diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook | 665 |
1 files changed, 665 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..035a440dec3 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook @@ -0,0 +1,665 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kappname "&kjumpingcube;"> + <!ENTITY package "tdegames"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Russian "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> +]> +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>Руководство пользователя &kjumpingcube;</title> + +<authorgroup> +<author +><firstname +>Matthias</firstname +> <surname +>Kiefer</surname +> <affiliation +> <address +>&Matthias.Kiefer.mail;</address> +</affiliation> +</author> +<othercredit role="translator" +><firstname +>Валя</firstname +><surname +>Ванеева</surname +><affiliation +><address +><email +>fattie@altlinux.ru</email +></address +></affiliation +><contrib +>Перевод на русский язык</contrib +></othercredit +> <othercredit role="translator" +><firstname +>Сергей</firstname +><surname +>Миронов </surname +><affiliation +><address +><email +>sergo@bk.ru</email +></address +></affiliation +><contrib +>Обновление перевода</contrib +></othercredit +> +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>1999</year> +<year +>2000</year> +<holder +>&Matthias.Kiefer;</holder> +</copyright> + + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2005-12-10</date> +<releaseinfo +>1.1</releaseinfo> + +<abstract +><para +>&kjumpingcube; — это простая тактическая игра, в которую можно играть друг против друга или против компьютера.</para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>KJumpingCube</keyword> +<keyword +>tdegames</keyword> +<keyword +>игра</keyword> +<keyword +>стратегия</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + + +<chapter id="introduction"> +<title +>Введение</title> + +<para +>&kjumpingcube; — простая тактическая игра. Можно играть в неё против другого человека или против компьютера. Игровое поле состоит из квадратов с точками. Щёлкнув по квадрату, можно увеличить количество точек, и если количество точек достигло наибольшего, они <quote +>перепрыгивают</quote +> на соседние квадраты и захватывают их. Победителем считается тот, кто захватит все квадраты.</para> + +</chapter> + + +<chapter id="playing-kjumpingcube"> +<title +>Игра в &kjumpingcube;</title> + +<sect1 id="rules"> +<title +>Правила</title> + +<orderedlist> +<listitem +><para +>Ход состоит из увеличения точек в квадрате по щелчку. Вы можете увеличивать количество точек только на тех квадратах, которые не принадлежат вашему противнику. Если вы щёлкнете по нейтральному квадрату, он станет вашим. </para +></listitem> +<listitem +><para +>Если у квадрата больше точек, чем соседей, точки будут перенесены на эти соседние квадраты. Квадраты будут захвачены. </para +></listitem> +<listitem +><para +>Соседними считаются только квадраты по вертикали и горизонтали, но не по диагонали.</para +></listitem> +<listitem +><para +>Победителем считается тот, кто захватит все квадраты.</para +></listitem> +</orderedlist> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="menu-reference"> +<title +>Управление</title> + +<sect1 id="menus"> +<title +>Команды меню</title> + +<sect2 id="game-menu"> +<title +>Меню <guimenu +>Игра</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term> +<menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +><guimenuitem +>Создать</guimenuitem +></menuchoice> +</term> +<listitem +><para +><action +>Начать новую игру.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +><guimenuitem +>Загрузить...</guimenuitem +></menuchoice> +</term> +<listitem +><para +><action +>Загрузить сохранённую ранее игру.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +><guimenuitem +>Сохранить</guimenuitem +></menuchoice> +</term> +<listitem +><para +><action +>Сохранить текущую игру.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Игра</guimenu +><guimenuitem +>Сохранить как...</guimenuitem +> </menuchoice> +</term> +<listitem +><para +><action +>Сохранить текущую игру под другим именем.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycap +>Escape</keycap +></shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +><guimenuitem +>Хватит думать</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Остановить размышления компьютера о его следующем ходе</action +>. Компьютер сделает лучший ход, который он нашёл на этот момент.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +> &Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +><guimenuitem +>Выход</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Завершение работы</action +> &kjumpingcube;.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="move-menu"> +<title +>Меню <guimenu +>Ход</guimenu +></title> +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Z</keycap +> </keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Ход</guimenu +><guimenuitem +>Отменить</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Отменить последний сделанный ход.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +><keycombo action="simul" +> <keycap +>H</keycap +></keycombo +></shortcut +> <guimenu +>Ход</guimenu +><guimenuitem +>Подсказка</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Получить подсказку о том, куда следует ходить.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="settings-menu"> +<title +>Меню <guimenu +>Настройка</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка</guimenu +><guimenuitem +>Показать панель инструментов</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Показать или скрыть панель инструментов.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка</guimenu +><guimenuitem +>Показать строку состояния</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Показать или скрыть строку состояния.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка</guimenu +><guimenuitem +>Комбинации клавиш...</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Открыть окно настройки комбинаций клавиш</action +> для &kjumpingcube;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка</guimenu +><guimenuitem +>Панели инструментов...</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Открыть окно настройки панели инструментов</action +> для &kjumpingcube;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка</guimenu +> <guimenuitem +>Настроить &kjumpingcube;...</guimenuitem +></menuchoice> +</term> +<listitem> +<para +>Открыть окно настройки, позволяющее изменить:</para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Уровень интеллекта компьютера</guilabel +></term> +<listitem +><para +><action +>Выбор уровня сложности игры</action +>. Этим определяется, насколько <quote +>умным</quote +> будет компьютер, если он будет выступать в качестве противника.</para> +<para +>Доступные уровни:</para> +<simplelist> +<member +><guimenuitem +>Начинающий</guimenuitem +></member> +<member +><guimenuitem +>Средний</guimenuitem +></member> +<member +><guimenuitem +>Эксперт</guimenuitem +></member> +</simplelist +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Размер поля</guilabel +></term> +<listitem +><para +><action +>Выбор размера игрового поля.</action +></para> +<para +>Используйте ползунок, чтобы выбрать значение от <guilabel +>5x5</guilabel +> до <guilabel +>10x10</guilabel +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Компьютер играет</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Выберите, кем будет играть компьютер: как <guilabel +>Игрок 1</guilabel +>, <guilabel +>Игрок 2</guilabel +> или же за обоих игроков. Обычно компьютер играет за одного игрока, другим игроком являетесь вы. Игрок 1 начинает первым.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Цвет поля</guilabel +></term> +<listitem +><para +>Выберите цвет для каждого игрока</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</sect2> + +<sect2 id="help-menu"> +<title +>Меню <guimenu +>Справка</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect2> +</sect1> + +<sect1 id="toolbars"> +<title +>Панель инструментов &kjumpingcube;</title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Создать</guiicon +></term> +<listitem +><para +><action +>Начать новую игру</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Сохранить</guiicon +></term> +<listitem +><para +><action +>Сохранить текущую игру.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Хватит думать</guiicon +></term> +<listitem +><para +><action +>Остановить размышления компьютера о его следующем ходе</action +>. Компьютер сделает лучший ход, который он нашёл на этот момент.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guiicon +>Отменить</guiicon +></term> +<listitem +><para +><action +>Отменить последний сделанный ход.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="questions-answers-tips"> +<title +>Вопросы, ответы и советы</title> + +<sect1 id="strategy-tips"> +<title +>Советы по стратегии игры</title> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Избегайте увеличения точек, если ваш противник захватывает соседние квадраты. Он всё равно наберёт максимум точек быстрее вас.</para +></listitem> +</itemizedlist> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="credits"> +<title +>Авторские права и лицензирование</title> + +<para +>Авторские права на &kjumpingcube; принадлежат &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;, 1998, 1999</para> + +<para +>Игра &kjumpingcube; была создана под впечатлением от игры для Commodore64 и для других домашних компьютеров. К сожалению, имя её автора неизвестно разработчикам &kjumpingcube;.</para> + +<para +>Авторские права на документацию принадлежат &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;, 1999</para> + +<para +>Документация для &kde; 2 и 3 обновлена &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para> + +<para +>Перевод на русский язык: Валя Ванеева <email +>fattie@altlinux.ru</email +>.</para +> <para +>Обновление перевода: Сергей В. Миронов<email +>sergo@bk.ru</email +>.</para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +<appendix id="installation"> +<title +>Установка</title> + +<sect1 id="getting-kjumpingcube"> +<title +>Где взять &kjumpingcube;</title> +&install.intro.documentation; </sect1> + +<sect1 id="requirements"> +<title +>Системные требования</title> + +<para +>Чтобы успешно скомпилировать &kjumpingcube; необходимо установить &kde; 2.0. Все библиотеки, необходимые для &kjumpingcube;, и саму игру можно скачать с сайта &kde-ftp;. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="compilation"> +<title +>Компиляция и установка</title> +&install.compile.documentation; <para +>Вот и всё! Если у вас возникли какие-то проблемы, обратитесь к автору, на &Matthias.Kiefer.mail;</para> + +</sect1> +</appendix> + +</book> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-omittag: nil +sgml-shorttag: t +End: +--> + |