diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ru/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook | 461 |
1 files changed, 461 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook new file mode 100644 index 00000000000..f71f1c7b454 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdeaddons/kicker-applets/ktimemon.docbook @@ -0,0 +1,461 @@ +<chapter id="ktimemon"> +<chapterinfo> + +<title +>&ktimemon;</title> + +<authorgroup> +<author +><firstname +>Martin</firstname +> <surname +>Maierhofer</surname +> <affiliation +> <address +><email +>m.maierhofer@tees.ac.uk</email +></address> +</affiliation> +</author> +<othercredit role="translator" +><firstname +>Ольга</firstname +> <surname +>Карпова</surname +> <affiliation +><address +><email +>karpovolga@hotmail.com</email +></address +></affiliation +></othercredit +> +</authorgroup> +<date +>2001-11-29</date +> <releaseinfo +>0.03.01</releaseinfo +> <abstract +> <para +>&ktimemon; - это системный монитор для рабочей среды KDE</para> +</abstract> +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>ktimemon</keyword> +<keyword +>системный монитор</keyword> +<keyword +>timemon</keyword> +</keywordset> +</chapterinfo> + +<title +>Введение</title> + +<para +>&ktimemon; - это небольшая программа, позволяющая следить за использованием системы вашего компьютера. Она выводит на экран диаграммы, содержащий информацию о процессоре, использовании памяти и подкачки, а также об использовании дискового пространства и контекстных переключениях. Действуя в духе <ulink url="http://www.kde.org/" +>KDE</ulink +>, она поддерживает настройку через графический интерфейс. &ktimemon; также поддерживает <emphasis +>встроенный</emphasis +> режим, то есть может выводить данные на панель системного лотка.</para> + +<note> +<para +>В настоящее время &ktimemon; поддерживает лишь ограниченное число систем: на основе &Linux; с файловой системой <filename +>/proc</filename +>, на основе &Solaris; с библиотекой <filename +>kstat</filename +> и на основе Digital &UNIX; (ранее DEC/OSF1) с системным вызовом <command +>table</command +>(2). Помощь в переносе на другие платформы приветствуется. </para> +</note> + +<para +>&ktimemon; можно запустить из командной строки или из меню &kde; <guimenu +>запуск</guimenu +> (в подменю <guisubmenu +>утилиты</guisubmenu +>). Если вы предпочитаете запуск из командной строки, &ktimemon; работает с обычными аргументами &X-Window;, такими как <option +>-geometry</option +>. &ktimemon; распознает <emphasis +>сеансы</emphasis +>, то есть следит за текущим состоянием (цвета и т.п.) и восстанавливает его во время следующего сеанса. </para> + +<sect1 id="fund"> +<title +>Основы интерфейса</title> + +<para +>После запуска &ktimemon; появится небольшое окно со сведениями об операционной системе. Если поместить курсор мыши в окно &ktimemon;, то вскоре появится <emphasis +>подсказка</emphasis +> (т.е. небольшое временное окно). В подсказке содержатся числовые данные о параметрах системы, отображенных в столбчатой диаграмме. Подсказку можно отключить (см. <link linkend="config" +>Настройки</link +>). </para +> + +<sect2 id="modes"> +<title +>Режимы визуального отображения</title> + +<para +>&ktimemon; может отображать два вида информации о системе. Как объясняется в разделе <link linkend="config" +>Настройки</link +>, кнопки мыши могут быть привязаны к определенным действиям. По умолчанию, левая кнопка мыши привязана к действию переключателя режимов, то есть при щелчке левой кнопки мыши в окне &ktimemon; высвечиваемая информация переводится из <guilabel +>Обычного режима</guilabel +> (по умолчанию) в <guilabel +>Расширенный режим</guilabel +> и обратно. </para> + +<sect3 id="normalmode"> +<title +>Обычный режим</title> + +<para +>При первом запуске &ktimemon; выдаётся информация о текущей деятельности процессора, а также об использовании памяти и подкачки. Для этого используются три диаграммы, представленные в них сведения регулярно обновляются (по умолчанию, интервал равен 0,5 с, но может быть изменён, см. <link linkend="config" +>Настройки</link +>). Три столбца на графике обозначают (слева направо): <variablelist> +<varlistentry> +<term +>Загруженность <acronym +>Процессора</acronym +>.</term> +<listitem> +<para +>KTimemon использует три разных цвета для отображения времени, в течении которого процессор находился в различных режимах. Начиная снизу, это режим ядра, режим пользователя и режим пользователя с пониженным приоритетом. В Solaris, верхняя часть отображает время, проведенное системой в режиме ожидания. Промежуток между верхней частью диаграммы и границей окна обозначает время простоя процессора.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>Использование памяти.</term> +<listitem> +<para +>Подобно диаграмме использования процессора, три области на диаграмме использования памяти обозначают (снизу вверх): память, отведенную под различные процессы, память под буфер, а также память, используемую для кэширование файлов. В системах Digital Unix средняя часть обозначает <quote +>неактивную</quote +> память (т.е, выделенную память, которая не использовалась в течение некоторого времени), в системах Solaris средняя часть не используется, а верхняя область обозначает количество памяти, используемое ядром. Промежуток между верхней частью диаграммы и границей окна обозначает свободную память.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>Использование подкачки.</term> +<listitem> +<para +>Эта диаграмма демонстрирует соотношение между текущим использованием подкачки и общим размером области подкачки в системе. </para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</para> + +<para +>Щелчок в окне &ktimemon; кнопки мыши, привязанной к переключателю режимов, вызывает переход в <quote +>расширенный режим</quote +>.</para> + +</sect3> + +<sect3 id="xtndmode"> +<title +>Расширенный режим </title> + +<para +>В этом режиме три диаграммы отображают системную информацию другого вида. Слева направо, они показывают:</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +>Страницы памяти.</term> +<listitem> +<para +>Эта диаграмма состоит из двух частей, в нижней части указывается количество страниц памяти, записанных во вспомогательный накопитель за последний интервал времени. Верхняя половина обозначает количество страниц, прочитанных из вспомогательного накопителя.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>Подкачка.</term> +<listitem> +<para +>Вторая диаграмма отображает аналогичную информацию об использовании подкачки.</para> +</listitem> +</varlistentry> +<varlistentry> +<term +>Контекстные переключения.</term> +<listitem> +<para +>Данная диаграмма отображает количество контекстных переключений за последний интервал времени.</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +<para +>Поскольку невозможно <quote +>естественным</quote +> способом масштабировать информацию, представленную в <quote +>расширенном режиме</quote +>, &ktimemon; использует по умолчанию <emphasis +>автоматическое масштабирование</emphasis +> (см. раздел <link linkend="autoscaling" +>Часто задаваемые вопросы</link +>). Однако, возможно также выбрать определенный масштаб, см. раздел <link linkend="config" +>Настройки</link +>.</para> + +<para +>Обратите внимание на то, что в диаграммах обоих видов используются одинаковые цвета, т.е. цветовые настройки для <quote +>обычного режима</quote +> также используются для отображения информации в <quote +>расширенном режиме</quote +> (о том, как изменить цветовую схему, см. <link linkend="config" +>Настройки</link +>).</para> +</sect3> +</sect2> + </sect1> + +<sect1 id="menu"> +<title +>Структура меню</title> + +<para +>По умолчанию, правая кнопка мыши привязана к высвечиваемому на экране меню, т.е. щелчок правой кнопки мыши в окне &ktimemon; вызывает меню, о котором говорится в последующих разделах. </para> + +<sect2 id="config-menu"> +<title +><guimenuitem +>Настройки...</guimenuitem +></title> + +<para +>Пункт меню <guimenuitem +>Настройки...</guimenuitem +> используется для вызова диалога настроек. О параметрах настроек говорится в разделе <link linkend="config" +>Настройки</link +>. </para +> +</sect2> + +<sect2 id="docked-in-panel"> +<title +><guimenuitem +>Встроенный в панель</guimenuitem +></title> + +<para +>Выбор пункта меню <guimenuitem +>Встроенный в панель</guimenuitem +> вызывает переключение режимов, в которых &ktimemon; выводится на экран: от стандартного изображения (т.е. в обычном окне) к встроенному в панель, когда исчезает окно &ktimemon;, а на системной панели появляется уменьшенный вариант. За исключением разницы в размере, в остальном <quote +>встроенный</quote +> &ktimemon; функционирует таким же образом. </para +> +</sect2> + +<sect2 id="help"> +<title +><guimenu +>Справка</guimenu +></title +> &help.menu.documentation; </sect2> + +<sect2 id="horizontal-bars"> +<title +><guimenuitem +>Горизонтальная диаграмма</guimenuitem +></title> + +<para +>При выборе пункта меню &ktimemon; <guimenuitem +>Горизонтальная диаграмма</guimenuitem +> столбцы диаграммы меняют свое расположение из вертикального в горизонтальное и обратно. </para> +</sect2> + +<sect2 id="quit"> +<title +><guimenuitem +>Выход</guimenuitem +></title> + +<para +>Пункт меню <guimenuitem +>Выход</guimenuitem +> используется для выхода из &ktimemon; (что характерно!). При этом будет сохранено текущее состояние (напр. цветовая схема, размер окна, находится ли программа во встроенном в панель режиме) и восстановлено при последующем вызове программы. </para> + +<para +>Настройки сохранены в файле <filename +>$<envar +>HOME</envar +>/.kde/share/config/ktimemonrc</filename +>, где <filename class="directory" +>$<envar +>HOME</envar +></filename +> обозначает домашний каталог пользователя. Если этот файл будет удален, при последующем вызове &ktimemon; будут восстановлены параметры по умолчанию. </para +> +</sect2> +</sect1> + +<sect1 id="config"> +<title +>Настройки</title> + +<para +>Конфигурирование &ktimemon; может происходить интерактивно (см. также <link linkend="config-menu" +>Меню настроек</link +>). На странице <guilabel +>Общее</guilabel +> можно задать временной интервал обновления данных, а также выбрать масштаб (см. также <link linkend="xtndmode" +>Расширенный режим</link +>). Если поставлена метка около режима <guilabel +>Автоматическое масштабирование</guilabel +>, (о режиме автоматического масштабирования см. в разделе<link linkend="autoscaling" +>Часто задаваемые вопросы и ответы</link +>), масштабный коэффициент не может быть изменен, т.к. &ktimemon; определяет его автоматически. </para> + +<para +>На странице <guilabel +>Цвета</guilabel +> можно настроить цвета диаграммы по вашему выбору. Выбранный вариант демонстрируется на уменьшенной модели. </para> + +<para +>На странице <guilabel +>Интерактивный режим</guilabel +> можно установить привязки мыши. Щелчок мыши в окне &ktimemon; может быть проигнорирован, приводить к переключению режимов (см. также <link linkend="modes" +>Режимы</link +>), вызывать контекстное меню (см. также <link linkend="menu" +>Меню</link +>) или вызывать внешний процесс. Командная строка для внешнего процесса интерпретируется стандартной оболочкой, т.е. могут использоваться команды оболочки, переменные окружения, переадресация и т.п..</para +> + +<para +>На странице <guilabel +>Интерактивный режим</guilabel +> можно также отключить автоматическое появление подсказки с числовыми данными о диаграмме (ср. <link linkend="fund" +>Основы</link +>). </para +> +</sect1> + +<sect1 id="faq"> +<title +>Часто задаваемые вопросы и ответы </title> + +<qandaset> +<qandaentry> +<question> +<para +>Какие операционные системы поддерживает &ktimemon;?</para> +</question> +<answer> +<para +>&ktimemon; поддерживает инсталляции на основе &Linux; с файловой системой <filename +>/proc</filename +>, инсталляции на основе &Solaris; с библиотекой <filename +>kstat</filename +> и инсталляции на основе Digital &UNIX; (ранее DEC/OSF1) с интерфейсом системного вызова <command +>table</command +>(2). Лишь системы Linux прошли основательное тестирование, если у вас возникнут какие-либо проблемы с переносом на &Solaris;/Digital &UNIX; свяжитесь со мной. </para> + +<para +>Помощь в переносе &ktimemon; на другие платформы приветствуется. Свяжитесь со мной по адресу <email +>m.maierhofer@tees.ac.uk</email +>, если вы намерены перенести &ktimemon; на другие варианты &UNIX;. </para> +</answer> + +</qandaentry> + +<qandaentry id="autoscaling"> +<question> +<para +>Как осуществляется автоматическое масштабирование? </para> +</question> +<answer> +<para +>Рад, что вы спросили. Поскольку не существует логически обоснованного заранее определенного масштабного коэффициента для операций страниц памяти/подкачки и контекстных переключений (в отличие, например, от использования памяти, когда можно взять за основу общий размер памяти), &ktimemon; использует <quote +>полуразумный</quote +> механизм автоматического масштабирования. Автоматическое масштабирование осуществляется следующим образом: </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +>Каждая из трех диаграмм, как описано в разделе <link linkend="xtndmode" +>Расширенный режим</link +>, имеет соответствующий масштабный коэффициент. Исходные значения этих коэффициентов заранее определены. </para +> +</listitem> +<listitem> +<para +>Каждый раз, когда обновляются данные, соответствующее значение условно масштабируется. Если полученную величину можно отобразить на том же уровне шкалы, диаграмма сохраняется в прежнем виде (т.е. изменения отражаются в изменении высоты столбика диаграммы). </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Если полученная величина слишком велика или слишком мала и не может быть отображена текущим коэффициентом, масштаб выравнивается, и новое значение отмечается приблизительно посередине столбика диаграммы. Таким образом, последующие изменения могут быть отображены относительно текущего значения, без повторного изменения масштаба. </para> +</listitem> +</itemizedlist> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Почему появляется сообщение <errorname +>диагностика дочернего процесса</errorname +>? </para> +</question> +<answer> +<para +>Если кнопка мыши привязана к внешней команде, как описано в разделе <link linkend="config" +>Настройки</link +>, &ktimemon; не проверяет имя программы на правильность. Вместо этого вызывается оболочка для выполнения оператора (поэтому могут использоваться команды оболочки, переменные окружения, и т.п.). Для того, чтобы обеспечить обратную связь с пользователем, &ktimemon; контролирует <systemitem +>stderr</systemitem +> выходные данные оболочки и посылает отчет в окне сообщений. </para> + +<para +>Эта схема бывает полезной в случае, если процесс не обнаружен, но может быть и надоедливой, если печатает безобидную диагностическую информацию о <systemitem +>stderr</systemitem +>. Простое решение: добавьте в конце спецификации процесса <userinput +>2>/dev/null</userinput +>.Это переадресует диагностические сообщения в <quote +>дыру</quote +> и остановит появление окон с сообщениями. </para> +</answer> +</qandaentry> + +</qandaset> +</sect1> + +<sect1 id="ktimemon-thanks-and-acknowledgements"> +<title +>Благодарности</title> + +<para +>&ktimemon; создан на основе версии Xt моего брата.</para> + +<para +>Благодарность Tobe Toben, <email +>ttoben@artis.uni-oldenburg.de</email +>, Cristian Tibirna <email +>ctibirna@gch.ulaval.ca</email +>, Dirk A. Mueller <email +>dmuell@rhrk.uni-kl.de</email +>, Mark Krischer <email +>krischem@amp.com</email +>, and Lubos Lunak <email +>l.lunak@sh.cvut.cz</email +>за сообщения об ошибках, патчи, комментарии и предложения. </para> + +<para +>Перевод на русский: Ольга Карпова<email +>karpovolga@hotmail.com</email +></para +> +&underGPL; </sect1> +</chapter> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-shorttag: t +End: +--> + |