diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po | 442 |
1 files changed, 442 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po new file mode 100644 index 00000000000..6ea302dc458 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po @@ -0,0 +1,442 @@ +# translation of katomic.po to Romanian +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: katomic\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-25 01:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-15 18:04+0200\n" +"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" +"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Claudiu Costin,Iuliana Costin" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "claudiuc@kde.org,iulianacostin@yahoo.com" + +#: configbox.cpp:30 +msgid "Animation speed:" +msgstr "Viteza animaţiei:" + +#: gamewidget.cpp:98 +msgid "You solved level %1 with %2 moves!" +msgstr "Ati rezolvat nivelul %1 din %2 mutări!" + +#: gamewidget.cpp:98 +msgid "Congratulations" +msgstr "Felicitări" + +#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:225 +#, fuzzy +msgid "Level %1 Highscores" +msgstr "Cele mai bune scoruri la nivelul %1" + +#: gamewidget.cpp:183 +msgid "Score" +msgstr "Scor" + +#: gamewidget.cpp:188 +msgid "Highscore:" +msgstr "" + +#: gamewidget.cpp:200 +msgid "Your score so far:" +msgstr "Scorul dumneavoastră:" + +#: levelnames.cpp:1 +msgid "Water" +msgstr "Apa" + +#: levelnames.cpp:2 +msgid "Formic Acid" +msgstr "Acid formic" + +#: levelnames.cpp:3 +msgid "Acetic Acid" +msgstr "Acid acetic" + +#: levelnames.cpp:4 +msgid "trans-Butene" +msgstr "Transbutenă" + +#: levelnames.cpp:5 +msgid "cis-Butene" +msgstr "Cisbutenă" + +#: levelnames.cpp:6 +msgid "Dimethyl ether" +msgstr "Dimetil-eter" + +#: levelnames.cpp:7 +msgid "Butanol" +msgstr "Butanol" + +#: levelnames.cpp:8 +msgid "2-Methyl-2-Propanol" +msgstr "2-metil-2-propanol" + +#: levelnames.cpp:9 +msgid "Glycerin" +msgstr "Glicerină" + +#: levelnames.cpp:10 +#, fuzzy +msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" +msgstr "Polytetrafluoretan" + +#: levelnames.cpp:11 +#, fuzzy +msgid "Oxalic Acid" +msgstr "Acid malic" + +#: levelnames.cpp:12 +msgid "Methane" +msgstr "Metan" + +#: levelnames.cpp:13 +msgid "Formaldehyde" +msgstr "Formaldehidă" + +#: levelnames.cpp:14 +msgid "Crystal 1" +msgstr "Cristal 1" + +#: levelnames.cpp:15 +msgid "Acetic acid ethyl ester" +msgstr "Acid etil-ester acetic" + +#: levelnames.cpp:16 +msgid "Ammonia" +msgstr "Amoniac" + +#: levelnames.cpp:17 +msgid "3-Methyl-Pentane" +msgstr "3-metil-pentan" + +#: levelnames.cpp:18 +msgid "Propanal" +msgstr "Propanal" + +#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 +msgid "Propyne" +msgstr "Propină" + +#: levelnames.cpp:20 +msgid "Furanal" +msgstr "Furanal" + +#: levelnames.cpp:21 +msgid "Pyran" +msgstr "Piran" + +#: levelnames.cpp:22 +msgid "Cyclo-Pentane" +msgstr "Ciclopentan" + +#: levelnames.cpp:23 +msgid "Methanol" +msgstr "Metanol" + +#: levelnames.cpp:24 +msgid "Nitro-Glycerin" +msgstr "Nitroglicerină" + +#: levelnames.cpp:25 +msgid "Ethane" +msgstr "Etan" + +#: levelnames.cpp:26 +msgid "Crystal 2" +msgstr "Cristal 2" + +#: levelnames.cpp:27 +msgid "Ethylene-Glycol" +msgstr "Etilenglicol" + +#: levelnames.cpp:28 +msgid "L-Alanine" +msgstr "L-Alanină" + +#: levelnames.cpp:29 +msgid "Cyanoguanidine" +msgstr "Cianoguanidină" + +#: levelnames.cpp:30 +msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" +msgstr "Acid prusic (acid cianic)" + +#: levelnames.cpp:31 +msgid "Anthracene" +msgstr "Antracen" + +#: levelnames.cpp:32 +msgid "Thiazole" +msgstr "Tiazol" + +#: levelnames.cpp:33 +msgid "Saccharin" +msgstr "Zaharină" + +#: levelnames.cpp:34 +msgid "Ethylene" +msgstr "Etilenă" + +#: levelnames.cpp:35 +msgid "Styrene" +msgstr "Stiren" + +#: levelnames.cpp:36 +msgid "Melamine" +msgstr "Melamină" + +#: levelnames.cpp:37 +msgid "Cyclobutane" +msgstr "Ciclo-butan" + +#: levelnames.cpp:38 +msgid "Nicotine" +msgstr "Nicotină" + +#: levelnames.cpp:39 +msgid "Acetyle salicylic acid" +msgstr "Acid acetilsalicilic" + +#: levelnames.cpp:40 +msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" +msgstr "Meta-di-nitro-benzen" + +#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 +msgid "Malonic Acid" +msgstr "Acid malonic" + +#: levelnames.cpp:43 +msgid "2,2-Dimethylpropane" +msgstr "2,2-Dimetilpropan" + +#: levelnames.cpp:44 +msgid "Ethyl-Benzene" +msgstr "Etil-benzen" + +#: levelnames.cpp:45 +msgid "Propene" +msgstr "Propenă" + +#: levelnames.cpp:46 +msgid "L-Asparagine" +msgstr "L-Asparagină" + +#: levelnames.cpp:47 +msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" +msgstr "1,3,5,7-Ciclooctatetraenă" + +#: levelnames.cpp:48 +msgid "Vanillin" +msgstr "Vanilină" + +#: levelnames.cpp:49 +msgid "Crystal 3" +msgstr "Cristal 3" + +#: levelnames.cpp:50 +msgid "Uric Acid" +msgstr "Acid uric" + +#: levelnames.cpp:51 +msgid "Thymine" +msgstr "Timină" + +#: levelnames.cpp:52 +msgid "Aniline" +msgstr "Anilină" + +#: levelnames.cpp:53 +msgid "Chloroform" +msgstr "Cloroform" + +#: levelnames.cpp:54 +msgid "Carbonic acid" +msgstr "Acid carbonic" + +#: levelnames.cpp:55 +msgid "Crystal 4" +msgstr "Cristal 4" + +#: levelnames.cpp:56 +msgid "Ethanol" +msgstr "Etanol" + +#: levelnames.cpp:57 +msgid "Acrylo-Nitril" +msgstr "Acrilonitril" + +#: levelnames.cpp:58 +msgid "Furan" +msgstr "Furan" + +#: levelnames.cpp:59 +msgid "l-Lactic acid" +msgstr "1-Acid lactic" + +#: levelnames.cpp:60 +msgid "Maleic Acid" +msgstr "Acid maleic" + +#: levelnames.cpp:61 +msgid "meso-Tartaric acid" +msgstr "Acid mesotartaric" + +#: levelnames.cpp:62 +msgid "Crystal 5" +msgstr "Cristal 5" + +#: levelnames.cpp:63 +msgid "Formic acid ethyl ester" +msgstr "Acid etil-ester formic" + +#: levelnames.cpp:64 +msgid "1,4-Cyclohexadiene" +msgstr "1,4-Ciclohexadienă" + +#: levelnames.cpp:65 +msgid "Squaric acid" +msgstr "Acid scuaric" + +#: levelnames.cpp:66 +msgid "Ascorbic acid" +msgstr "Acid ascorbic" + +#: levelnames.cpp:67 +msgid "Iso-Propanol" +msgstr "Izopropanol" + +#: levelnames.cpp:68 +msgid "Phosgene" +msgstr "Fosgenă" + +#: levelnames.cpp:69 +msgid "Thiophene" +msgstr "Tiofenă" + +#: levelnames.cpp:70 +msgid "Urea" +msgstr "Uree" + +#: levelnames.cpp:71 +msgid "Pyruvic Acid" +msgstr "Acid piruvic" + +#: levelnames.cpp:72 +msgid "Ethylene oxide" +msgstr "Oxid de etilenă" + +#: levelnames.cpp:73 +msgid "Phosphoric Acid" +msgstr "Acid fosforic" + +#: levelnames.cpp:74 +msgid "Diacetyl" +msgstr "Diacetil" + +#: levelnames.cpp:75 +msgid "trans-Dichloroethene" +msgstr "Trans-dicloretenă" + +#: levelnames.cpp:76 +msgid "Allylisothiocyanate" +msgstr "Alil-izo-tiocianat" + +#: levelnames.cpp:77 +msgid "Diketene" +msgstr "Dichetenă" + +#: levelnames.cpp:78 +msgid "Ethanal" +msgstr "Etanal" + +#: levelnames.cpp:79 +msgid "Acroleine" +msgstr "Acroleină" + +#: levelnames.cpp:81 +msgid "Uracil" +msgstr "Uracil" + +#: levelnames.cpp:82 +msgid "Caffeine" +msgstr "Cafeină" + +#: levelnames.cpp:83 +msgid "Acetone" +msgstr "Acetonă" + +#: main.cpp:31 +msgid "KDE Atomic Entertainment Game" +msgstr "\"Distracţie atomică\" pentru KDE" + +#: main.cpp:42 +msgid "KAtomic" +msgstr "KAtomic" + +#: main.cpp:50 +msgid "6 new levels" +msgstr "6 nivele noi" + +#: main.cpp:51 +msgid "Game graphics and application icon" +msgstr "" + +#: molek.cpp:88 +msgid "Noname" +msgstr "Fără nume" + +#: molek.cpp:111 +#, c-format +msgid "Level: %1" +msgstr "Nivel: %1" + +#: toplevel.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Show &Highscores" +msgstr "Afişează cele mai bune &scoruri" + +#: toplevel.cpp:57 +msgid "Atom Up" +msgstr "Atom sus" + +#: toplevel.cpp:58 +msgid "Atom Down" +msgstr "Atom jos" + +#: toplevel.cpp:59 +msgid "Atom Left" +msgstr "Atom stînga" + +#: toplevel.cpp:60 +msgid "Atom Right" +msgstr "Atom dreapta" + +#: toplevel.cpp:62 +msgid "Next Atom" +msgstr "Următorul atom" + +#: toplevel.cpp:63 +msgid "Previous Atom" +msgstr "Atomul precedent" + +#~ msgid "Best score:" +#~ msgstr "Cel mai bun scor:" + +#~ msgid "Capsaicin" +#~ msgstr "Capsaicin" |