summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/net-connection-setup.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/net-connection-setup.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/net-connection-setup.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/net-connection-setup.docbook300
1 files changed, 300 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/net-connection-setup.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/net-connection-setup.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..cb5d3922b68
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/userguide/net-connection-setup.docbook
@@ -0,0 +1,300 @@
+<chapter id="setup">
+
+<chapterinfo>
+<authorgroup>
+<author
+>&Lauri.Watts; </author>
+</authorgroup>
+</chapterinfo>
+
+
+<title
+>Подключение к Интернету</title>
+<!-- Contents shamelessly stolen from the KPPP manual, written by -->
+<!-- Lauri -->
+
+<para
+>&kde; предоставляет возможность полноценной работы с Интернетом. Все необходимые для этого программы, включая клиент электронной почты, веб-браузер, программу чтения телеконференций и многие другие приложения, включены в состав &kde;. Но для того, чтобы насладиться этими возможностями, необходимо подключиться к сети. Вот как это делается:</para>
+
+<para
+>Если вы используете коммутируемое соединение (<quote
+>dialup</quote
+>) (соединение с Интернетом осуществляется посредством модема, подключённого к телефонной линии), то потребуется настроить программу дозвона &mdash; &kppp;. Соединение в этой программе можно настроить с помощью мастера настройки, который существенно облегчает этот процесс. Об этом приведена в следующих двух разделах.</para>
+
+<para
+>Если вы используете соединение через канал с высокой пропускной способностью или через локальную сеть, то в &kde; не потребуется настраивать почти ничего. Если соединение уже настроено с помощью средств, предоставляемых дистрибутивом &Linux; или &UNIX;, &kde; будет использовать сеть автоматически.</para>
+
+<sect1 id="getting-online">
+<title
+>Подключение к сети: лёгкий способ</title>
+
+<sect2 id="things-to-prepare">
+<title
+>Перед тем, как начать, следует выполнить некоторые действия</title>
+
+<para
+>Если ваш дистрибутив &Linux; достаточно новый, вам не потребуется применять на практике большую часть информации из этого документа. С помощью мастера &kppp; чаще всего можно соединиться с Интернетом за несколько минут.</para>
+
+<para
+>При любом способе настройки соединения вам потребуется выяснить следующее (эти сведения должен предоставить ваш провайдер):</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Телефонный номер модемного пула.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Имя пользователя и пароль.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Адреса серверов <acronym
+>DNS</acronym
+> (хотя бы один, а лучше два).</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Дополнительная (необязательная) информация, которая может потребоваться для полного доступа к услугам провайдера:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Адрес сервера входящей почты (часто <systemitem class="systemname"
+>pop.provider.ru</systemitem
+> или <systemitem class="systemname"
+>mail.provider.ru</systemitem
+>, где provider &mdash; название фирмы-провайдера).</para
+><para
+>Также необходимо выяснить, какой протокол использует сервер: POP3 или IMAP.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Адрес сервера исходящей почты (часто совпадает с именем или адресом сервера входящей почты либо <systemitem class="systemname"
+>smtp.provider.ru</systemitem
+>).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Адрес сервера новостей Usenet (<acronym
+>NNTP</acronym
+>). Возможно, <systemitem class="systemname"
+>news.provider.ru</systemitem
+> или <systemitem class="systemname"
+>nntp.provider.ru</systemitem
+>.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Адреса прокси-серверов, если они установлены провайдером.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Эти данные могут быть указаны в документе, полученном вами от провайдера при заключении контракта. Вы также можете обратиться к специалистам технической поддержки провайдера.</para>
+
+<para
+>Если у вас есть эти данные, а ваш дистрибутив &Linux; достаточно новый, подключение к Интернету будет заключаться в том, чтобы запустить мастер &kppp;.</para>
+
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="wizard">
+<title
+>Мастер настройки &kppp;</title>
+
+<sect2 id="starting-the-wizard">
+<title
+>Запуск мастера.</title>
+
+<para
+>Вы можете запустить мастера из главного окна &kppp;. Запустите &kppp; из главного меню: <guisubmenu
+>Интернет</guisubmenu
+> <guisubmenu
+>Подключение по диалапу (KPPP)</guisubmenu
+>.</para>
+
+<para
+>Откроется окно kppp:</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Окно дозвона &kppp;</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="kppp-dialer-tab.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject
+><phrase
+>Окно дозвона &kppp;</phrase>
+</textobject>
+<caption
+><para
+>Окно дозвона &kppp;</para
+></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Нам предстоит заполнить пустые поля этого окна.</para>
+
+<para
+>Нажмите кнопку <guibutton
+>Настроить...</guibutton
+>, чтобы начать настройку нового подключения к Интернету.</para>
+<!-- the following is outdated and has to be rewritten 27.06.2006 lueck-->
+<para
+>При нажатии на вкладке «Соединения» кнопки <guibutton
+>Создать</guibutton
+> появится окно, содержащее три кнопки: <guibutton
+>Мастер</guibutton
+>, <guibutton
+>Ручная настройка</guibutton
+> и <guibutton
+>Отмена</guibutton
+>.</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Программа предлагает выбрать дальнейшее действие</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="kppp-wizard.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject
+><phrase
+>Программа предлагает выбрать дальнейшее действие</phrase
+></textobject>
+<caption
+><para
+>Программа предлагает выбрать дальнейшее действие</para
+></caption>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guibutton
+>Отмена</guibutton
+></term>
+<listitem
+><para
+>Выберите этот пункт, если вы не хотите настраивать соединение и учётную запись прямо сейчас. В этом случае текущее окно закроется, и управление вернётесь к предыдущему окну.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guibutton
+>Мастер</guibutton
+></term>
+<listitem
+><para
+>Если у вас стандартный модем и в списке есть ваш провайдер, то с помощью мастера можно будет быстро создать работающее соединение. Попробуйте использовать этот вариант перед тем, как перейти к ручной настройке.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guibutton
+>Ручная настройка</guibutton
+></term>
+<listitem
+><para
+>Если вам не удалось настроить соединение с помощью мастера, нажмите эту кнопку. В данный момент мастер поддерживает не очень большое количество стран и провайдеров.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<para
+>В данной главе описана настройка с помощью мастера. Сведения о ручной настройке приведены в следующей главе.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="finishing-the-wizard">
+<title
+>Настройка с помощью мастера</title>
+
+<para
+>В первом окне мастер находится информация, которую вы уже прочли в первой главе этого руководства. Нажмите кнопку <guibutton
+>Далее</guibutton
+>.</para>
+
+<para
+>Следующее окно просит указать страну, в которой вы живете. Здесь доступны не все страны, и если вашей страны здесь нет, нажмите <guibutton
+>Отмена</guibutton
+> и перейдите к ручной настройке.</para>
+
+<para
+>В следующем окне вам предложат выбрать одного из известных &kppp; провайдеров для вашего региона. Опять же, если ваш провайдер здесь не указан, вам придётся нажать <guibutton
+>Отмена</guibutton
+> и перейти к ручной настройке.</para>
+
+<para
+>Далее вам потребуется ввести имя пользователя и пароль, необходимые для подключения к Интернету. Обратите внимание, что эти данные могут отличаться от имени пользователя и пароля, требуемых для доступа к электронной почте. Нажмите <guibutton
+>Далее</guibutton
+>, чтобы перейти на следующий шаг.</para>
+
+<para
+>На следующем шаге вы можете ввести любой префикс набора номера, например, если для связи с внешней линией вам нужно набрать <quote
+>9</quote
+>, или если у вас есть префикс для отключения ожидания дозвона. Выберите <guibutton
+>Далее</guibutton
+>, чтобы продолжить.</para>
+
+<para
+>Это всё, что требуется от вас! Используйте кнопки <guibutton
+>Назад</guibutton
+> и <guibutton
+>Далее</guibutton
+>, если хотите изменить указанные ранее параметры. Когда закончите настройки, нажмите <guibutton
+>Готово</guibutton
+>, чтобы добавить новое соединение в список доступных.</para>
+
+<para
+>Если вам нужна дополнительная информация, обратитесь к полному руководству пользователя &kppp;, которое доступно в справочной системе &kde;, или же введите <userinput
+>help:/kppp</userinput
+> в адресной строке &konqueror;.</para>
+
+<!-- Add links to "further reading" here -->
+<!-- <itemizedlist>
+<title
+>Related Information</title>
+<listitem
+><para
+>to be written</para>
+</listitem>
+</itemizedlist
+>-->
+
+
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<!-- Keep this comment at the end of the file
+Local variables:
+mode: xml
+sgml-omittag:nil
+sgml-shorttag:nil
+sgml-namecase-general:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-always-quote-attributes:t
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:true
+sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
+sgml-exposed-tags:nil
+sgml-local-catalogs:nil
+sgml-local-ecat-files:nil
+End:
+-->
+
+