summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/credits-license.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/credits-license.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/credits-license.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/credits-license.docbook274
1 files changed, 274 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/credits-license.docbook b/tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/credits-license.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..46f76490749
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ru/docs/kdewebdev/quanta/credits-license.docbook
@@ -0,0 +1,274 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
+
+<chapter id="credits-license-3-2">
+<chapterinfo>
+<title
+>Благодарности и лицензия</title>
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Christopher</firstname
+> <surname
+>Hornbaker</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>chrishornbaker@earthlink.net</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Николай</firstname
+><surname
+>Шафоростов</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>shafff@ukr.net</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Перевод на русский</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+</chapterinfo>
+
+<title
+>Благодарности и лицензия</title>
+
+<note>
+<para
+>Извините, если кого-то забыли! </para>
+</note>
+
+<para
+>Огромное спасибо всем, кто потратил время на участие в разработке! </para>
+
+<variablelist>
+<title
+>Команда разработки &quantaplus;:</title>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Bergia, Andrea</term>
+<listitem
+><para
+>Оригинальный редактор &CSS;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Britton, Marc</term>
+<listitem
+><para
+><application
+>Kommander</application
+>, многие возможности, исправления ошибок</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Colton, Matthew</term>
+<listitem
+><para
+>Логотипы</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Deschildre, Nicolas</term>
+<listitem
+><para
+><application
+>Visual Page Layout</application
+>, новая система отмены/повтора действий</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Dmitrienko, Dmitri</term>
+<listitem
+><para
+>Отладчик &PHP;4</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Gulmini, Luciano</term>
+<listitem
+><para
+><application
+>Мастер фреймов</application
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Hanley, Jason P.</term>
+<listitem
+><para
+>Исправления ошибок, движок обработки &DTD; и другая работа по &DTD;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Шафоростов, Николай</term>
+<listitem
+><para
+>Перевод на русский</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Hornbaker, Christopher</term>
+<listitem
+><para
+>Всё, что касается &XML; и документация</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Isdale, Keith</term>
+<listitem
+><para
+>&XSL; 1.0 &DTEP;, <application
+>&kxsl;</application
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Kooiman, Mathieu</term>
+<listitem
+><para
+>Документация, исправления ошибок, работа над отладчиком &PHP;.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Laffoon, Eric</term>
+<listitem
+><para
+>Менеджер проекта и администратор сайта</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Mantia, Andr&aacute;s</term>
+<listitem
+><para
+>Ядерщик</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Moore, Richard</term>
+<listitem
+><para
+>Код, документация TagXML и прочее</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Mous, Fabrice</term>
+<listitem
+><para
+>Документация</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Nickel, Robert C.</term>
+<listitem
+><para
+>Документация</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Pibil, Ted</term>
+<listitem
+><para
+>Дополнения и работа над &DTD;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Поплавский, Дмитрий</term>
+<listitem
+><para
+>Экс-ядерщик &mdash; ушёл в коммерческую версию</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Vilches, George</term>
+<listitem
+><para
+>Диалог закачки на сервер, исп. дерево каталогов</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>Яковлев, Александр</term>
+<listitem
+><para
+>Экс-ядерщик &mdash; ушёл в коммерческую версию</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<!--
+<varlistentry>
+<term
+>Firstname Surname</term>
+<listitem
+><para
+>Function</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+-->
+
+</variablelist>
+
+<variablelist>
+<title
+>Особая признательность:</title>
+
+<varlistentry>
+<term
+>xmlsoft.org</term>
+<listitem
+><para
+>авторам <application
+>libxml2</application
+> и <application
+>libxslt</application
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<!--
+<varlistentry>
+<term
+>Name</term>
+<listitem
+><para
+>Function</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+-->
+
+</variablelist>
+
+<para
+>&quantaplus; <trademark class="copyright"
+></trademark
+> 2000-2003 Команда разработки &quantaplus;. </para>
+
+<para
+>Руководство <trademark class="copyright"
+></trademark
+> 2002, 2003 Команда разработки &quantaplus;. </para>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>