summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/ktnef
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/ktnef
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/ktnef')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/ktnef/index.docbook96
1 files changed, 21 insertions, 75 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/ktnef/index.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/ktnef/index.docbook
index deaf13026ef..db71206ec66 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/ktnef/index.docbook
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/ktnef/index.docbook
@@ -3,117 +3,63 @@
<!ENTITY kappname "&ktnef;">
<!ENTITY package "tdepim">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->O Manual do Visualizador de Arquivos TNEF</title>
+<title>O Manual do Visualizador de Arquivos TNEF</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Michael</firstname
-> <surname
->Goffioul</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->kde-print@kde.org</email
-></address>
+<author><firstname>Michael</firstname> <surname>Goffioul</surname> <affiliation> <address><email>kde-print@kde.org</email></address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Marcus</firstname
-><surname
->Gama</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->marcus_gama@uol.com.br</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Tradução</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Marcus</firstname><surname>Gama</surname><affiliation><address><email>marcus_gama@uol.com.br</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2000</year>
-<holder
->Michael Goffioul</holder>
+<year>2000</year>
+<holder>Michael Goffioul</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2004-03-04</date>
-<releaseinfo
->1.0</releaseinfo>
+<date>2004-03-04</date>
+<releaseinfo>1.0</releaseinfo>
-<abstract
-><para
->O Visualizador de Arquivos TNEF é um aplicativo para anexos de e-mail TNEF.</para
-></abstract>
+<abstract><para>O Visualizador de Arquivos TNEF é um aplicativo para anexos de e-mail TNEF.</para></abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->TNEF</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>TNEF</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
- <title
->Introdução</title>
+ <title>Introdução</title>
- <para
->O Visualizador de Arquivos TNEF permite-lhe tratar facilmente anexos de e-mail no formato TNEF. Esses anexos são normalmente encontrados em e-mails vindo de servidores de e-mail da <trademark class="registered"
->Microsoft</trademark
-> e embutem as propriedades de e-mail além dos anexos propriamente ditos.</para>
+ <para>O Visualizador de Arquivos TNEF permite-lhe tratar facilmente anexos de e-mail no formato TNEF. Esses anexos são normalmente encontrados em e-mails vindo de servidores de e-mail da <trademark class="registered">Microsoft</trademark> e embutem as propriedades de e-mail além dos anexos propriamente ditos.</para>
- <para
->Este programa permite-lhe efetuar várias operações nesses anexos:</para>
+ <para>Este programa permite-lhe efetuar várias operações nesses anexos:</para>
<itemizedlist>
- <listitem
-><para
->Extrair os anexos</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
->Ver as propriedades da mensagem (TNEF/MAPI)</para
-></listitem>
- <listitem
-><para
->Ver/extrair texto formatado da mensagem (em formato RTF)</para
-></listitem>
+ <listitem><para>Extrair os anexos</para></listitem>
+ <listitem><para>Ver as propriedades da mensagem (TNEF/MAPI)</para></listitem>
+ <listitem><para>Ver/extrair texto formatado da mensagem (em formato RTF)</para></listitem>
</itemizedlist>
</chapter>
<chapter id="credits">
- <title
->Créditos e Licença</title>
+ <title>Créditos e Licença</title>
- <para
->Visualizador de Arquivos TNEF (KTnef)</para>
+ <para>Visualizador de Arquivos TNEF (KTnef)</para>
- <para
->Direitos autorais do programa 2000 Michael Goffioul <email
->kde-print@kde.org</email
->.</para>
+ <para>Direitos autorais do programa 2000 Michael Goffioul <email>kde-print@kde.org</email>.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
</book>