summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/tdebase/visualdict
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <darrella@hushmail.com>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-ru/docs/tdebase/visualdict
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/visualdict')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdebase/visualdict/index.docbook162
1 files changed, 47 insertions, 115 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/visualdict/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/visualdict/index.docbook
index 6ca030f9484..1d568f0521b 100644
--- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/visualdict/index.docbook
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/visualdict/index.docbook
@@ -3,8 +3,7 @@
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "Visual Guide to &kde;">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+ <!ENTITY % Russian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>
@@ -12,59 +11,29 @@
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Иллюстрированное введение в &kde;</title>
+<title>Иллюстрированное введение в &kde;</title>
<authorgroup>
-<corpauthor
->Разработчики &kde; </corpauthor>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Григорий</firstname
-><surname
->Мохин</surname
-><affiliation
-><address
-> <email
->mok@kde.ru</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Перевод на русский</contrib
-></othercredit
->
+<corpauthor>Разработчики &kde; </corpauthor>
+<othercredit role="translator"><firstname>Григорий</firstname><surname>Мохин</surname><affiliation><address> <email>mok@kde.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit>
</authorgroup>
-<date
->2006-12-06</date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<date>2006-12-06</date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<copyright>
-<year
->2000</year
-><year
->2006</year>
-<holder
->Разработчики &kde;</holder>
+<year>2000</year><year>2006</year>
+<holder>Разработчики &kde;</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<abstract
-><para
->Иллюстрированное введение в интерфейс &kde;. Пока этот документ очень неполон. В конечном счёте мы надеемся, что он превратится в графическое руководство по &kde;.</para
-></abstract>
+<abstract><para>Иллюстрированное введение в интерфейс &kde;. Пока этот документ очень неполон. В конечном счёте мы надеемся, что он превратится в графическое руководство по &kde;.</para></abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->Visual</keyword>
-<keyword
->Dictionary</keyword>
-<keyword
->Guide</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>Visual</keyword>
+<keyword>Dictionary</keyword>
+<keyword>Guide</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
@@ -75,23 +44,14 @@
<!-- dictionary on the i18n website, please make sure the translations here -->
<!-- match that file exactly. -->
-<title
->Наглядный словарь терминов &kde;</title>
+<title>Наглядный словарь терминов &kde;</title>
-<para
->Этот проект должен послужить унификации словаря терминов &kde;, встречающихся в документации.</para>
+<para>Этот проект должен послужить унификации словаря терминов &kde;, встречающихся в документации.</para>
-<para
->Мы начали его, чтобы пользователям было проще осваивать графический интерфейс &kde;. В документации &kde; используются именно эти названия, поэтому вам всегда будет ясно, о каком элементе интерфейса идёт речь.</para>
+<para>Мы начали его, чтобы пользователям было проще осваивать графический интерфейс &kde;. В документации &kde; используются именно эти названия, поэтому вам всегда будет ясно, о каком элементе интерфейса идёт речь.</para>
-<tip
-><para
->Само слово <emphasis
->виджет</emphasis
-> означает "элемент графического интерфейса", или "кирпичик", из которых складываются детали графического интерфейса приложений.</para>
-<para
->Каждый графический элемент несёт вполне определённую функцию, но само его действие зависит от того, где в программе он вызывается.</para
-></tip>
+<tip><para>Само слово <emphasis>виджет</emphasis> означает "элемент графического интерфейса", или "кирпичик", из которых складываются детали графического интерфейса приложений.</para>
+<para>Каждый графический элемент несёт вполне определённую функцию, но само его действие зависит от того, где в программе он вызывается.</para></tip>
<!-- TODO:
Widgets to add: combo buttons (eg, the 'back' button in konq), popup
@@ -100,20 +60,16 @@ menus/context menus, passive popups, navigation panel buttons?
Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
-->
<sect1 id="widget-table">
-<title
->Список часто встречающихся графических элементов &kde;</title>
-<para
->В настоящем документе перечисляются названия графических элементов, часто встречающихся в документации &kde;, и приводятся их примеры. </para>
-<para
->Мы надеемся рано или поздно довести этот документ до завершённости, чтобы ваше путешествие по &kde; было приятным и наглядным.</para>
+<title>Список часто встречающихся графических элементов &kde;</title>
+<para>В настоящем документе перечисляются названия графических элементов, часто встречающихся в документации &kde;, и приводятся их примеры. </para>
+<para>Мы надеемся рано или поздно довести этот документ до завершённости, чтобы ваше путешествие по &kde; было приятным и наглядным.</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<tbody>
<row>
-<entry
->Кнопка</entry>
+<entry>Кнопка</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -124,8 +80,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Переключатели</entry>
+<entry>Переключатели</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -136,8 +91,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Выбор цвета</entry>
+<entry>Выбор цвета</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -148,8 +102,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Выпадающий список</entry>
+<entry>Выпадающий список</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -160,8 +113,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Контекстное меню</entry>
+<entry>Контекстное меню</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -172,8 +124,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Окно диалога</entry>
+<entry>Окно диалога</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -184,8 +135,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Выпадающее окошко</entry>
+<entry>Выпадающее окошко</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -196,8 +146,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Список пиктограмм</entry>
+<entry>Список пиктограмм</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -208,8 +157,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Список</entry>
+<entry>Список</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -225,8 +173,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Меню</entry>
+<entry>Меню</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -237,8 +184,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Индикатор хода задания</entry>
+<entry>Индикатор хода задания</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -249,8 +195,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Переключатели</entry>
+<entry>Переключатели</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -261,8 +206,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Полоса прокрутки</entry>
+<entry>Полоса прокрутки</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -273,8 +217,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Ползунок</entry>
+<entry>Ползунок</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -285,8 +228,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Числовое поле</entry>
+<entry>Числовое поле</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -297,8 +239,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Строка состояния</entry>
+<entry>Строка состояния</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -309,8 +250,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Вкладка</entry>
+<entry>Вкладка</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -321,8 +261,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Окно с вкладками</entry>
+<entry>Окно с вкладками</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -333,8 +272,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Строка ввода</entry>
+<entry>Строка ввода</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -345,8 +283,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Панель инструментов</entry>
+<entry>Панель инструментов</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -357,8 +294,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</row>
<row>
-<entry
->Дерево</entry>
+<entry>Дерево</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -370,8 +306,7 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
<row>
-<entry
->Заголовок окна</entry>
+<entry>Заголовок окна</entry>
<entry>
<inlinemediaobject>
<imageobject>
@@ -387,13 +322,10 @@ Perhaps list deprecated names, for search/replace purposes?
</sect1>
</chapter>
<chapter id="credits">
-<title
->Авторские права и лицензирование</title>
-<para
->&kappname;</para>
+<title>Авторские права и лицензирование</title>
+<para>&kappname;</para>
-<para
->Документация подготовлена командой &kde;.</para>
+<para>Документация подготовлена командой &kde;.</para>
&underFDL; </chapter>
</book>