diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po | 80 |
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po new file mode 100644 index 00000000000..73061e42c15 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfile_rgb.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# tradução de kfile_rgb.po para Brazilian Portuguese +# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004. +# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>, 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rgb\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:15-0300\n" +"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <tde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: kfile_rgb.cpp:44 +msgid "Comment" +msgstr "Comentário" + +#: kfile_rgb.cpp:46 +msgid "Name" +msgstr "NOme" + +#: kfile_rgb.cpp:51 +msgid "Technical Details" +msgstr "Detalhes Técnicos" + +#: kfile_rgb.cpp:53 +msgid "Dimensions" +msgstr "Dimensões" + +#: kfile_rgb.cpp:57 +msgid "Bit Depth" +msgstr "Profundidade de bits" + +#: kfile_rgb.cpp:60 +msgid "Color Mode" +msgstr "Modo de Cor " + +#: kfile_rgb.cpp:61 +msgid "Compression" +msgstr "Compressão" + +#: kfile_rgb.cpp:64 +msgid "" +"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n" +"Shared Rows" +msgstr "Linhas compartilhadas" + +#: kfile_rgb.cpp:123 +msgid "Grayscale" +msgstr "Tons de cinza" + +#: kfile_rgb.cpp:125 +msgid "Grayscale/Alpha" +msgstr "Tons de cinza/Alfa" + +#: kfile_rgb.cpp:127 +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: kfile_rgb.cpp:129 +msgid "RGB/Alpha" +msgstr "RGB/Alfa" + +#: kfile_rgb.cpp:132 +msgid "Uncompressed" +msgstr "Sem compressão" + +#: kfile_rgb.cpp:136 +msgid "Runlength Encoded" +msgstr "Comprimento codificado" + +#: kfile_rgb.cpp:158 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: kfile_rgb.cpp:160 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" |