted file mode 100644 index babf802f3a2..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kio_audiocd/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = pt_BR -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = AUTO -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kio_audiocd/audiocd.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kio_audiocd/audiocd.docbook deleted file mode 100644 index 82c8121c76b..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdemultimedia/kio_audiocd/audiocd.docbook +++ /dev/null @@ -1,327 +0,0 @@ -<article lang="&language;" id="audiocd"> -<title ->audiocd</title> -<articleinfo> -<authorgroup> -<author ->&Rik.Hemsley; &Rik.Hemsley.mail;</author> -<author -><personname -><firstname ->Benjamin</firstname -><surname ->Meyer</surname -></personname -></author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Marcus</firstname -><surname ->Gama</surname -><affiliation -><address -><email ->marcus_gama@uol.com.br</email -></address -></affiliation -><contrib ->Tradução</contrib -></othercredit -> -</authorgroup> - -<date ->2004-09-16</date> -<releaseinfo ->2.30.00</releaseinfo> - -</articleinfo> - -<para ->Permite o tratamento dos <acronym ->CD</acronym ->s áudio como se fossem um sistema de arquivos <quote ->real</quote ->, em que as faixas são representadas como arquivos e que, quando copiados da pasta, são extraídos digitalmente do <acronym ->CD</acronym ->. Isto garante uma cópia perfeita dos dados áudio.</para> - -<para ->Para ver como funciona este 'slave', introduza um <acronym ->CD</acronym -> de áudio no seu leitor de &CD-ROM; e digite <userinput ->audiocd:/</userinput -> no &konqueror;. Rm poucos segundos você poderá ver uma lista das faixas, bem como algumas pasta.</para> - -<para ->Os <acronym ->CD</acronym ->s de áudio não contém, na realidade, pastas, mas o 'slave' audiocd as disponibiliza por conveniência. Se olhar dentro dessas pastas, verá que todas elas contém o mesmo número de faixas. Se estiver conectado à Internet, algumas pastas terão os títulos verdadeiros das faixas como nomes dos arquivos.</para> - -<para ->A razão pela qual existem estas pastas separadas tem a ver com a escolha do formato no qual deseja ouvir (ou copiar) as faixas do <acronym ->CD</acronym ->.</para> - -<para ->Se você arrastar uma faixa da pasta <filename class="directory" ->Ogg Vorbis</filename -> e soltá-la noutra janela do &konqueror; aberta na sua pasta pessoal, vai aparecer uma janela de progresso para mostrar a faixa sendo extraída do <acronym ->CD</acronym -> e sendo salva num arquivo. Não se esqueça que o Ogg Vorbis é um formato comprimido, por isso o arquivo na sua pasta pessoal parecerá bem menor do que se tivesse copiado os dados brutos.</para> - -<para ->O mecanismo por trás disto é muito simples. Quando é pedido ao 'slave' audiocd para obter uma faixa da pasta <filename class="directory" ->Ogg Vorbis</filename ->, ele começa a extrair os dados de áudio digital do <acronym ->CD</acronym ->. À medida que envia os dados para o arquivo na sua pasta pessoal, vai ao mesmo tempo codificando no formato Ogg Vorbis (o áudio do <acronym ->CD</acronym -> está é um formato bruto inicialmente).</para> - -<para ->Você pode também tentar arrastar um arquivo que termina em <literal role="extension" ->.wav</literal -> e soltá-lo no Reprodutor Multimídia do &kde;, o &noatun;. Neste caso, o procedimento que ocorre nos bastidores é semelhante, exceto que em vez de codificar os dados de áudio no formato Ogg Vorbis, é feita apenas uma conversão simples dos dados binários brutos (representados pelos arquivos <literal role="extension" ->.cda</literal -> na pasta de nível superior) para <quote ->RIFF WAV</quote ->, um formato não comprimido que a maioria dos reprodutores multimídia compreendem.</para> - -<para ->O &noatun; consegue tocar sem problemas um arquivo <literal role="extension" ->.wav</literal ->, mas se existirem problemas, você pode considerar usar a opção <option ->paranoia_level</option ->, como será explicado abaixo.</para> - -<variablelist> -<title ->Opções</title> - -<varlistentry> -<term -><option ->device</option -></term> -<listitem> -<para ->Configura a localização do dispositivo de <acronym ->CD</acronym -> de áudio, &pex; <userinput ->audiocd:/<option ->?device</option ->=<parameter ->/dev/sdc</parameter -></userinput ->. Normalmente o 'slave' irá tentar descobrir um drive de <acronym ->CD</acronym -> que tenha um <acronym ->CD</acronym -> inserido, mas se não conseguir fazer isso ou se você tiver mais de um drive de <acronym ->CD</acronym ->, você pode tentar usar esta opção. Repare que o diálogo de configuração permite-lhe definir um valor padrão para esta opção.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->fileNameTemplate</option -></term> -<listitem> -<para ->Configura o modelo de nome de arquivo, ⪚ <userinput ->audiocd:/<option ->?fileNameTemplate</option ->=<parameter ->Track % {number}</parameter -></userinput ->. Observe que o diálogo de configuração permite configurar um valor padrão para esta opção. Um alerta: se você configurar um string vazio nenhum arquivo será mostrado.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->albumNameTemplate</option -></term> -<listitem> -<para ->Configura o modelo de nome do álbum, ⪚ <userinput ->audiocd:/<option ->?albumNameTemplate</option ->=<parameter ->%{albumartist} %{albumtitle}</parameter -></userinput ->. Observe que o diálogo de configuração permite configurar um valor padrão para esta opção.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->niceLevel</option -></term> -<listitem> -<para ->Configura o volume padrão do processo para os codificadores, ⪚ <userinput ->audiocd:/<option ->?niceLevel</option ->=<parameter ->10</parameter -></userinput ->. Observe que o diálogo de configuração permite configurar um valor padrão para esta opção.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->paranoia_level</option -></term> -<listitem> -<para ->Configura o nível de detecção e correção de erros usado ao extrair os dados.</para> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term ->Nível 0</term> -<listitem> -<para ->Não é feita detecção ou correção. Só é útil se possui um drive de <acronym ->CD</acronym -> perfeito (pouco provável).</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Nível 1</term> -<listitem> -<para ->Permite a detecção e correção de erros básicos.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->Nível 2</term> -<listitem> -<para ->Padrão. Especifica que só é aceitável uma extração perfeita.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<para ->Note que existe uma desvantagem com o nível 2. A extração pode ser muito lenta, por isso a reprodução digital em tempo real pode não funcionar corretamente. Se você tiver um drive de <acronym ->CD</acronym -> de boa qualidade (lembre-se que mais caro não significa necessariamente melhor qualidade) provavelmente não terá uma extração lenta, mas um drive de baixa qualidade pode levar dias (!) extraindo o áudio de um <acronym ->CD</acronym ->.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->cddbChoice</option -></term> -<listitem> - -<para ->Especifica quais entradas do Banco de Dados <acronym ->CD</acronym ->s da Internet usar. Os <acronym ->CD</acronym ->s áudio não possuem nomes das faixas, mas o Banco de Dados de <acronym ->CD</acronym ->s da Internet é um sistema inteligente que utiliza um identificador especial gerado a partir do número e do tamanho das faixas em cada <acronym ->CD</acronym -> para referenciar uma lista de faixas. Essas listas são ofertadas pela comunidade da Internet e são tornadas públicas para todos. Ocasionalmente existirão entradas múltipls. Você pode especificar qual usar.</para> - -<para ->Você pode enviar as suas próprias listas de músicas com o &kscd;, o leitor de <acronym ->CD</acronym ->s do &kde;.</para> - -<para ->Por padrão o audiocd tente obter a melhor.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<variablelist> -<title ->Exemplos</title> -<varlistentry> -<term -><userinput ->audiocd:/?device=/dev/scd0&paranoia_level=0&cddbChoice=0</userinput -></term> -<listitem> -<para ->Obtém uma lista das faixas do <acronym ->CD</acronym -> de áudio introduzido no dispositivo <filename class="devicefile" ->/dev/scd0</filename ->, que no &Linux; corresponde ao primeiro &CD-ROM; <acronym ->SCSI</acronym ->. Se você copiar faixas do <acronym ->CD</acronym ->, a extração digital será feita sem detecção ou correção de erros. Não será contactado nenhum Banco de Dados de <acronym ->CD</acronym ->s da Internet.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -<qandaset> -<title ->Perguntas Frequentes (FAQ)</title> -<qandaentry> -<question> -<para ->Eu obtive a seguinte <errorname ->O arquivo ou pasta / não existe</errorname ->. Como corrijo isto? Tenho um <acronym ->CD</acronym -> de áudio no meu drive!</para> -</question> - -<answer> -<para ->Tente executar <userinput -><command ->cdparanoia</command -> <option ->-vsQ</option -></userinput -> logado como usuário comum (não como <systemitem class="username" ->root</systemitem ->). Você vê uma lista de faixas? Se não, verifique se tem permissões para acessar ao dispositivo do <acronym ->CD</acronym ->. Se estiver usando uma emulação de <acronym ->SCSI</acronym -> (possivelmente se tiver um gravador de <acronym ->CD</acronym ->s <acronym ->IDE</acronym ->) então verifique se tem permissões para acessar ao dispositivo <acronym ->SCSI</acronym -> genérico, que é provavelmente o <filename class="devicefile" ->/dev/sg0</filename ->, <filename class="devicefile" ->/dev/sg1</filename ->, &etc;. Se mesmo assim não funcionar, tente executar <userinput ->audiocd:/?device=/dev/sg0</userinput -> (ou similar) para dizer ao kio_audiocd em que dispositivo se encontra o seu &CD-ROM;.</para -> -</answer> -</qandaentry> -</qandaset> - - -</article> |