diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmicons.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmicons.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmicons.po | 265 |
1 files changed, 0 insertions, 265 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmicons.po deleted file mode 100644 index 3406e524edb..00000000000 --- a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmicons.po +++ /dev/null @@ -1,265 +0,0 @@ -# translation of kcmicons.po into Russian -# translation of kcmicons.po to -# translation of kcmicons.po to Russian -# KDE3 - kcmicons.pot Russian translation -# Copyright (C) 2000 KDE Team -# Konstantin Volckov <goldhead@linux.ru.net>, 2001. -# Zhitomirsky Sergey <szh@chat.ru>, 2000. -# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004, 2005. -# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005. -# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmicons\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-11 13:38+0300\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Konstantin Volckov,Zhitomirsky Sergey,Leonid Kanter" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "<goldhead@linux.ru.net>,<szh@chat.ru>,<leon@asplinux.ru>" - -#: icons.cpp:45 -msgid "Use of Icon" -msgstr "Использование значков" - -#: icons.cpp:66 -msgid "Active" -msgstr "Активный" - -#: icons.cpp:68 -msgid "Disabled" -msgstr "Недоступный" - -#: icons.cpp:80 -msgid "Size:" -msgstr "Размер:" - -#: icons.cpp:88 -msgid "Double-sized pixels" -msgstr "Двойной размер точек" - -#: icons.cpp:92 -msgid "Animate icons" -msgstr "Анимация значков" - -#: icons.cpp:117 -msgid "Set Effect..." -msgstr "Настроить эффект..." - -#: icons.cpp:133 -msgid "Desktop/File Manager" -msgstr "Рабочий стол и файловый менеджер" - -#: icons.cpp:134 -msgid "Toolbar" -msgstr "Панель инструментов" - -#: icons.cpp:136 -msgid "Small Icons" -msgstr "Маленькие значки" - -#: icons.cpp:137 -msgid "Panel" -msgstr "Панель" - -#: icons.cpp:138 -msgid "All Icons" -msgstr "Все значки" - -#: icons.cpp:445 -msgid "Setup Default Icon Effect" -msgstr "Настроить эффект для обычных значков" - -#: icons.cpp:446 -msgid "Setup Active Icon Effect" -msgstr "Настроить эффект для активных значков" - -#: icons.cpp:447 -msgid "Setup Disabled Icon Effect" -msgstr "Настроить эффект для недоступных значков" - -#: icons.cpp:534 -msgid "&Effect:" -msgstr "&Эффекты:" - -#: icons.cpp:538 -msgid "No Effect" -msgstr "Нет" - -#: icons.cpp:539 -msgid "To Gray" -msgstr "Градации серого" - -#: icons.cpp:540 -msgid "Colorize" -msgstr "Окрасить" - -#: icons.cpp:541 -msgid "Gamma" -msgstr "Гамма" - -#: icons.cpp:542 -msgid "Desaturate" -msgstr "Обесцветить" - -#: icons.cpp:543 -msgid "To Monochrome" -msgstr "Монохромные" - -#: icons.cpp:549 -msgid "&Semi-transparent" -msgstr "&Полупрозрачные" - -#: icons.cpp:553 -msgid "Preview" -msgstr "Предварительный просмотр" - -#: icons.cpp:564 -msgid "Effect Parameters" -msgstr "Параметры эффекта" - -#: icons.cpp:569 -msgid "&Amount:" -msgstr "&Количество:" - -#: icons.cpp:576 -msgid "Co&lor:" -msgstr "&Цвет:" - -#: icons.cpp:584 -msgid "&Second color:" -msgstr "&Второй цвет:" - -#: iconthemes.cpp:81 -msgid "Name" -msgstr "Имя" - -#: iconthemes.cpp:82 -msgid "Description" -msgstr "Описание" - -#: iconthemes.cpp:88 -msgid "Install New Theme..." -msgstr "Установить новую тему..." - -#: iconthemes.cpp:91 -msgid "Remove Theme" -msgstr "Удалить тему" - -#: iconthemes.cpp:96 -msgid "Select the icon theme you want to use:" -msgstr "Выберите тему значков:" - -#: iconthemes.cpp:155 -msgid "Drag or Type Theme URL" -msgstr "Перетащите или введите адрес файла темы" - -#: iconthemes.cpp:166 -#, c-format -msgid "Unable to find the icon theme archive %1." -msgstr "Не удаётся найти архив темы значков %1." - -#: iconthemes.cpp:168 -msgid "" -"Unable to download the icon theme archive;\n" -"please check that address %1 is correct." -msgstr "" -"Не удаётся скачать архив темы значков!\n" -"Проверьте правильность адреса %1." - -#: iconthemes.cpp:176 -msgid "The file is not a valid icon theme archive." -msgstr "Указанный файл не является корректным файлом архива темы значков." - -#: iconthemes.cpp:187 -msgid "" -"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes " -"in the archive have been installed" -msgstr "" -"Произошла ошибка во время процесса установки. Тем не менее, некоторые темы из " -"архива были установлены" - -#: iconthemes.cpp:208 -msgid "Installing icon themes" -msgstr "Установка тем значков" - -#: iconthemes.cpp:226 -msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> theme</qt>" -msgstr "<qt>Установка темы <strong>%1</strong></qt>" - -#: iconthemes.cpp:286 -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" -"<br>" -"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Вы действительно хотите удалить тему значков <strong>%1</strong>?" -"<br>" -"<br>При этом будут удалены все файлы, установленные этой темой.</qt>" - -#: iconthemes.cpp:294 -msgid "Confirmation" -msgstr "Подтверждение" - -#: main.cpp:47 -msgid "&Theme" -msgstr "&Тема" - -#: main.cpp:51 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "&Дополнительно" - -#: main.cpp:54 -msgid "Icons" -msgstr "Значки" - -#: main.cpp:55 -msgid "Icons Control Panel Module" -msgstr "Модуль панели для управления значками" - -#: main.cpp:57 -msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen" -msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen" - -#: main.cpp:93 -msgid "" -"<h1>Icons</h1>This module allows you to choose the icons for your desktop." -"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing " -"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can " -"press the \"Reset\" button to discard your changes.</p>" -"<p>By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " -"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the " -"\"OK\" button to finish the installation.</p>" -"<p>The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme " -"that you installed using this module. You are not able to remove globally " -"installed themes here.</p>" -"<p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" -msgstr "" -"<h1>Значки</h1>Этот модуль позволяет выбрать значки для рабочего стола." -"<p>Чтобы выбрать тему значков, нажмите ее имя и примените выбор, нажав кнопку " -"\"Применить\" ниже. Для отмены выбора и отмены изменений нажмите кнопку " -"\"Восстановить\".</p>" -"<p>Чтобы установить новую тему значков, нажмите кнопку \"Установить новую " -"тему\" и введите путь к файлу, содержащему тему значков, или воспользуйтесь " -"обзором.</p>" -"<p>Кнопка \"Удалить тему\" активируется только в том случае, если выбрана тема, " -"установленная этим модулем. Удалить установленную глобально тему нельзя.</p>" -"<p>Здесь можно также настроить эффекты отображения значков.</p>" |