diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po | 54 |
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po new file mode 100644 index 00000000000..e6ae1e391bf --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaddons/searchbarplugin.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# translation of searchbarplugin.po to Brazilian Portuguese +# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004. +# Fernando Boaglio <fernando@boaglio.com>, 2005. +# Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>, 2007. +# tradução de searchbarplugin.po para Brazilian portuguese +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: searchbarplugin\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-20 04:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-14 17:33-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <tde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. i18n: file searchbar.rc line 3 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Search Toolbar" +msgstr "Barra de Busca" + +#: searchbar.cpp:71 +msgid "Search Bar" +msgstr "Barra de Busca" + +#: searchbar.cpp:79 +msgid "" +"Search Bar" +"<p>Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider." +msgstr "" +"Barra de Busca " +"<p>Entre com o critério de busca clicando no ícone para mudar o site de busca." + +#: searchbar.cpp:82 +msgid "Focus Searchbar" +msgstr "Foco na Barra de Busca" + +#: searchbar.cpp:264 searchbar.cpp:327 +msgid "Find in This Page" +msgstr "Encontrar Nesta Página" + +#: searchbar.cpp:298 +msgid "%1 Search" +msgstr "%1 Busca" + +#: searchbar.cpp:358 +msgid "Select Search Engines..." +msgstr "Selecionar mecanismo de pesquisa ..." + +#~ msgid "Search Bar<p>Enter a search term." +#~ msgstr "Barra de busca<p>Digite um termo para a busca." |