summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ro
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2021-01-20 21:44:20 +0100
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2021-01-20 21:44:20 +0100
commitc41b3ed43f9cecdad8ca201e757246f82e011891 (patch)
treee4b83d0ac232109d1d58e90c406cbae6efac2b61 /tde-i18n-ro
parentefe993f59ef3f46e7dfa08008945245634d4e9a7 (diff)
downloadtde-i18n-c41b3ed43f9cecdad8ca201e757246f82e011891.tar.gz
tde-i18n-c41b3ed43f9cecdad8ca201e757246f82e011891.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro')
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdeio.po107
1 files changed, 68 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdeio.po
index 8defde8a467..dbc0630599a 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-06 18:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-20 21:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-26 13:16+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@@ -4564,35 +4564,49 @@ msgstr ""
"Dacă ştiţi cine sînt autorii programului de pe server, atunci trimiteţi-le "
"direct un raport de eroare."
-#: tdeio/global.cpp:1147
+#: tdeio/global.cpp:1151
msgid "Timeout Error"
msgstr "Eroare temporizare"
-#: tdeio/global.cpp:1148
+#: tdeio/global.cpp:1152
msgid ""
"Although contact was made with the server, a response was not received "
"within the amount of time allocated for the request as follows:"
-"<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout "
-"for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy "
-"servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout "
-"settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences."
-msgstr ""
-"Deşi am făcut contactul cu serverul, nu am primit un răspuns în timpul "
-"alocat cererii:<ul><li>Temporizare la stabilirea conexiunii: %1 secunde</"
-"li><li>Temporizare la primirea unui răspuns: %2 secunde</li><li>Temporizare "
-"la accesarea serverelor proxy: %3 secunde</li></ul> Trebuie să reţineţi că "
-"aceste temporizări le puteţi modifica din Centrul de Control TDE selectînd "
-"Reţea -> Preferinţe."
-
-#: tdeio/global.cpp:1159
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1157
+msgid ""
+"_n: Timeout for establishing a connection: %1 second\n"
+"Timeout for establishing a connection: %1 seconds"
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1161
+msgid ""
+"_n: Timeout for receiving a response: %1 second\n"
+"Timeout for receiving a response: %1 seconds"
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1165
+msgid ""
+"_n: Timeout for accessing proxy servers: %1 second\n"
+"Timeout for accessing proxy servers: %1 seconds"
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1168
+msgid ""
+"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control "
+"Center, by selecting Network -> Preferences."
+msgstr ""
+
+#: tdeio/global.cpp:1170
msgid "The server was too busy responding to other requests to respond."
msgstr "Serverul a fost prea încărcat ca să răspundă la alte cereri."
-#: tdeio/global.cpp:1165
+#: tdeio/global.cpp:1177
msgid "Unknown Error"
msgstr "Eroare necunoscută"
-#: tdeio/global.cpp:1166
+#: tdeio/global.cpp:1178
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol has reported an unknown error: %2."
@@ -4600,11 +4614,11 @@ msgstr ""
"Programul de pe calculatorul dumneavoastră care asigură acces la protocolul "
"<strong>%1</strong> a raportat o eroare necunoscută: %2."
-#: tdeio/global.cpp:1174
+#: tdeio/global.cpp:1186
msgid "Unknown Interruption"
msgstr "Întrerupere necunoscută"
-#: tdeio/global.cpp:1175
+#: tdeio/global.cpp:1187
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2."
@@ -4612,11 +4626,11 @@ msgstr ""
"Programul de pe calculatorul dumneavoastră care asigură acces la protocolul "
"<strong>%1</strong> a raportat o întrerupere de tip necunoscut: %2."
-#: tdeio/global.cpp:1183
+#: tdeio/global.cpp:1195
msgid "Could Not Delete Original File"
msgstr "Nu pot şterge fişierul original"
-#: tdeio/global.cpp:1184
+#: tdeio/global.cpp:1196
msgid ""
"The requested operation required the deleting of the original file, most "
"likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</"
@@ -4626,11 +4640,11 @@ msgstr ""
"urma unei operaţii de mutare de fişier. Fişierul original <strong>%1</"
"strong> nu poate fi şters."
-#: tdeio/global.cpp:1193
+#: tdeio/global.cpp:1205
msgid "Could Not Delete Temporary File"
msgstr "Nu pot şterge fişierul temporar"
-#: tdeio/global.cpp:1194
+#: tdeio/global.cpp:1206
msgid ""
"The requested operation required the creation of a temporary file in which "
"to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</"
@@ -4640,11 +4654,11 @@ msgstr ""
"noul fişier de transferat. Acest fişier temporar <strong>%1</strong> nu "
"poate fi şters."
-#: tdeio/global.cpp:1203
+#: tdeio/global.cpp:1215
msgid "Could Not Rename Original File"
msgstr "Nu pot redenumi fişierul original"
-#: tdeio/global.cpp:1204
+#: tdeio/global.cpp:1216
msgid ""
"The requested operation required the renaming of the original file <strong>"
"%1</strong>, however it could not be renamed."
@@ -4652,11 +4666,11 @@ msgstr ""
"Operaţia cerută încearcă redenumirea fişierului original <strong>%1</"
"strong>, dar acesta nu poate fi redenumit."
-#: tdeio/global.cpp:1212
+#: tdeio/global.cpp:1224
msgid "Could Not Rename Temporary File"
msgstr "Nu pot redenumi fişierul temporar"
-#: tdeio/global.cpp:1213
+#: tdeio/global.cpp:1225
msgid ""
"The requested operation required the creation of a temporary file <strong>"
"%1</strong>, however it could not be created."
@@ -4664,27 +4678,27 @@ msgstr ""
"Operaţia cerută încearcă crearea fişierului temporar<strong>%1</strong>, dar "
"acesta nu poate fi făcut."
-#: tdeio/global.cpp:1221
+#: tdeio/global.cpp:1233
msgid "Could Not Create Link"
msgstr "Nu pot crea legătură"
-#: tdeio/global.cpp:1222
+#: tdeio/global.cpp:1234
msgid "Could Not Create Symbolic Link"
msgstr "Nu pot crea legătură simbolică"
-#: tdeio/global.cpp:1223
+#: tdeio/global.cpp:1235
msgid "The requested symbolic link %1 could not be created."
msgstr "Nu am putut crea legătura simbolică %1."
-#: tdeio/global.cpp:1230
+#: tdeio/global.cpp:1242
msgid "No Content"
msgstr "Nu există conţinut"
-#: tdeio/global.cpp:1235
+#: tdeio/global.cpp:1247
msgid "Disk Full"
msgstr "Disc plin"
-#: tdeio/global.cpp:1236
+#: tdeio/global.cpp:1248
msgid ""
"The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is "
"inadequate disk space."
@@ -4692,7 +4706,7 @@ msgstr ""
"Fişierul cerut <strong>%1</strong> nu poate fi scris pe disc deoarece nu "
"există spaţiu suficient."
-#: tdeio/global.cpp:1238
+#: tdeio/global.cpp:1250
msgid ""
"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) "
"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or "
@@ -4702,11 +4716,11 @@ msgstr ""
"temporare; 2) arhivînd fişiere pe medii de stocare precum CDROM-urile "
"inscriptibile; sau 3) faceţi rost de mai mult spaţiu de stocare."
-#: tdeio/global.cpp:1245
+#: tdeio/global.cpp:1257
msgid "Source and Destination Files Identical"
msgstr "Sursa şi destinaţia reprezintă fişiere identice"
-#: tdeio/global.cpp:1246
+#: tdeio/global.cpp:1258
msgid ""
"The operation could not be completed because the source and destination "
"files are the same file."
@@ -4714,11 +4728,11 @@ msgstr ""
"Operaţia cerută nu poate fi efectuată deoarece fişierele sursă şi destinaţie "
"reprezintă acelaşi fişier."
-#: tdeio/global.cpp:1248
+#: tdeio/global.cpp:1260
msgid "Choose a different filename for the destination file."
msgstr "Alegeţi un nume diferit pentru fişierul destinaţie."
-#: tdeio/global.cpp:1259
+#: tdeio/global.cpp:1271
msgid "Undocumented Error"
msgstr "Eroare nedocumentată"
@@ -6480,6 +6494,21 @@ msgstr ""
"fiecare tip de fişier, sistemul trebuie să fie informat despre abilităţile "
"fiecărei aplicaţii de a lucra cu acele extensii şi tipuri MIME.</p>"
+#~ msgid ""
+#~ "Although contact was made with the server, a response was not received "
+#~ "within the amount of time allocated for the request as follows:"
+#~ "<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout "
+#~ "for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy "
+#~ "servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout "
+#~ "settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deşi am făcut contactul cu serverul, nu am primit un răspuns în timpul "
+#~ "alocat cererii:<ul><li>Temporizare la stabilirea conexiunii: %1 secunde</"
+#~ "li><li>Temporizare la primirea unui răspuns: %2 secunde</"
+#~ "li><li>Temporizare la accesarea serverelor proxy: %3 secunde</li></ul> "
+#~ "Trebuie să reţineţi că aceste temporizări le puteţi modifica din Centrul "
+#~ "de Control TDE selectînd Reţea -> Preferinţe."
+
#, fuzzy
#~| msgid "Unknown Error"
#~ msgid "Unknown unmount error."