diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po index 7beaee0f566..7aa5ac75e74 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of khexedit.po to Russian -# KDE3 - tdeutils/khexedit.po Russian translation -# Copyright (C) 2004, KDE Russian translation team. +# TDE3 - tdeutils/khexedit.po Russian translation +# Copyright (C) 2004, TDE Russian translation team. # Denis Perchine <dyp@perchine.com>, 1997, 1998. # Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2001-2004, 2005. # Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004. @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "KHexEdit2Part" #: parts/kpart/khepartfactory.cpp:31 msgid "Embedded hex editor" -msgstr "Встраиваемый бинарный редактор KDE" +msgstr "Встраиваемый бинарный редактор TDE" #: parts/kpart/khepartfactory.cpp:36 msgid "Author" @@ -204,8 +204,8 @@ msgid "Conversion" msgstr "Замена" #: main.cc:34 -msgid "KDE hex editor" -msgstr "Бинарный редактор KDE" +msgid "TDE hex editor" +msgstr "Бинарный редактор TDE" #: main.cc:40 msgid "Jump to 'offset'" @@ -217,12 +217,12 @@ msgstr "Открыть файл(ы)" #: main.cc:49 msgid "KHexEdit" -msgstr "Бинарный редактор KDE" +msgstr "Бинарный редактор TDE" #: main.cc:54 msgid "" "\n" -"This program uses modified code and techniques from other KDE programs,\n" +"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" "specifically kwrite, kiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" "and maintainers.\n" "\n" @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "" "reports which removed some nasty bugs.\n" msgstr "" "\n" -"Эта программа использует технологии других программ KDE,\n" +"Эта программа использует технологии других программ TDE,\n" "таких как kwrite, kiconedit и ksysv. Мы выражаем глубокую\n" "признательность их авторам.\n" "\n" @@ -1943,7 +1943,7 @@ msgstr "Использовать &системный шрифт (из Центр #: optiondialog.cc:398 msgid "KHexEdit editor font" -msgstr "Шрифт двоичного редактора KDE" +msgstr "Шрифт двоичного редактора TDE" #: optiondialog.cc:414 msgid "&Map non printable characters to:" @@ -1990,12 +1990,12 @@ msgid "" "Clicking this check box makes KHexEdit forget his recent document list when the " "program is closed.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"KDE." +"TDE." msgstr "" "При включении этого параметра при выходе из программы список недавних " "документов не будет сохранён.\n" "Примечание: это действие не распространяется на список недавних документов в " -"меню KDE." +"меню TDE." #: optiondialog.cc:499 msgid "Cl&ear \"Recent\" Document List" @@ -2005,11 +2005,11 @@ msgstr "&Очистить список недавних документов" msgid "" "Clicking this button makes KHexEdit forget his recent document list.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"KDE." +"TDE." msgstr "" "При нажатии на эту кнопку список недавних документов будет очищен.\n" "Примечание: это действие не распространяется на список недавних документов в " -"меню KDE." +"меню TDE." #: optiondialog.cc:520 msgid "Various Properties" |