diff options
author | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-11-17 23:50:55 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-11-18 02:31:34 +0100 |
commit | da12dcd4dd41b9f7e5b266841fed2a96c1c2d663 (patch) | |
tree | 07f935952d8aca5417aac38f5577983d7e4289f3 /tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/index.docbook | |
parent | d568dd915c6d203df98a37322ebd05722befddb5 (diff) | |
download | tde-i18n-da12dcd4dd41b9f7e5b266841fed2a96c1c2d663.tar.gz tde-i18n-da12dcd4dd41b9f7e5b266841fed2a96c1c2d663.zip |
Move the khelpcenter guides to the directory level in which they are installed.
Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
(cherry picked from commit dc7d2fcb9b6d044fd9bc1bdc5d077ed11c0686b1)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/index.docbook | 367 |
1 files changed, 0 insertions, 367 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/index.docbook deleted file mode 100644 index b12cfae6e03..00000000000 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,367 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> - <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kappname "<replaceable>KApp</replaceable>"> - <!ENTITY % addindex "INCLUDE"> - <!ENTITY % imageobjectco.module "INCLUDE"> - <!ENTITY getting-help SYSTEM "getting-help.docbook"> - <!ENTITY programs-controlling SYSTEM "programs-controlling.docbook"> - <!ENTITY troubleshooting-no-open SYSTEM "troubleshooting-no-open.docbook"> - <!ENTITY troubleshooting-network-x SYSTEM "troubleshooting-network-x.docbook"> - <!ENTITY windows-how-to SYSTEM "windows-how-to.docbook"> - <!ENTITY the-filemanager SYSTEM "the-filemanager.docbook"> - <!ENTITY panel-and-desktop SYSTEM "panel-and-desktop.docbook"> - <!ENTITY programs-and-documents SYSTEM "programs-and-documents.docbook"> - <!ENTITY control-center SYSTEM "control-center.docbook"> - <!ENTITY customizing-desktop SYSTEM "customizing-desktop.docbook"> - <!ENTITY base-tde-applications SYSTEM "base-tde-applications.docbook"> - <!ENTITY removable-disks SYSTEM "removable-disks.docbook"> - <!ENTITY burning-cds SYSTEM "burning-cds.docbook"> - <!ENTITY playing-music SYSTEM "playing-music.docbook"> - <!ENTITY playing-audiocds SYSTEM "playing-audiocds.docbook"> - <!ENTITY playing-movies SYSTEM "playing-movies.docbook"> - <!ENTITY your-tde-account SYSTEM "your-tde-account.docbook"> - <!ENTITY tde-as-root SYSTEM "tde-as-root.docbook"> - <!ENTITY switching-sessions SYSTEM "switching-sessions.docbook"> - <!ENTITY file-sharing SYSTEM "file-sharing.docbook"> - <!ENTITY networking-with-windows SYSTEM "networking-with-windows.docbook"> - <!ENTITY shared-sessions SYSTEM "shared-sessions.docbook"> - <!ENTITY printer-setup SYSTEM "printer-setup.docbook"> - <!ENTITY printing-from-apps SYSTEM "printing-from-apps.docbook"> - <!ENTITY pdf-files SYSTEM "pdf-files.docbook"> - <!ENTITY font-installation SYSTEM "font-installation.docbook"> - <!ENTITY creating-graphics SYSTEM "creating-graphics.docbook"> - <!ENTITY screen-captures SYSTEM "screen-captures.docbook"> - <!ENTITY konsole-intro SYSTEM "konsole-intro.docbook"> - <!ENTITY tde-edutainment SYSTEM "tde-edutainment.docbook"> - <!ENTITY accessibility SYSTEM "accessibility.docbook"> - <!ENTITY under-the-hood SYSTEM "under-the-hood.docbook"> - <!ENTITY net-connection-setup SYSTEM "net-connection-setup.docbook"> - <!ENTITY email SYSTEM "email.docbook"> - <!ENTITY internet-shortcuts SYSTEM "internet-shortcuts.docbook"> - <!ENTITY browser-fine-tuning SYSTEM "browser-fine-tuning.docbook"> - <!ENTITY usenet SYSTEM "usenet.docbook"> - <!ENTITY messaging-intro SYSTEM "messaging-intro.docbook"> - <!ENTITY tde-office SYSTEM "tde-office.docbook"> - <!ENTITY tde-for-admins SYSTEM "tde-for-admins.docbook"> - <!ENTITY migrator-dictionary SYSTEM "migrator-dictionary.docbook"> - <!ENTITY glossary SYSTEM "glossary.docbook"> - <!ENTITY standard-menu-entries SYSTEM "standard-menu-entries.docbook"> - <!ENTITY where-next SYSTEM "where-next.docbook"> - <!ENTITY credits-and-license SYSTEM "credits-and-license.docbook"> - <!ENTITY groupware-with-kontact SYSTEM "groupware-kontact.docbook"> - <!ENTITY extragear-applications SYSTEM "extragear-applications.docbook"> - <!ENTITY migrator-applications SYSTEM "migrator-applications.docbook"> - <!ENTITY % Russian "INCLUDE"> -]> - -<book lang="&language;"> -<bookinfo> -<title>Руководство пользователя &kde;</title> - -<authorgroup> -<corpauthor>Команда документации KDE </corpauthor> - -<othercredit role="translator"><firstname>Григорий</firstname><surname>Мохин</surname> <affiliation><address><email>mok@kde.ru</email></address></affiliation> <contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit><othercredit role="translator"><firstname>Иван</firstname><surname>Кашуков</surname> <affiliation><address><email>dolphin210@yandex.ru</email></address></affiliation> <contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit><othercredit role="translator"><firstname>Николай</firstname><surname>Шафоростов</surname><affiliation><address><email>shafff@ukr.net</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit> -</authorgroup> - -<copyright> -<year>2004</year><year>2005</year> -<holder>Команда документации KDE</holder> -</copyright> - -<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> - -<date>2004-06-16</date> -<releaseinfo>0.0.1</releaseinfo> - -<abstract> -<para>Введение в &kde; </para> - -<para>Сообщайте об ошибках в этом документе по адресу <email>kde-doc-english@kde.org</email> (об ошибках в переводе сообщайте в список рассылки <email>kde-russian@lists.kde.ru</email>). </para> -</abstract> - -<keywordset> -<keyword>KDE</keyword> -<keyword>KDesktop</keyword> -<keyword>руководство</keyword> -<keyword>начало</keyword> -</keywordset> - -</bookinfo> - -<part id="introduction"> -<title>Введение</title> - -<chapter id="welcome"> -<title>Добро пожаловать в Руководство пользователя &kde;</title> - -<para>Цель данного руководства - дать обзор возможностей &kde;. Предполагается, что у вас стандартная, нормально работающая, полная установка графической среды &kde;, и что необходимые дополнительные пакеты установлены. Это руководство поможет вам найти ответы на простые вопросы по настройке &kde; и сведения о выполнении типичных задач.</para> - -<sect1 id="what-the-ug-is"> -<title>На что рассчитана это руководство</title> - -<para>Отсюда вы сможете начать поиск ответа на вопрос, связанный с &kde;.</para> - -<para>Это вводное руководство по выполнению типичных задач. Обычно вам не требуется напрямую указывать все настройки приложений, чтобы оно заработало. Вы найдёте пошаговые указания, которые помогут в типичных ситуациях, и ссылки на документы с дополнительной информацией, которая может вам помочь, если вы испытываете проблемы.</para> - -<para>Вы научитесь использовать наиболее полезные и впечатляющие возможности &kde;, позволяющие сэкономить время и силы.</para> - -</sect1> - -<sect1 id="what-the-ug-is-not"> -<title>Чем это руководство не является</title> - -<para>Руководство пользователя не может заменить документацию приложений. Чтобы получить сведения по настройке конкретной программы и информацию по устранению возникающих проблем, вам следует обратиться к её руководству. Если ответ выходит за пределы этой книги, мы скажем вам, куда обратиться за помощью.</para> - -<para>Сведения о некоторых сторонних пакетах в этом руководстве даны, но всё-таки оно относится только к приложениям, которые являются частью &kde;. Конечно, это не свидетельствует об ущербности программ не из &kde; - многие из них на самом деле просто великолепны.</para> - -<para>Руководство пользователя не относится к какому-либо конкретному дистрибутиву. Оно описывает &kde;, устанавливаемый по умолчанию. Возможно, производитель дистрибутива внёс в него некоторые изменения (например, это может быть настройка региональных параметров) либо вы сделали это сами; в этом случае некоторые пути к каталогам или файлам могут отличаться от указанных.</para> -</sect1> - -<sect1 id="typographic-conventions"> -<title>Условные обозначения</title> - -<para>Чтобы сделать текст более понятным, мы используем следующие стили оформления: <informaltable> <tgroup cols="3"> - -<thead> -<row> -<entry>Тип текста</entry> -<entry>Стиль</entry> -<entry>Пример</entry> -</row> -</thead> -<tbody> - -<row> -<entry>Текст графического интерфейса (на кнопках и т. п.)</entry> -<entry>Светло-серый фон</entry> -<entry><guilabel>Настройка</guilabel></entry> -</row> - -<row> -<entry>Названия клавиш</entry> -<entry>Жирный шрифт</entry> -<entry>&Ctrl;</entry> -</row> - -<row> -<entry>Пункты меню</entry> -<entry><quote>Название меню</quote>-><quote>пункт меню</quote></entry> -<entry><menuchoice><guimenu>Файл</guimenu><guimenuitem>Выход</guimenuitem> </menuchoice></entry> -</row> - -<row> -<entry>Комбинации клавиш (клавиши нажимаются одновременно)</entry> -<entry><quote>Клавиша-модификатор</quote>+<quote>Основная клавиша</quote></entry> -<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap> </keycombo></entry> -</row> - -<row> -<entry>Текст, который должен ввести пользователь</entry> -<entry>Жирный шрифт фиксированной ширины</entry> -<entry><userinput>ls -al kde/</userinput></entry> -</row> - -<row> -<entry>Текст, который пользователь должен заменить на соответствующее значение</entry> -<entry>Наклонный зелёный шрифт</entry> -<entry><replaceable>user</replaceable></entry> -</row> - -</tbody> -</tgroup> -</informaltable> -</para> - -</sect1> - -<sect1 id="system-locations"> -<title>Системные каталоги</title> - -<para>Возможно, вам потребуется узнать, где находятся следующие каталоги: <variablelist> - -<varlistentry> -<term>основной каталог &kde;</term> -<listitem><para>&kde; устанавливается в определённую папку. Чтобы узнать, где он находится, выполните <userinput><command>tde-config</command> <option>--prefix</option></userinput>. На эту папку указывают переменные среды $<envar>TDEDIRS</envar> и, возможно, $<envar>TDEDIR</envar>.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term>каталог пользовательских настроек &kde;</term> -<listitem><para>Переменная окружения $<envar>TDEHOME</envar> указывает на папку, в котором &kde; хранит параметры настройки, связанные с конкретным пользователем. Если переменная пуста, используется значение по умолчанию: <filename class="directory">~/.trinity</filename>.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - -</para> -</sect1> - -<sect1 id="overview"> -<title>Обзор руководства пользователя</title> - -<para>В Руководстве содержатся следующие сведения:</para> - -<para><xref linkend="desktop"/> основы использования &kde; (например, <xref linkend="windows-how-to-work"/>), и приёмы, которые применимы ко всем приложениям &kde; (например, <xref linkend="programs-save-open"/>). Если вы новичок в &kde;, или вообще недавно начали пользоваться компьютером, возможно, этот раздел поможет вам.</para> - -<para><xref linkend="components"/> информация о некоторых важных составляющих &kde; и о том, как они взаимодействуют. Работа с мультимедиа и сетью в &kde; является довольно большой темой и поэтому описана здесь не полностью. В конце этой части находится руководство по более тонкой настройке &kde;: <xref linkend="tinkering-under-the-hood"/>.</para> - -<para><xref linkend="kde-online"/> данные о приложениях &kde; для работы в Интернет. &kde; включает мощный веб-браузер &konqueror;, почтовый клиент &kmail; с богатым набором возможностей, программу для чтения новостей &knode;, и многие другие приложения, созданные для того, чтобы сделать работу в Интернет более лёгкой и результативной. Эта часть Руководства содержит также сведения об их настройке.</para> - -<para><xref linkend="kde-for-administrators"/> информация о возможностях &kde;, которые будут полезны администраторам, настраивающим многопользовательские системы. Некоторые сведения могут также быть полезны пользователям &kde; на однопользовательских системах: где хранятся файлы настроек, какие переменные среды использует &kde; и т. п. Система KIOSK позволяет администраторам ограничить возможности пользователей &kde;. Она может пригодиться во многих ситуациях, например, для настройки систем, выполняющих только одну функцию (скажем, просмотр веб-страниц).</para> - -</sect1> -</chapter> -</part> - -<part id="desktop"> -<title>Рабочий стол</title> - -<chapter id="basics"> -<title>Основы использования</title> -<para><quote>Рабочим столом (графической средой)</quote><indexterm><primary>Desktop</primary></indexterm> называется то, что пользователь видит сразу после запуска &kde;. Он выглядит примерно так (в вашей системе он может выглядеть немного по-другому, но основные компоненты должны совпадать):</para> - -<screenshot> -<mediaobject> -<imageobject> -<imagedata fileref="desktop.png" format="PNG"/> -</imageobject> -<textobject><phrase>Вид рабочего стола по умолчанию</phrase> -</textobject> -</mediaobject> -</screenshot> - -<para>Давайте рассмотрим наиболее важные части поближе: <itemizedlist> -<listitem><para>Большую часть экрана занимает фон. В данный момент фоном является рисунок. Обычно такой рисунок называют <quote>обои</quote>.Вы можете изменять их по своему вкусу.</para> -</listitem> - -<listitem><para>В верхнем левом углу находятся два значка: <guiicon>Корзина</guiicon> и <guiicon>Домой</guiicon>. Если вы щёлкните по ним, откроется каталог <filename>корзины</filename> и домашний каталог соответственно. Вы можете добавлять на рабочий стол свои пиктограммы, чтобы иметь возможность запускать приложения и обращаться к носителям информации одним щелчком мыши.</para> -</listitem> - -<listitem><para>В нижней части экрана находится Панель &kde;. Она помогает вам взаимодействовать с &kde;. Здесь расположено меню &kde;, &kmenu;, с помощью которого вы можете запускать установленные приложения, входящие в состав &kde;, здесь отображаются программы, работающие в данный момент, текущее время и некоторые другие вещи. Более подробно Панель &kde; описана в разделе <xref linkend="panel-and-desktop"/>.</para> -</listitem> -</itemizedlist></para> - -<!-- Put this somewhere else -At the far left is the &kmenu; -button. Clicking on this button will open the main &kde; menu, which -has links to all the installed &kde; applications, and some useful -commands, like <guilabel>Find Files</guilabel> and <guilabel>Log -Out</guilabel>. You can start an application by finding it in the -&kmenu; and clicking on its name. Like the other things on the -desktop, the &kmenu; can be changed to fit your needs.</para> -</listitem> ---> - -<!-- Put this in the Panel section -<listitem><para>Next to the &kmenu; button are icons which will -start some commonly-used &kde; applications. icons are similar -to the ones on the desktop background, but you can only put links to -programs here (and not links to removable media, like CDs).</para> -</listitem> - ---> - -<sect1 id="logging-in"> -<sect1info> -<authorgroup> -<author>&Philip.Rodrigues; </author> -</authorgroup> -</sect1info> - -<title>Вход в систему и выход</title> -<para>Основные сведения о TDM и starttde</para> -<!-- Not sure what exactly to say about starttde and where to say it --> -<!-- (Phil) --> -<para>Есть два способа входа в &kde;: через графическую оболочку и через командную строку. Мы кратко рассмотрим оба:</para> - -<sect2 id="logging-in-graphically"> -<title>Вход через графический интерфейс</title> -<indexterm><primary>login</primary></indexterm> -<indexterm><primary>&tdm;</primary></indexterm> - -<para>Если содержимое экрана похоже на рисунок ниже, значит, всё готово для входа в систему через графический интерфейс. В поле ввода <guilabel>Имя пользователя</guilabel> введите своё имя пользователя, в поле <guilabel>Пароль</guilabel> — пароль. При вводе символы пароля скрыты звёздочками. Далее нажмите на кнопку <guibutton>Вход</guibutton> и &kde; запустится. Будет выведен экран загрузки &kde; (он показывает информацию о ходе загрузки &kde;). Как только он исчезнет, &kde; готов к работе.</para> -</sect2> - -<sect2 id="logging-in-via-cmdline"> -<title>Вход через командную строку</title> -<indexterm><primary><command>starttde</command></primary></indexterm> -<indexterm><primary><command>startx</command></primary></indexterm> - -<para>Если вы предпочитаете использовать командную строку, вы можете запустить &kde;, введя команду <command>startx</command>. Добавьте строку <userinput>exec starttde</userinput> в файл <filename>.xinitrc</filename> вашей домашней папки (если файл с таким именем не существует, создайте его), сохраните файл, и запустите <command>startx</command>. Запуск &kde; в этом случае полностью аналогичен ходу запуска при графическом входе.</para> -</sect2> - -<sect2 id="logging-out"> -<title>Выход из системы</title> -<indexterm><primary>logout</primary></indexterm> - -<para>Если вы закончили работу с &kde;, вам следует корректно выйти из системы. Самый простой способ — щёлкнуть по значку &kmenu; в левом нижнем углу экрана и выбрать пункт <guimenuitem>Завершить сеанс...</guimenuitem> Будет выведено диалоговое окно <guilabel>Завершение сеанса пользователя <replaceable>ИмяПользователя</replaceable></guilabel>. Чтобы подтвердить выход, нажмите кнопку <guibutton>Завершить текущий сеанс</guibutton>. Если вы передумали и хотите продолжить работу в &kde;, нажмите кнопку <guibutton>Отмена</guibutton>.</para> - -<itemizedlist> -<title>Связанная информация</title> -<listitem><para>Руководство &tdm; содержит сведения о использовании и настройке менеджера входа в систему &kde;. Вы можете обратиться к нему через &khelpcenter;, или введите <userinput>help:/tdm</userinput> в строке адреса &konqueror;.</para> -</listitem> -</itemizedlist> - -</sect2> -</sect1> -&getting-help; &windows-how-to; &the-filemanager; </chapter> -&panel-and-desktop; &programs-and-documents; </part> - -<part id="components"> -<title>Компоненты &kde;</title> -&control-center; &base-tde-applications; &extragear-applications; <chapter id="multimedia"> <title>Мультимедиа в &kde;</title> &removable-disks; &playing-music; &playing-audiocds; &playing-movies; </chapter> <chapter id="multiuser-kde"> <title>&kde; в многопользовательской системе</title> &your-tde-account; &tde-as-root; &switching-sessions; </chapter> <chapter id="networking"> <title>Работа в сети с &kde;</title> &file-sharing; &networking-with-windows; &shared-sessions; </chapter> <chapter id="graphics-printing-and-fonts"> <title>Графика, печать и шрифты</title> &printer-setup; &printing-from-apps; &pdf-files; &font-installation; &creating-graphics; </chapter> &customizing-desktop; &konsole-intro; &tde-edutainment; &accessibility; &under-the-hood; </part> - -<part id="kde-online"> -<title>&kde; и Интернет</title> -&net-connection-setup; &email; <chapter id="browser"> <title>&konqueror;</title> <para>Введение в браузер</para> &internet-shortcuts; &browser-fine-tuning; </chapter> &usenet; &messaging-intro; </part> - -&tde-office; - -&tde-for-admins; - -<part id="more"> -<title>Дополнительные инструменты</title> -&migrator-applications; &migrator-dictionary; &standard-menu-entries; &glossary; <chapter id="troubleshooting"> -<title>Устранение проблем</title> - -<para>Нестандартные проблемы</para> - -<para>Зависшие приложения (как снять их выполнение)</para> - -<para>Файлы не открываются</para> - -<para>Это ужасное сообщение о системном сбое</para> - -<para>Сообщение об ошибках</para> - -<para>Дополнительные ресурсы</para> -&troubleshooting-network-x; &troubleshooting-no-open; </chapter> - -<chapter id="contributing"> -<title>Как принять участие в создании &kde;</title> - -<para>Дана основная информация, чтобы поддержать людей, желающих внести свой вклад в создание &kde;, сообщить о доступных ресурсах и о том, как начать работу.</para> - -</chapter> - -</part> - - -<appendix id="appendix-credits"> -<title>Благодарности и лицензирование</title> - -&credits-and-license; - -<sect1 id="license"> -<title>Лицензия</title> - -<para>Перевод на русский язык: Григорий Мохин <email>mok@kde.ru</email>, Иван Кашуков <email>dolphin210@yandex.ru</email>, Николай Шафоростов <email>shafff@ukr.net</email></para> -&underFDL; </sect1> - -</appendix> - -&documentation.index; - - -</book> |