diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2014-09-29 03:08:03 -0500 |
commit | 242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506 (patch) | |
tree | ea25930767128361a7669f1a25a479a66ccdfbeb /tde-i18n-ru/messages/tdebase/quicklauncher.po | |
parent | 8819501c6a160b7ae106b1a968bc953b0f0bc465 (diff) | |
download | tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.tar.gz tde-i18n-242434109c14a494dee7738b9c343f5947d20506.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/quicklauncher.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/quicklauncher.po | 91 |
1 files changed, 58 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/quicklauncher.po index 3da72e87850..36575986759 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/quicklauncher.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/quicklauncher.po @@ -9,20 +9,29 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: quicklauncher\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-24 16:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-16 15:37+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: configdlg.cpp:41 -msgid "Configure" -msgstr "Настроить" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Денис Першин,Григорий Мохин,Роман Савоченко" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "dyp@perchine.com,mok@kde.ru,rom_as@oscada.org" #: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82 msgid "Automatic" @@ -48,10 +57,6 @@ msgstr "Не удалять автоматически" msgid "Configure Quicklauncher..." msgstr "Настроить панель..." -#: quicklauncher.cpp:179 -msgid "About" -msgstr "Про" - #: quicklauncher.cpp:198 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -64,187 +69,207 @@ msgstr "Быстрый запуск" msgid "A simple application launcher" msgstr "Простой запуск приложений" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 27 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Allow drag and drop" msgstr "Разрешить перетаскивание" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 35 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "Enable 'Show Desktop' button" msgstr "Включить кнопку 'Показать Рабочий стол'" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 43 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "Layout" msgstr "Расположение" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 54 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Conserve space" msgstr "Сохранить место" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 57 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "Do not expand icons to the size of the panel" -msgstr "" -"Не растягивать значки до размера панели" +msgstr "Не растягивать значки до размера панели" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 65 #: rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Icon size:" msgstr "Размер значков:" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 100 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Most Popular Applications" msgstr "Часто используемые приложения" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 153 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Short Term" msgstr "Краткое название" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 164 #: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Long Term" msgstr "Полное название" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 177 #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Maximum number of applications:" msgstr "Максимальное количество приложений:" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 212 #: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Minimum number of applications:" msgstr "Минимальное количество приложений:" +#. i18n: file configdlgbase.ui line 220 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "Add/remove applications based on their popularity" -msgstr "" -"Удалять/добавлять приложения по частоте " -"использования" +msgstr "Удалять/добавлять приложения по частоте использования" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9 #: rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "Conserve Space" msgstr "Сохранить место" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13 #: rc.cpp:42 #, no-c-format msgid "Drag Enabled" msgstr "Перетаскивание разрешено" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17 #: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "Show Desktop Button Enabled" msgstr "Кнопка показа Рабочего стола включена" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21 #: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Icon Size" msgstr "Размер значков" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25 #: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "Offered Icon Sizes" msgstr "Допустимые размеры значков" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29 #: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Buttons" msgstr "Кнопки" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 33 #: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Volatile Buttons" msgstr "Подвижные кнопки" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34 #: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular" -msgstr "" -"Кнопки, которые удаляются при редком " -"использовании" +msgstr "Кнопки, которые удаляются при редком использовании" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38 #: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "Show frame for volatile buttons" -msgstr "" -"Отображать рамку вокруг подвижных кнопок" +msgstr "Отображать рамку вокруг подвижных кнопок" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42 #: rc.cpp:66 #, no-c-format msgid "Auto Adjust Enabled" msgstr "Автодополнение включено" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 46 #: rc.cpp:69 #, no-c-format msgid "Minimum Number of Items" msgstr "Минимальное количество элементов" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 51 #: rc.cpp:72 #, no-c-format msgid "Maximum Number of Items" msgstr "Максимальное количество элементов" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 56 #: rc.cpp:75 #, no-c-format msgid "History Weight" msgstr "Размер протокола" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 64 #: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "Service Cache Size" msgstr "Размер служебного кэша" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65 #: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "Number of services to remember" msgstr "Количество запоминаемых служб" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69 #: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "Service Names" msgstr "Названия служб" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70 #: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Name of known services" msgstr "Названия известных служб" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73 #: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "Service Insertion Positions" msgstr "Служба обработки перемещений" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74 #: rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "Position where services are inserted when they regain popularity" -msgstr "" -"Определяет, куда перемещаются редко " -"используемые службы" +msgstr "Определяет, куда перемещаются редко используемые службы" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 77 #: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "Service History Data" msgstr "Служба сохранения статистики" +#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 78 #: rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "History Data used to determine the popularity of a service" msgstr "" -"Данные статистики используются для " -"определения частоты использования службы" +"Данные статистики используются для определения частоты использования службы" -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Денис Першин,Григорий Мохин,Роман Савоченко" +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Настроить" -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "dyp@perchine.com,mok@kde.ru,rom_as@oscada.org" +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Про" |