diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ru/docs/kdebase/userguide/messaging-intro.docbook | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/kdebase/userguide/messaging-intro.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/kdebase/userguide/messaging-intro.docbook | 209 |
1 files changed, 209 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/kdebase/userguide/messaging-intro.docbook b/tde-i18n-ru/docs/kdebase/userguide/messaging-intro.docbook new file mode 100644 index 00000000000..27c605523eb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/docs/kdebase/userguide/messaging-intro.docbook @@ -0,0 +1,209 @@ +<chapter id="messaging"> + +<chapterinfo> +<authorgroup> +<author +><firstname +>Peter</firstname +> <surname +>Nuttall</surname +> </author> + +<author +><firstname +>Tom</firstname +> <surname +>Albers</surname +> </author> + +</authorgroup> + +</chapterinfo> + + +<title +>Обмен мгновенными сообщениями</title> + + +<para +>Стандартный клиент мгновенных сообщений (<acronym +>IM</acronym +> - Instant Messaging) &kde; - &kopete;. Он поддерживает большинство популярных протоколов <acronym +>IM</acronym +>, включая <acronym +>ICQ</acronym +>, Jabber, <acronym +>MSN</acronym +><acronym +>AOL</acronym +>, а также <acronym +>IRC</acronym +>. Он интегрирован с адресной книгой &kde;, в нём есть поддержка шифрования, "метаконтаков" и многое другое.</para> + +<screenshot +> +<screeninfo +>&kopete;, стандартный IM-клиент &kde;.</screeninfo +> +<mediaobject +> +<imageobject +> +<imagedata fileref="kopete.png" format="PNG"/> </imageobject +> +<textobject +> +<phrase +>&kopete;, стандартный IM-клиент &kde;.</phrase +> +</textobject +> +<caption +> +<para +>&kopete;, стандартный IM-клиент &kde;.</para +> +</caption +> +</mediaobject +> +</screenshot +> + +<sect1 id="messaging-getting-started"> +<title +>Начало работы</title> + +<para +>Запустите &kopete; из главного меню (обычно он доступен в категории "Интернет"). Теперь нужно настроить учётные записи. Для этого выберите пункт <guimenuitem +>Настроить Kopete</guimenuitem +> из меню <guimenu +>Настройка</guimenu +>. Добавление учётных записей происходит с помощью специального (для каждого из протоколов) мастера. После добавления учётных записей нужно войти в сеть, что можно сделать из контекстного меню значка &kopete; в системном лотке. После соединения в области контактов появятся контакты, хранящиеся на сервере службы сообщений.</para> + +</sect1> + +<sect1 id="meta-contacts"> +<title +>Метаконтакты</title> + +<para +>Метаконтакты призваны сгруппировать контакты разных учётных записей (протоколов), отвечающие одному человеку. Также, они позволят задать имя, отличное от указанного в его настройках, так вы сможете избавиться от имён типа <quote +>=EF=81=8A</quote +>.</para> + +<para +>Также метаконтакты можно связать с записями в адресной книге. <xref linkend="integrated-messaging"/></para> + +</sect1> + +<sect1 id="irc"> +<title +><acronym +>IRC</acronym +></title> + +<para +>Чат в сети (Internet Relay Chat, <acronym +>IRC</acronym +>) был популярен ещё задолго до появления систем <acronym +>IM</acronym +>. Обычно в нём происходят групповые обсуждения на форумах, называемых каналами, но можно общаться и лично с собеседником. </para> + +<para +>Канал #kde работает в сети Freenode, посвященной развитию проектов открытого программного обеспечения.</para> + + +<para +>В &kopete; есть модуль <acronym +>IRC</acronym +>, обеспечивающий основную функциональность, но большинство всё же предпочитают специализированные клиенты, коим является <application +>Konversation</application +>. В нём есть всё, чтобы облегчить жизнь завсегдатаю <acronym +>IRC</acronym +>, и он лучше справляется с нагрузкой на больших каналах, таких как #debian.</para> + + +</sect1> + +<sect1 id="integrated-messaging"> +<title +>IM и электронная почта</title> + +<para +>Вам пришло письмо, и вы хотите быстро ответить на него, но не по email. Тогда вы открываете ваш IM-клиент и/или IRC-клиент и ищете автора письма в сети MSN, Jabber или на каналах в IRC. Начиная с &kde; 3.3 ваши действия упрощаются:</para> + +<para +>Для начала нам потребуются &kmail;, &kaddressbook; и &kopete; (также неплохо бы и <application +>Konversation</application +>). &kmail; должна быть настроена для работы с почтой, Kopete для работы с IRC, Jabber, MSN, и/или другими протоколами. </para> + +<para +>Теперь, когда пришло письмо, добавьте соответствующий ему контакт в адресную книгу. Это можно сделать, например, из контекстного меню адреса.</para> + +<para +>Если вы знаете ник, который пользователь обычно использует, например, в IRC, в &kopete; выберите <menuchoice +><guimenu +>Файл</guimenu +><guimenuitem +>Добавить контакт...</guimenuitem +> </menuchoice +>. В запустившемся мастере отметьте <guilabel +>Связать с записью в Адресной книге KDE</guilabel +> и нажмите <guibutton +>Далее</guibutton +>. Выберите соответствующую запись в Адресной книге и после очередного нажатия <guibutton +>Далее</guibutton +> вам будет предложено ввести отображаемое имя и группу, к которой должен принадлежать контакт. На следующей странице выберите один или несколько протоколов служб сообщений, затем, в соответствии с этим выбором, вам будет предложено ввести некоторые данные, специфичные для каждого из протоколов.</para> + +<para +>По непонятным для автора причинам, кроме описанных выше действий, нужно в свойствах контакта в &kopete; отметить <guilabel +>Запись в адресной книге</guilabel +>. Нажмите <guilabel +>...</guilabel +> и выберите контакт.</para> + +<para +>Теперь откройте Адресную книгу. Если вы выберете контакт, то увидите дополнительное поле - <guilabel +>Присутствие</guilabel +> оно автоматически обновляется при условии, что &kopete; в данный момет запущен. Теперь откройте &kmail;, перейдите в любое другое письмо, а потом вернитесь в начальное, и также увидите статус соответствующего контакта. </para> + +<para +>Для того чтобы начать разговор, в контекстном меню адреса в &kmail; выберите <guilabel +>Начать разговор...</guilabel +>.</para> + +<!-- Add links to "further reading" here --> +<!--<itemizedlist> +<title +>Related Information</title> +<listitem +><para +>to be written</para> +</listitem> +</itemizedlist +>--> + + + +</sect1> + +</chapter> + +<!-- Keep this comment at the end of the file +Local variables: +mode: xml +sgml-omittag:nil +sgml-shorttag:nil +sgml-namecase-general:nil +sgml-general-insert-case:lower +sgml-minimize-attributes:nil +sgml-always-quote-attributes:t +sgml-indent-step:0 +sgml-indent-data:true +sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") +sgml-exposed-tags:nil +sgml-local-catalogs:nil +sgml-local-ecat-files:nil +End: +--> |