diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/libkcddb.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/libkcddb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/libkcddb.po | 817 |
1 files changed, 817 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/libkcddb.po new file mode 100644 index 00000000000..1402f2758ca --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdemultimedia/libkcddb.po @@ -0,0 +1,817 @@ +# translation of libkcddb.po into Russian +# Translation of libkcddb.po into Russian +# translation of libkcddb.po to Russian +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Oleg Batalov <batalov@twiga.kz>, 2003. +# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004. +# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2004, 2005. +# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkcddb\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-12 13:15+0300\n" +"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" +"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:61 +msgid "Blues" +msgstr "Блюз" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:64 +msgid "Classical" +msgstr "Классика" + +#: categories.cpp:21 genres.cpp:66 +msgid "" +"_: music genre\n" +"Country" +msgstr "Кантри" + +#: categories.cpp:22 +msgid "Data" +msgstr "Данные" + +#: categories.cpp:22 genres.cpp:71 +msgid "Folk" +msgstr "Фолк" + +#: categories.cpp:22 genres.cpp:77 +msgid "Jazz" +msgstr "Джаз" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:79 +msgid "New Age" +msgstr "Нью-Эйдж" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:85 +msgid "Reggae" +msgstr "Регги" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:86 +msgid "Rock" +msgstr "Рок" + +#: categories.cpp:23 genres.cpp:89 +msgid "Soundtrack" +msgstr "Саундтрек" + +#: cddb.cpp:166 +msgid "Success" +msgstr "Готово" + +#: cddb.cpp:170 +msgid "Server error" +msgstr "Ошибка сервера" + +#: cddb.cpp:174 +msgid "Host not found" +msgstr "Узел не найден" + +#: cddb.cpp:178 +msgid "No response" +msgstr "Нет ответа" + +#: cddb.cpp:182 +msgid "No record found" +msgstr "Записей не найдено" + +#: cddb.cpp:186 +msgid "Multiple records found" +msgstr "Найдено несколько записей" + +#: cddb.cpp:190 +msgid "Cannot save" +msgstr "Невозможно сохранить" + +#: cddb.cpp:194 +msgid "Invalid category" +msgstr "Недопустимая категория" + +#: cddb.cpp:198 +msgid "Unknown error" +msgstr "Неизвестная ошибка" + +#: cdinfoencodingwidget.cpp:65 +msgid "" +"_: artist - cdtitle\n" +"%1 - %2" +msgstr "%1 - %2" + +#: genres.cpp:57 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизв." + +#: genres.cpp:57 +msgid "A Cappella" +msgstr "Капелла" + +#: genres.cpp:57 +msgid "Acid Jazz" +msgstr "Кислотный джаз" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acid Punk" +msgstr "Кислотный панк" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acid" +msgstr "Кислотный" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Acoustic" +msgstr "Акустика" + +#: genres.cpp:58 +msgid "Alternative" +msgstr "Альтернатива" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Alt. Rock" +msgstr "Альтернативный рок" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Ambient" +msgstr "Эмбиент" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Anime" +msgstr "Аниме" + +#: genres.cpp:59 +msgid "Avantgarde" +msgstr "Авангард" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Ballad" +msgstr "Баллада" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Bass" +msgstr "Бас-гитара" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Beat" +msgstr "Бит" + +#: genres.cpp:60 +msgid "Bebop" +msgstr "Бибоп" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Big Band" +msgstr "Оркестр" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Black Metal" +msgstr "Чёрный металл" + +#: genres.cpp:61 +msgid "Bluegrass" +msgstr "Bluegrass" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Booty Bass" +msgstr "Booty Bass" + +#: genres.cpp:62 +msgid "BritPop" +msgstr "Брит-поп" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Cabaret" +msgstr "Кабаре" + +#: genres.cpp:62 +msgid "Celtic" +msgstr "Кельтик" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chamber Music" +msgstr "Камерная музыка" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chanson" +msgstr "Шансон" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Chorus" +msgstr "Хор" + +#: genres.cpp:63 +msgid "Christian Gangsta Rap" +msgstr "Христианский гэнгста-рэп" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Christian Rap" +msgstr "Христианский рэп" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Christian Rock" +msgstr "Христианский рок" + +#: genres.cpp:64 +msgid "Classic Rock" +msgstr "Классический рок" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Club-house" +msgstr "Клуб-хаус" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Club" +msgstr "Клуб" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Comedy" +msgstr "Комедия" + +#: genres.cpp:65 +msgid "Contemporary Christian" +msgstr "Христианская" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Crossover" +msgstr "Crossover" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Cult" +msgstr "Cult" + +#: genres.cpp:66 +msgid "Dance Hall" +msgstr "Дискотека" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Dance" +msgstr "Данс" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Darkwave" +msgstr "Darkwave" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Death Metal" +msgstr "Death-металл" + +#: genres.cpp:67 +msgid "Disco" +msgstr "Диско" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Dream" +msgstr "Dream" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Drum & Bass" +msgstr "Drum & Bass" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Drum Solo" +msgstr "Соло барабана" + +#: genres.cpp:68 +msgid "Duet" +msgstr "Дуэт" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Easy Listening" +msgstr "Лёгкая музыка" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Electronic" +msgstr "Электронная" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Ethnic" +msgstr "Этническая" + +#: genres.cpp:69 +msgid "Eurodance" +msgstr "Евродэнс" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Euro-House" +msgstr "Евро-хаус" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Euro-Techno" +msgstr "Евро-техно" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Fast-Fusion" +msgstr "Фаст-фьюжн" + +#: genres.cpp:70 +msgid "Folklore" +msgstr "Фольклор" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Folk/Rock" +msgstr "Фолк/рок" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Freestyle" +msgstr "Фристайл" + +#: genres.cpp:71 +msgid "Funk" +msgstr "Фанк" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Fusion" +msgstr "Фьюжн" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Game" +msgstr "Музыка из игр" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Gangsta Rap" +msgstr "Гэнгста-рэп" + +#: genres.cpp:72 +msgid "Goa" +msgstr "Гоа" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gospel" +msgstr "Псалмы" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gothic Rock" +msgstr "Готический рок" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Gothic" +msgstr "Готика" + +#: genres.cpp:73 +msgid "Grunge" +msgstr "Грандж" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hardcore" +msgstr "Хардкор" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hard Rock" +msgstr "Хард-рок" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Heavy Metal" +msgstr "Тяжёлый металл" + +#: genres.cpp:74 +msgid "Hip-Hop" +msgstr "Хип-хоп" + +#: genres.cpp:75 +msgid "House" +msgstr "Хаус" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Humor" +msgstr "Юмор" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Indie" +msgstr "Инди" + +#: genres.cpp:75 +msgid "Industrial" +msgstr "Индастриал" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental Pop" +msgstr "Инструментальный поп" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental Rock" +msgstr "Инструментальный рок" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Instrumental" +msgstr "Инструментальный" + +#: genres.cpp:76 +msgid "Jazz+Funk" +msgstr "Джаз+фанк" + +#: genres.cpp:77 +msgid "JPop" +msgstr "Джэй-поп" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Jungle" +msgstr "Джангл" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Latin" +msgstr "Латина" + +#: genres.cpp:77 +msgid "Lo-Fi" +msgstr "Lo-Fi" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Meditative" +msgstr "Медитация" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Merengue" +msgstr "Меренге" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Metal" +msgstr "Металл" + +#: genres.cpp:78 +msgid "Musical" +msgstr "Мюзикл" + +#: genres.cpp:79 +msgid "National Folk" +msgstr "Национальный фолк" + +#: genres.cpp:79 +msgid "Native American" +msgstr "Чисто американская" + +#: genres.cpp:79 +msgid "Negerpunk" +msgstr "Negerpunk" + +#: genres.cpp:80 +msgid "New Wave" +msgstr "Нью-вэйв" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Noise" +msgstr "Шум" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Oldies" +msgstr "Oldies" + +#: genres.cpp:80 +msgid "Opera" +msgstr "Опера" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Other" +msgstr "Другое" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Polka" +msgstr "Полька" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Polsk Punk" +msgstr "Польский панк" + +#: genres.cpp:81 +msgid "Pop-Funk" +msgstr "Поп-фанк" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Pop/Funk" +msgstr "Поп/фанк" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Pop" +msgstr "Поп" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Porn Groove" +msgstr "Porn Groove" + +#: genres.cpp:82 +msgid "Power Ballad" +msgstr "Баллады" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Pranks" +msgstr "Пранк" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Primus" +msgstr "Примус" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Progressive Rock" +msgstr "Прогрессивный рок" + +#: genres.cpp:83 +msgid "Psychedelic Rock" +msgstr "Психоделический рок" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Psychedelic" +msgstr "Психоделическая" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Punk Rock" +msgstr "Панк-рок" + +#: genres.cpp:84 +msgid "Punk" +msgstr "Панк" + +#: genres.cpp:84 +msgid "R&B" +msgstr "Ритм-энд-блюз" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Rap" +msgstr "Рэп" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Rave" +msgstr "Рейв" + +#: genres.cpp:85 +msgid "Retro" +msgstr "Ретро" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Revival" +msgstr "Revival" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Rhythmic Soul" +msgstr "Ритмический соул" + +#: genres.cpp:86 +msgid "Rock & Roll" +msgstr "Рок-н-ролл" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Salsa" +msgstr "Сальса" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Samba" +msgstr "Самба" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Satire" +msgstr "Сатира" + +#: genres.cpp:87 +msgid "Showtunes" +msgstr "Showtunes" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Ska" +msgstr "Ска" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Slow Jam" +msgstr "Инструментальный джем" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Slow Rock" +msgstr "Медленный рок" + +#: genres.cpp:88 +msgid "Sonata" +msgstr "Соната" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Soul" +msgstr "Соул" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Sound Clip" +msgstr "Клип" + +#: genres.cpp:89 +msgid "Southern Rock" +msgstr "Южный рок" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Space" +msgstr "Спейс" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Speech" +msgstr "Речь" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Swing" +msgstr "Свинг" + +#: genres.cpp:90 +msgid "Symphonic Rock" +msgstr "Симфонический рок" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Symphony" +msgstr "Симфония" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Synthpop" +msgstr "Синт-поп" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Tango" +msgstr "Танго" + +#: genres.cpp:91 +msgid "Techno-Industrial" +msgstr "Техно-индастриал" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Techno" +msgstr "Техно" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Terror" +msgstr "Террор" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Thrash Metal" +msgstr "Трэш-метал" + +#: genres.cpp:92 +msgid "Top 40" +msgstr "Топ-40" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trailer" +msgstr "Фрагмент фильма" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trance" +msgstr "Транс" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Tribal" +msgstr "Tribal" + +#: genres.cpp:93 +msgid "Trip-Hop" +msgstr "Трип-хоп" + +#: genres.cpp:94 +msgid "Vocal" +msgstr "Голос" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 32 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Revision:" +msgstr "Обновление:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 40 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "Use the name of the artist if there is no title." +msgstr "Применять имя исполнителя, если заголовок отсутствует." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 48 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Category:" +msgstr "&Категория:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 67 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "" +"Write names as \"first last\", not \"last, first\". Omit any leading \"The\". " +"Use \"Various\" for compilations." +msgstr "" +"Использовать формат \"Имя Фамилия\", а не \"Фамилия, Имя\". Опускать \"The\". " +"Использовать \"Various\" для сборников." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 75 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Artist:" +msgstr "&Исполнитель:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 86 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "&Year:" +msgstr "&Год:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 97 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "&Genre:" +msgstr "&Жанр:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 111 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "Disc Id values must be unique within a category." +msgstr "Значения идентификатор дисков должны быть уникальными в категории." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 130 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Multiple artists" +msgstr "&Разные артисты" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 146 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Комментарий:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 157 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Title:" +msgstr "&Заголовок:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 174 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Avoid custom values, as they will be written to CDDB as-is." +msgstr "" +"Избегайте указывать пользовательские данные, поскольку они будут записаны в " +"CDDB как есть." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 182 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Disc Id:" +msgstr "Идентификатор диска:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 190 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Length:" +msgstr "Длительность:" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 211 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "Track" +msgstr "Дорожка" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 222 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Length" +msgstr "Длительность" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 233 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Title" +msgstr "Заголовок" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 244 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Комментарий" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 255 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Artist" +msgstr "Исполнитель" + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 274 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "For a CD-Extra, set title to \"Data\"." +msgstr "Для CD-Extra задать заголовок как \"Data\"." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 307 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Change Encoding..." +msgstr "Изменить кодировку..." + +#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 317 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Playing order:" +msgstr "Порядок воспроизведения:" + +#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 24 +#: rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Encoding:" +msgstr "Кодировка:" + +#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 37 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Preview" +msgstr "Образец" |