diff options
author | Automated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-06-09 22:31:51 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2024-06-09 22:31:51 +0000 |
commit | c4161b55e597597478bf6adf88252625ad377fd4 (patch) | |
tree | 4be1c47bdb5ea3502c63d759959840362d81c2e4 /tde-i18n-ru/messages | |
parent | 3b9f94b5ab82eb738de725445d9c7e00b86ba620 (diff) | |
download | tde-i18n-c4161b55e597597478bf6adf88252625ad377fd4.tar.gz tde-i18n-c4161b55e597597478bf6adf88252625ad377fd4.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po | 88 |
1 files changed, 51 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po index 7f2c4d21d15..b1ad88f515c 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcminput.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcminput\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-08 20:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-09 20:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-12 09:01+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -259,19 +259,19 @@ msgid "Show feedback when clicking an icon" msgstr "" "При включении этой опции щелчок на значке сопровождается визуальным эффектом" -#: mouse.cpp:196 +#: mouse.cpp:179 msgid "&Cursor Theme" msgstr "Тема &курсоров" -#: mouse.cpp:200 +#: mouse.cpp:183 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: mouse.cpp:206 +#: mouse.cpp:189 msgid "Pointer acceleration:" msgstr "Ускорение курсора:" -#: mouse.cpp:211 +#: mouse.cpp:194 msgid "" "This option allows you to change the relationship between the distance that " "the mouse pointer moves on the screen and the relative movement of the " @@ -289,11 +289,11 @@ msgstr "" "ускорения может привести к трудностям в работе с устройством, когда " "указатель мыши будет просто летать по экрану и управлять ею будет сложно." -#: mouse.cpp:224 +#: mouse.cpp:207 msgid "Pointer threshold:" msgstr "Порог ускорения курсора:" -#: mouse.cpp:232 +#: mouse.cpp:215 msgid "" "The threshold is the smallest distance that the mouse pointer must move on " "the screen before acceleration has any effect. If the movement is smaller " @@ -311,15 +311,15 @@ msgstr "" "мыши. В то же время большим перемещением физического устройства вы можете " "быстро переместить курсор в нужную область экрана." -#: mouse.cpp:244 +#: mouse.cpp:227 msgid "Double click interval:" msgstr "Интервал двойного щелчка:" -#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:295 mouse.cpp:349 mouse.cpp:357 mouse.cpp:366 +#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:278 mouse.cpp:332 mouse.cpp:340 mouse.cpp:349 msgid " msec" msgstr " мс" -#: mouse.cpp:251 +#: mouse.cpp:234 msgid "" "The double click interval is the maximal time (in milliseconds) between two " "mouse clicks which turns them into a double click. If the second click " @@ -331,13 +331,13 @@ msgstr "" "щелчок. Если второй щелчок произошел позже заданного интервала, то щелчки " "будут считаться двумя одиночными." -#: mouse.cpp:261 +#: mouse.cpp:244 msgid "Double-click on the image below to test your double-click interval:" msgstr "" "Вы можете протестировать ваши настройки интервала двойного щелчка на " "изображении:" -#: mouse.cpp:263 +#: mouse.cpp:246 msgid "" "<p>The image will change when your double-click test time is less than or " "equal to the interval you configured. For example, if you configure a double-" @@ -358,11 +358,11 @@ msgstr "" "изменении периода нет необходимости нажимать кнопку <i>Применить</i> перед " "тестированием.</p>" -#: mouse.cpp:293 +#: mouse.cpp:276 msgid "Drag start time:" msgstr "Время начала перетаскивания:" -#: mouse.cpp:300 +#: mouse.cpp:283 msgid "" "If you click with the mouse (e.g. in a multi-line editor) and begin to move " "the mouse within the drag start time, a drag operation will be initiated." @@ -371,11 +371,11 @@ msgstr "" "перемещать мышь не позже времени, заданного в этой настройке, будет " "выполнена операция перетаскивания." -#: mouse.cpp:306 +#: mouse.cpp:289 msgid "Drag start distance:" msgstr "Расстояние начала перетаскивания:" -#: mouse.cpp:314 +#: mouse.cpp:297 msgid "" "If you click with the mouse and begin to move the mouse at least the drag " "start distance, a drag operation will be initiated." @@ -383,11 +383,11 @@ msgstr "" "Если вы нажмете кнопку мыши и переместите ее как минимум на расстояние " "начала перетаскивания, то будет выполнена операция перетаскивания." -#: mouse.cpp:320 +#: mouse.cpp:303 msgid "Mouse wheel scrolls by:" msgstr "Колесо мыши прокручивает:" -#: mouse.cpp:328 +#: mouse.cpp:311 msgid "" "If you use the wheel of a mouse, this value determines the number of lines " "to scroll for each wheel movement. Note that if this number exceeds the " @@ -399,48 +399,48 @@ msgstr "" "движение колесика будет обрабатываться просто как команда вверх/вниз на " "страницу." -#: mouse.cpp:334 +#: mouse.cpp:317 msgid "Mouse Navigation" msgstr "Управление курсором мыши с клавиатуры" -#: mouse.cpp:342 +#: mouse.cpp:325 msgid "&Move pointer with keyboard (using the num pad)" msgstr "" "Курсор мыши передвигается с &клавиатуры (дополнительными цифровыми клавишами)" -#: mouse.cpp:348 +#: mouse.cpp:331 msgid "&Acceleration delay:" msgstr "Задержка перед &ускорением:" -#: mouse.cpp:356 +#: mouse.cpp:339 msgid "R&epeat interval:" msgstr "Интервал &повтора:" -#: mouse.cpp:364 +#: mouse.cpp:347 msgid "Acceleration &time:" msgstr "Время &ускорения курсора:" -#: mouse.cpp:372 +#: mouse.cpp:355 msgid "Ma&ximum speed:" msgstr "&Максимальная скорость:" -#: mouse.cpp:374 +#: mouse.cpp:357 msgid " pixel/sec" msgstr " пиксел/с" -#: mouse.cpp:380 +#: mouse.cpp:363 msgid "Acceleration &profile:" msgstr "Режим у&скорения:" -#: mouse.cpp:453 +#: mouse.cpp:436 msgid "Mouse" msgstr "Мышь" -#: mouse.cpp:454 +#: mouse.cpp:437 msgid "(c) 1997 - 2005 Mouse developers" msgstr "(c) 1997 - 2005 Разработчики Mouse" -#: mouse.cpp:786 mouse.cpp:791 +#: mouse.cpp:769 mouse.cpp:774 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" " пикселя\n" " пикселей" -#: mouse.cpp:796 +#: mouse.cpp:779 msgid "" "_n: line\n" " lines" @@ -566,10 +566,8 @@ msgid "Re&verse scroll direction" msgstr "Изменить напра&вление прокрутки" #: kmousedlg.ui:138 -#, no-c-format -msgid "" -"Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " -"mouse buttons." +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change the direction of scrolling for the mouse wheel, if present." msgstr "" "Изменить направление прокрутки при помощи колеса мыши или 4-й и 5-й кнопок." @@ -580,9 +578,7 @@ msgstr "" #: kmousedlg.ui:149 #, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Swap the two history navigation buttons on the mouse (8th and 9th mouse " -"button)." +msgid "Swap the two history navigation buttons on the mouse, if present." msgstr "" "Изменить направление прокрутки при помощи колеса мыши или 4-й и 5-й кнопок." @@ -683,5 +679,23 @@ msgstr "Канал 1" msgid "Channel 2" msgstr "Канал 2" +#~ msgid "" +#~ "Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " +#~ "mouse buttons." +#~ msgstr "" +#~ "Изменить направление прокрутки при помощи колеса мыши или 4-й и 5-й " +#~ "кнопок." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Change the direction of scrolling for the mouse wheel or the 4th and 5th " +#~| "mouse buttons." +#~ msgid "" +#~ "Swap the two history navigation buttons on the mouse (8th and 9th mouse " +#~ "button)." +#~ msgstr "" +#~ "Изменить направление прокрутки при помощи колеса мыши или 4-й и 5-й " +#~ "кнопок." + #~ msgid "Replace" #~ msgstr "Заменить" |