diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po index d351f6bd4aa..11653b269e3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdenetwork/kpf.po @@ -74,8 +74,8 @@ msgid "kpf" msgstr "kpf" #: Applet.cpp:185 -msgid "KDE public fileserver" -msgstr "Servidor de arquivos públicos do KDE" +msgid "TDE public fileserver" +msgstr "Servidor de arquivos públicos do TDE" #: Applet.cpp:189 msgid "" @@ -313,12 +313,12 @@ msgstr "" #: Help.cpp:46 msgid "" -"<p>Zeroconf support is not available in this version of KDE. See the Handbook " +"<p>Zeroconf support is not available in this version of TDE. See the Handbook " "for more information." "<br/>Other users will not see this system when browsing the network via " "zeroconf, but sharing will still work.</p>" msgstr "" -"<p>O suporte à Zeroconf não está diponível nessa versão do KDE. Veja o manual " +"<p>O suporte à Zeroconf não está diponível nessa versão do TDE. Veja o manual " "para mais informações." "<br/> Outros usuários não poderão ver esse sistema quando navegando pela rede " "via Zeroconf, mas o compartilhamento ainda vai funcionar.</p>" @@ -339,12 +339,12 @@ msgstr "&Compartilhamento" #: PropertiesDialogPlugin.cpp:285 msgid "" -"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your KDE " +"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your TDE " "panel. This 'applet' is a small program which provides file sharing " "capabilities.</p>" msgstr "" "<p>Para compartilhar arquivos via web, você precisa estar executando um " -"'applet' no seu painel do KDE. Este 'applet' é um pequeno programa que provê " +"'applet' no seu painel do TDE. Este 'applet' é um pequeno programa que provê " "capacidades de compartilhamento de arquivos.</p>" #: PropertiesDialogPlugin.cpp:295 @@ -478,8 +478,8 @@ msgid "Configuring Server %1 - kpf" msgstr "Configurando Servidor %1 - kpf" #: StartingKPFDialog.cpp:57 -msgid "Starting KDE public fileserver applet" -msgstr "Iniciando applet de servidor de arquivos públicos do KDE" +msgid "Starting TDE public fileserver applet" +msgstr "Iniciando applet de servidor de arquivos públicos do TDE" #: StartingKPFDialog.cpp:70 msgid "Starting kpf..." |