diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kget/index.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kget/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kget/index.docbook | 1140 |
1 files changed, 1140 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kget/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kget/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..c5ab98d4455 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kget/index.docbook @@ -0,0 +1,1140 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE + CVS --> + <!ENTITY kget "<application +>KGet</application +>"> + <!ENTITY kappname "&kget;" +><!-- replace kget here + do *not* replace kappname--> + <!ENTITY package "tdenetwork"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" +> +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>O Manual do &kget;</title> + +<authorgroup> +<author +><personname +> <firstname +>Jonathan</firstname +> <othername +>E.</othername +> <surname +>Drews</surname +> </personname +> <email +>j.e.drews@att.net</email +> </author> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Marcus</firstname +><surname +>Gama</surname +><affiliation +><address +><email +>marcus_gama@uol.com.br</email +></address +></affiliation +><contrib +>Tradução</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2003</year> +<holder +>Jonathan E. Drews</holder> +</copyright> +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2003-11-11</date> +<releaseinfo +>0.01.00</releaseinfo> + +<!-- Abstract about this handbook --> + +<abstract> +<para +>O &kget; permite-lhe agrupar as transferências. Em alguns dos casos, o &kget; poderá prosseguir essas transferências, mesmo que você desligue o seu computador antes delas terem terminado. </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>tdeutils</keyword> +<keyword +>kget</keyword> +<keyword +>kppp</keyword> +<keyword +>mais nada</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introdução</title> + +<para +>Para transferir um documento ou um pacote, arraste e solte a &URL; no &kget;. </para> +</chapter> + +<chapter id="using-kget"> +<title +>Usando o &kget;</title> + +<sect1 id="kget-features"> +<title +>Tutorial do &kget;</title> + +<para +>Aqui está um breve tutorial que usa algumas das funcionalidades do &kget;. Abaixo, encontram-se três pacotes de programas que estão prestes a ser transferidos. Imagine que deseja transferir o do meio primeiro e o de cima e o de baixo em seguida. </para> + + +<orderedlist> +<listitem> +<para +>Coloque o &kget; no modo desconectado. Clique em <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_on.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +> para o mudar para <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_off.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +>. </para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Clique no item de topo com o &LMB;. Mantenha pressionada a tecla &Ctrl; e clique no item de baixo. O &kget; deverá ficar semelhante a isto: <screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela do Kget</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="kget1.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Itens a serem transferidos do Konqueror</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> + + +</listitem> + +<listitem +><para +>Clique no botão de atraso <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_delay.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +> para evitar que estes itens sejam transferidos. </para +></listitem> + +<listitem +><para +>Agora clique no item do meio para selecioná-lo. Os itens de cima e de baixo não ficarão mais selecionados. <screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela do Kget</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="kget2.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Itens a serem transferidos do Konqueror</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para +></listitem> + +<listitem +><para +>Clique no <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_off.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +> para mudar para o modo conectado <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_on.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +> e para que o &kget; transfira o item do meio. </para +></listitem> + +<listitem +><para +>Clique no item do topo, mantenha pressionada a tecla &Shift; e clique no item de baixo. O &kget; deverá ficar semelhante a isto: <screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela do Kget</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="kget3.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Itens a serem transferidos do Konqueror</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> + + +<note +><para +>Mantendo pressionada a tecla &Ctrl; você poderá selecionar itens individuais; se mantiver a tecla &Shift; pressionada, você poderá selecionar itens consecutivos, enquanto clica com o &LMB;. </para +></note +></para> + +</listitem> + +<listitem +><para +>Agora clique em <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_queue.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +> para transferir os dois itens selecionados. </para +></listitem> + +</orderedlist> +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="commands"> +<title +>Referência de Comandos</title> + +<sect1 id="kapp-mainwindow"> +<title +>A janela principal do &kget;</title> + +<sect2> +<title +>O Menu <guimenu +>Arquivo</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Abrir</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Abre a jena de transferências onde você poderá colar as &URL;s. O botão de atalho é <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="fileopen.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject +> </action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>V</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Colar</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Cola o conteúdo da área de transferência na janela de transferências. O botão de atalho é <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_paste.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject +></action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Exportar a Lista de Transferências...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Abre uma janela Salvar Como</action +> que lhe permite salvar as &URL;s selecionadas num arquivo <filename +>.kget</filename +>. Para usar este recurso: </para> +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Coloque o &kget; no modo desconectado, clicando em <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_on.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +> para o mudar para o modo desconectado <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_off.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +>. </para +></listitem> +<listitem +><para +>Arraste as &URL;s que deseja transferir para o &kget;. </para +></listitem> + +<listitem +><para +>Depois clique no item de topo de modo a ficar selecionado. </para +></listitem> + +<listitem +><para +>Mantenha pressionada a tecla <userinput +><keycombo +> <keycap +>Shift</keycap +></keycombo +></userinput +> e clique na &URL; abaixo para selecionar os itens da seguinte forma: <screenshot> +<screeninfo +>Imagem do &kget; para salvar num arquivo de exportação</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="kget4.png" format="PNG"/> + </imageobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para +></listitem> + +<listitem +><para +>Agora clique em <menuchoice +><guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Exportar a Lista de Transferências...</guimenuitem +></menuchoice +> e indique o nome do arquivo <filename +>.kget</filename +> com as suas transferências. </para +></listitem> +</itemizedlist> + + +<para +>Esta funcionalidade é usada para salvar os itens que serão transferidos regularmente, como as versões de desenvolvimento do &kde; acima. </para> +</listitem> + +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Importar a Lista de Transferências...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Carrega os arquivos <filename +>.kget</filename +> que foram criados com o <menuchoice +><guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Exportar a Lista de Transferências...</guimenuitem +></menuchoice +> </action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Importar Arquivo Texto...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +> Importa as &URL;'s que existam no arquivo texto.</action +> Este é um recurso poderoso que lhe permite analisar as &URL;'s de arquivos texto e de e-mails que receba. Ele pode discriminar entre o texto normal e as &URL;'s, desde que a &URL; comece na margem esquerda do documento. O &kget; irá procurar esses &URL;'s e carregá-los na sua janela principal para você. <note +><para +>Este recurso só ignora o texto normal quando você tiver clicado no ícone do Modo Avançado <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_expert.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +>. Se o Modo Avançado não for usado, o arquivo de texto só poderá conter &URL;'s. </para +></note +> +</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Arquivo</guimenu +> <guimenuitem +>Sair</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Sai do &kget;</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + + +</sect2> + +<sect2> +<title +>O Menu <guimenu +>Ver</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ver</guimenu +> <guimenuitem +>Mostrar Janela de Registro</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Mostra uma janela de relatório que mostra os eventos que ocorreram. Isto é útil para ver o que se passou durante uma transferência demorada. Aqui você poderá ver se alguns pacotes foram ignorados ou se uma conexão expirou. O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_logwindow.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject> +</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ver</guimenu +> <guimenuitem +>Soltar Alvo</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>O 'soltar alvo' é um ícone de ambiente que lhe permite ocultar e restaurar o &kget;. Isto é usado num ambiente desarrumado quando você quiser verificar periodicamente o estado de uma transferência. O botão de atalho é <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_drop_target.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject +> </action +></para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>O Menu Transferir</title> +<note +><para +>Para que os itens do menu fiquem ativos (não acizentados), você precisa selecionar uma transferência, clicando na entrada com o &LMB;. </para +></note> +<para> +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Transferir</guimenu +> <guimenuitem +>Copiar &URL; para Área de Transferência</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Isto cola uma linha selecionada para a área de transferência do &kde; (o Klipper). </action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Transferir</guimenu +> <guimenuitem +>Abrir Janela Individual</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Mostra a transferência selecionada numa janela própria. </action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Transferir</guimenu +> <guimenuitem +>Ir Para o Início</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Passa um item selecionado para o topo da lista de transferências.</action> +<note +><para +>A &URL; de topo no &kget; é transferida primeiro.</para> +</note> +</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Transferir</guimenu +> <guimenuitem +>Ir Para o Fim</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Passa um item selecionado para o fim da lista de transferências. </action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Transferir</guimenu +> <guimenuitem +>Continuar</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Prossegue uma transferência que foi colocada em pausa. O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_resume.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject> +</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Transferir</guimenu +> <guimenuitem +>Pausar</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Coloca uma transferência que esteja ocorrendo em pausa. O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_pause.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject> +</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Transferir</guimenu +> <guimenuitem +>Remover</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Retira um item selecionado da janela principal do &kget;. O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_delete.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject> +</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Transferir</guimenu +> <guimenuitem +>Recomeçar</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Combina as funções do Continuar e do Pausar num botão. O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_restart.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject> +</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Transferir</guimenu +> <guimenuitem +>Fila de Espera</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Faz com que os itens selecionados no &kget; comecem a ser transferidos. O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_queue.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject> +</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Transferir</guimenu +> <guimenuitem +>Temporizador</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Atrasa a transferência dos itens selecionados por um minuto. Isto é útil se você precisa pausar a transferência para ver o correio ou para ir a um sítio Web. O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_timer.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject> +</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Transferir</guimenu +> <guimenuitem +>Atrasar</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Atrasa indefinidamente a transferência dos itens selecionados.</action +> O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_delay.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject> +<note +><para> +<inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_queue.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject +>, o <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_timer.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +> e o <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_delay.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +> são opções exclusivas, ou seja, só uma destas três opções poderá estar selecionada.</para> +</note> +</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</para> +</sect2> + +<sect2> +<title +>O Menu Opções</title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Opções</guimenu +> <guimenuitem +>Modo Avançado</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Desliga as mensagens. O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_expert.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject> +</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Opções</guimenu +> <guimenuitem +>Modo 'Usar a Última Pasta'</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>O &kget; irá ignorar a configuração da pasta atual e irá colocar todas as novas transferências na pasta em que foi colocada a última transferência. O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_uselastdir.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject> +</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Opções</guimenu +> <guimenuitem +>Modo Desconectado</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Muda o &kget; do modo conectado (pronto para transferir), <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_on.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +>, para o desconectado, <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_offline_mode_off.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +>. O modo desconectado é usado quando você deseja copiar as &URL;'s para o &kget; sem eles serem imediatamente transferidos. </action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Opções</guimenu +> <guimenuitem +>Modo Auto-Desconectar</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Faz com que o &kget; desconecte o modem.</action +> Normalmente seria o &kppp; que faria isso. O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_disconnect.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +>. O Modo Avançado <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_expert.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +> precisa estar ativo para usar este recurso. <note +><para +>Para os usuários da SuSE, o comando <userinput +><command +>cinternet <option +>-i</option +> <parameter +>ppp0</parameter +> <option +>-0</option +></command +></userinput +> deverá ser substituído por <userinput +><command +>kppp <option +>-k </option +></command +></userinput +> no menu <menuchoice +><guimenu +>Configurações</guimenu +> <guimenuitem +>Configurar o &kget;...</guimenuitem +></menuchoice +> <guilabel +> Automatizações</guilabel +>. Para os usuários do Fedora Core, o comando deveria ser <userinput +><command +>/usr/sbin/usernetctl <parameter +>ppp0</parameter +> <option +>down</option +></command +></userinput +> </para> +</note> +</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Opções</guimenu +> <guimenuitem +>Modo 'Usar o Auto-Encerrar'</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Fecha o &kget; depois de todas as transferências terem terminado. O Modo Avançado tem que estar ativo. O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject> + <imagedata fileref="cr22-action-tool_shutdown.png" format="PNG"/> + </imageobject +></inlinemediaobject> +</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>O Menu <guimenu +>Ajuda</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect2> + +</sect1> +</chapter> + +<chapter id="credits"> + +<title +>Créditos e Licença</title> + +<para +>&kget; </para> +<para +>Direitos autorais do programa 1998 Matej Moss </para> +<para +>Contribuições: <itemizedlist> +<listitem +><para +>Patrick Charbonnier<email +>pch@freeshell.org</email +></para> +</listitem> +<listitem +><para +>Carsten Pfeiffer<email +>pfeiffer@kde.org</email +></para> +</listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para +>Direitos autorais da documentação © 2003 Jonathan Drews <email +>j.e.drews@att.net</email +> </para> + +<para +>Tradução de Marcus Gama<email +>marcus_gama@uol.com.br</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Instalação</title> + +<sect1 id="getting-kapp"> +<title +>Como obter o &kget;</title> +&install.intro.documentation; </sect1> + + + +<sect1 id="compilation"> +<title +>Compilação e Instalação</title> +&install.compile.documentation; </sect1> + +<sect1 id="configuration"> +<title +>Configurações Especiais</title> +<sect2> +<title +>Configuração da Desconexão Automática</title> + +<para +>Este recurso é usado para desconectar automaticamente o seu modem logo que uma transferência tenha terminado. Para configurar o &kget; para desconectar automaticamente faça o seguinte: </para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Vá a <menuchoice +><guimenu +>Opções</guimenu +><guimenuitem +>Modo Auto-Desconectar</guimenuitem +></menuchoice +> <action +> para desconectar o modem.</action +> Normalmente, seria o &kppp; a fazer isso. O botão de atalho é o <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_disconnect.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +>. O Modo Avançado <inlinemediaobject +><imageobject +> <imagedata fileref="cr22-action-tool_expert.png" format="PNG"/> </imageobject +></inlinemediaobject +> deverá estar ativo para usar este recurso.</para> +</listitem> + +<listitem +><para +>Para os usuários da SuSE, o comando <userinput +><command +>cinternet <option +>-i</option +> <parameter +>ppp0</parameter +> <option +>-0</option +></command +></userinput +> deverá ser substituído por <userinput +><command +>kppp <option +>-k </option +></command +></userinput +> no menu <menuchoice +><guimenu +>Configurações</guimenu +> <guimenuitem +>Configurar o &kget;...</guimenuitem +></menuchoice +> <guilabel +> Automatizações</guilabel +>.</para> +</listitem> + +<listitem +><para +>Para os usuários do Fedora Core, o comando deveria ser <userinput +><command +>/usr/sbin/usernetctl <parameter +>ppp0</parameter +> <option +>down</option +></command +></userinput +></para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect2> + +<sect2> +<title +>Transferir para Determinadas Pastas</title> + +<para +>Para transferir os arquivos JPEG para uma determinada pasta faça: </para> +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Vá ao menu <menuchoice +><guimenu +>Configurações</guimenu +> <guimenuitem +>Configurar o &kget;...</guimenuitem +></menuchoice +> <guilabel +> Pastas</guilabel +>.</para> +</listitem> + +<listitem +><para +>Insira os arquivos que deseja transferir usando as extensões <filename +>.jpg</filename +> e <filename +>.jpeg</filename +>, como é mostrado abaixo: </para> +<screenshot> +<screeninfo +>Captura de tela do Kget</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="kget5.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Transferir para determinados arquivos</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Clique em <interface +>Aplicar</interface +> e <interface +>OK</interface +>. Quando você transferir algum arquivo <filename +>.jpeg</filename +> ele será guardado em <filename +>/home/eu/imagens/JPEG</filename +>. </para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect2> +</sect1> + +</appendix> + +&documentation.index; +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: xml +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: + +vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab +--> |