diff options
author | Darrell Anderson <darrella@hushmail.com> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook | 207 |
1 files changed, 47 insertions, 160 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook index 3baaf7efe3f..6082061d654 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmkonsole/index.docbook @@ -2,8 +2,7 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Russian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Russian "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> @@ -11,251 +10,139 @@ <authorgroup> -<author ->&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Екатерина</firstname -><surname ->Пыжова</surname -> <affiliation -><address -><email ->haleth@yandex.ru</email -></address -></affiliation -> <contrib ->Перевод на русский</contrib -></othercredit -> +<author>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</author> +<othercredit role="translator"><firstname>Екатерина</firstname><surname>Пыжова</surname> <affiliation><address><email>haleth@yandex.ru</email></address></affiliation> <contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> +<date>2002-02-12</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Центр настройки</keyword> -<keyword ->консоль</keyword> -<keyword ->терминал</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>Центр настройки</keyword> +<keyword>консоль</keyword> +<keyword>терминал</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="konsole"> -<title ->&konsole;</title> +<title>&konsole;</title> -<para ->В этом модуле вы можете настроить основные параметры &konsole;, терминала &kde;. Также здесь можно с лёгкостью создать файлы внешнего вида (схемы) для &konsole;.</para> +<para>В этом модуле вы можете настроить основные параметры &konsole;, терминала &kde;. Также здесь можно с лёгкостью создать файлы внешнего вида (схемы) для &konsole;.</para> -<para ->Модуль содержит несколько вкладок: <guilabel ->Общие</guilabel ->, <guilabel ->Схема</guilabel ->, <guilabel ->Сеанс</guilabel ->.</para> +<para>Модуль содержит несколько вкладок: <guilabel>Общие</guilabel>, <guilabel>Схема</guilabel>, <guilabel>Сеанс</guilabel>.</para> <sect2> -<title -><guilabel ->Общие</guilabel -></title> +<title><guilabel>Общие</guilabel></title> -<para ->Эта вкладка позволяет настроить функции &konsole;. Она содержит следующие параметры:</para> +<para>Эта вкладка позволяет настроить функции &konsole;. Она содержит следующие параметры:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Использовать комбинации клавиш &Ctrl;+S/ &Ctrl;+Q</guilabel -></term> +<term><guilabel>Использовать комбинации клавиш &Ctrl;+S/ &Ctrl;+Q</guilabel></term> <listitem> -<para ->Использовать стандартные комбинации клавиш работы в &kde;.</para> +<para>Использовать стандартные комбинации клавиш работы в &kde;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Показывать размер терминала при изменении размера окна</guilabel -></term> +<term><guilabel>Показывать размер терминала при изменении размера окна</guilabel></term> <listitem> -<para ->По умолчанию &konsole; показывает размер окна (в символах) при его увеличении/уменьшении, что позволяет выбрать определённый размер окна. Чтобы отключить это, снимите флажок.</para -></listitem> +<para>По умолчанию &konsole; показывает размер окна (в символах) при его увеличении/уменьшении, что позволяет выбрать определённый размер окна. Чтобы отключить это, снимите флажок.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Показать рамку</guilabel -></term> +<term><guilabel>Показать рамку</guilabel></term> <listitem> -<para ->Рисовать рамку внутри окна &konsole;.</para> +<para>Рисовать рамку внутри окна &konsole;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Подтверждать выход при открытых сеансах</guilabel -></term> +<term><guilabel>Подтверждать выход при открытых сеансах</guilabel></term> <listitem> -<para ->Выберите этот вариант, и при попытке закрыть окно &konsole;, в котором работает несколько сеансов, появится предупреждение.</para> +<para>Выберите этот вариант, и при попытке закрыть окно &konsole;, в котором работает несколько сеансов, появится предупреждение.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Мигающий курсор</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Если вам трудно разглядеть курсор в окне &konsole;, можно сделать его мигающим.</para -></listitem> +<term><guilabel>Мигающий курсор</guilabel></term> +<listitem><para>Если вам трудно разглядеть курсор в окне &konsole;, можно сделать его мигающим.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Межстрочный интервал</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Изменить расстояние между строками текста.</para> +<term><guilabel>Межстрочный интервал</guilabel></term> +<listitem><para>Изменить расстояние между строками текста.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Считать следующие символы частью слова при двойном щелчке:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Выделять слово целиком при двойном щелчке по нему — обычное поведение &UNIX;, однако представление компьютера о слове может отличаться от вашего. Здесь можно определить символы, которые всегда будут считаться <quote ->частью слова</quote ->. Например, если вы добавите символ <literal ->@</literal ->, при двойном щелчке будет выделяться целиком электронный адрес.</para -></listitem> +<term><guilabel>Считать следующие символы частью слова при двойном щелчке:</guilabel></term> +<listitem><para>Выделять слово целиком при двойном щелчке по нему — обычное поведение &UNIX;, однако представление компьютера о слове может отличаться от вашего. Здесь можно определить символы, которые всегда будут считаться <quote>частью слова</quote>. Например, если вы добавите символ <literal>@</literal>, при двойном щелчке будет выделяться целиком электронный адрес.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> -<title ->Схема</title> +<title>Схема</title> -<para ->Вкладка <guilabel ->Схема</guilabel -> позволит вам с легкостью создавать, редактировать и сохранять файлы внешнего вида (схемы), настраивая вид текста так же, как и цвет, прозрачность и рисунки фона.</para> +<para>Вкладка <guilabel>Схема</guilabel> позволит вам с легкостью создавать, редактировать и сохранять файлы внешнего вида (схемы), настраивая вид текста так же, как и цвет, прозрачность и рисунки фона.</para> <!-- <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Font</guilabel -></term> +<term><guilabel>Font</guilabel></term> <listitem> -<para ->Use the drop-down box to select the default font size. Use the -<guibutton ->Custom...</guibutton -> button to select your own combination +<para>Use the drop-down box to select the default font size. Use the +<guibutton>Custom...</guibutton> button to select your own combination of font, size, and style.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Full Screen</guilabel -></term> +<term><guilabel>Full Screen</guilabel></term> <listitem> -<para ->Check the box to make &konsole; windows full-screen by +<para>Check the box to make &konsole; windows full-screen by default.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -</listitem -> +</listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Bars</guilabel -></term> +<term><guilabel>Bars</guilabel></term> <listitem> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Show menubar</guilabel -></term> +<term><guilabel>Show menubar</guilabel></term> <listitem> -<para ->Check to show the menubar by default.</para> +<para>Check to show the menubar by default.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Show toolbar</guilabel -></term> +<term><guilabel>Show toolbar</guilabel></term> <listitem> -<para ->Check to show the toolbar by default.</para> +<para>Check to show the toolbar by default.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Show frame</guilabel -></term> +<term><guilabel>Show frame</guilabel></term> <listitem> -<para ->Check to show the frame by default.</para> +<para>Check to show the frame by default.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Scrollbar position</guilabel -></term> +<term><guilabel>Scrollbar position</guilabel></term> <listitem> -<para ->Select the default position of the scrollbar: -<guilabel ->Hide</guilabel -> (no scrollbar), <guilabel ->Left</guilabel ->, or -<guilabel ->Right</guilabel ->.</para> +<para>Select the default position of the scrollbar: +<guilabel>Hide</guilabel> (no scrollbar), <guilabel>Left</guilabel>, or +<guilabel>Right</guilabel>.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> |