diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kprinter.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kprinter.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kprinter.po | 142 |
1 files changed, 0 insertions, 142 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kprinter.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kprinter.po deleted file mode 100644 index d7254983786..00000000000 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/kdebase/kprinter.po +++ /dev/null @@ -1,142 +0,0 @@ -# tradução de kprinter.po para Brazilian portuguese -# tradução de kprinter.po para Brazilian Portuguese -# translation of kprinter.po to Brazilian Portuguese -# Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2003. -# Henrique Pinto <stampede@coltec.ufmg.br>, 2003. -# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kprinter\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-02 17:20+0000\n" -"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" -"Language-Team: Brazilian portuguese <tde-i18n-pt_br@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" - -#: main.cpp:29 -msgid "Make an internal copy of the files to print" -msgstr "Fazer uma cópia interna dos arquivos para impressão" - -#: main.cpp:31 -msgid "Printer/destination to print on" -msgstr "Impressora/destino da impressão" - -#: main.cpp:33 -msgid "Title/Name for the print job" -msgstr "Título/Nome para o trabalho de impressão" - -#: main.cpp:35 -msgid "Number of copies" -msgstr "Número de cópias" - -#: main.cpp:36 -msgid "Printer option" -msgstr "Opção da impressora" - -#: main.cpp:37 -msgid "Job output mode (gui, console, none)" -msgstr "Modo de saída do trabalho (GUI, console, nenhum)" - -#: main.cpp:38 -msgid "Print system to use (lpd, cups)" -msgstr "Sistema de impressão a usar (lpd, CUPS)" - -#: main.cpp:39 -msgid "Allow printing from STDIN" -msgstr "Permitir impressão à partir do STDIN" - -#: main.cpp:40 -msgid "Do not show the print dialog (print directly)" -msgstr "Não mostrar o diálogo de impressão (imprimir diretamente)" - -#: main.cpp:41 -msgid "Files to load" -msgstr "Arquivos a carregar" - -#: main.cpp:47 -msgid "KPrinter" -msgstr "KPrinter" - -#: main.cpp:47 -msgid "A printer tool for KDE" -msgstr "Uma ferramenta de impressão para o KDE" - -#: printwrapper.cpp:61 -msgid "Print Information" -msgstr "Informação de Impressão" - -#: printwrapper.cpp:62 -msgid "Print Warning" -msgstr "Aviso de Impressão" - -#: printwrapper.cpp:63 -msgid "Print Error" -msgstr "Erro de Impressão" - -#: printwrapper.cpp:69 -msgid "Print info" -msgstr "Informação da impressão" - -#: printwrapper.cpp:69 -msgid "Print warning" -msgstr "Aviso de impressão" - -#: printwrapper.cpp:69 -msgid "Print error" -msgstr "Erro de impressão" - -#: printwrapper.cpp:190 -msgid "" -"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be " -"disabled." -msgstr "" -"Um arquivo foi especificado na linha de comando. A impressão à partir do STDIN " -"(entrada padrão) será desabilitada." - -#: printwrapper.cpp:196 -msgid "" -"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the " -"'--stdin' flag." -msgstr "" -"Ao usar --nodialog', você deve, no mínimo, especificar um arquivo para " -"imprimir, ou usar a opção '--stdin'." - -#: printwrapper.cpp:245 -msgid "The specified printer or the default printer could not be found." -msgstr "A impressora especifica ou a impressora padrão não foram encontradas." - -#: printwrapper.cpp:247 -msgid "Operation aborted." -msgstr "Operação abortada." - -#: printwrapper.cpp:276 -msgid "Unable to construct the print dialog." -msgstr "Impossível construir o diálogo de impressão." - -#: printwrapper.cpp:317 -msgid "Multiple files (%1)" -msgstr "Arquivos múltiplos (%1)" - -#: printwrapper.cpp:324 -msgid "Nothing to print." -msgstr "Nada para imprimir." - -#: printwrapper.cpp:349 -msgid "Unable to open temporary file." -msgstr "Impossível abrir o arquivo temporário." - -#: printwrapper.cpp:364 -msgid "Stdin is empty, no job sent." -msgstr "O stdin está vazio, nenhum trabalho enviado." - -#: printwrapper.cpp:376 -#, c-format -msgid "Unable to copy file %1." -msgstr "Impossível copiar o arquivo %1." - -#: printwrapper.cpp:393 -msgid "Error while printing files" -msgstr "Erro ao imprimir os arquivos" |