diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po | 802 |
1 files changed, 0 insertions, 802 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po deleted file mode 100644 index 74152f7eff1..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po +++ /dev/null @@ -1,802 +0,0 @@ -# translation of kcron to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kcron package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcron 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-25 02:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: ctcron.cpp:54 ktlistcron.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "(System Crontab)" -msgstr "Gutangiza Sisitemu" - -#: ctcron.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "No password entry found for user '%1'" -msgstr "Ijambobanga Icyinjijwe Byabonetse ya: Umukoresha ' %1 ' " - -#: ctcron.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "No password entry found for uid '%1'" -msgstr "Ijambobanga Icyinjijwe Byabonetse ya: UID ' %1 ' " - -#: ctcron.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while updating crontab." -msgstr "Ikosa Ivugurura . " - -#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "every day " -msgstr "Buri munsi" - -#: ctdom.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "1st" -msgstr "1sh" - -#: ctdom.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "2nd" -msgstr "Impera" - -#: ctdom.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "3rd" -msgstr "Ord" - -#: ctdom.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "4th" -msgstr "i" - -#: ctdom.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "5th" -msgstr "i" - -#: ctdom.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "6th" -msgstr "i" - -#: ctdom.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "7th" -msgstr "i" - -#: ctdom.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "8th" -msgstr "i" - -#: ctdom.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "9th" -msgstr "i" - -#: ctdom.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "10th" -msgstr "10" - -#: ctdom.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "11th" -msgstr "11" - -#: ctdom.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "12th" -msgstr "12" - -#: ctdom.cpp:56 -msgid "13th" -msgstr "" - -#: ctdom.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "14th" -msgstr "14" - -#: ctdom.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "15th" -msgstr "15" - -#: ctdom.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "16th" -msgstr "16" - -#: ctdom.cpp:58 -msgid "17th" -msgstr "" - -#: ctdom.cpp:58 -msgid "18th" -msgstr "" - -#: ctdom.cpp:59 -msgid "19th" -msgstr "" - -#: ctdom.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "20th" -msgstr "20" - -#: ctdom.cpp:60 -msgid "21st" -msgstr "" - -#: ctdom.cpp:60 -msgid "22nd" -msgstr "" - -#: ctdom.cpp:61 -msgid "23rd" -msgstr "" - -#: ctdom.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "24th" -msgstr "24" - -#: ctdom.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "25th" -msgstr "25" - -#: ctdom.cpp:62 -msgid "26th" -msgstr "" - -#: ctdom.cpp:63 -msgid "27th" -msgstr "" - -#: ctdom.cpp:63 -msgid "28th" -msgstr "" - -#: ctdom.cpp:64 -msgid "29th" -msgstr "" - -#: ctdom.cpp:64 -msgid "30th" -msgstr "" - -#: ctdom.cpp:65 -msgid "31st" -msgstr "" - -#: ctdow.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "weekday " -msgstr "UMUNSIICYUMWERU" - -#: ctdow.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Mon" -msgstr "Ukwezi" - -#: ctdow.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Tue" -msgstr "Nibyo" - -#: ctdow.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Wed" -msgstr "Twebwe" - -#: ctdow.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Thu" -msgstr "Ibara" - -#: ctdow.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Fri" -msgstr "Igifarisi" - -#: ctdow.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Sat" -msgstr "ku" - -#: ctdow.cpp:81 -msgid "Sun" -msgstr "Izuba" - -#: ctmonth.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "every month " -msgstr "buri ukwezi: " - -#: ctmonth.cpp:49 -msgid "January" -msgstr "Mutarama" - -#: ctmonth.cpp:49 -msgid "February" -msgstr "Gashyantare" - -#: ctmonth.cpp:50 -msgid "March" -msgstr "Werurwe" - -#: ctmonth.cpp:50 -msgid "April" -msgstr "Mata" - -#: ctmonth.cpp:51 -msgid "" -"_: May long\n" -"May" -msgstr "Gicurasi" - -#: ctmonth.cpp:51 -msgid "June" -msgstr "Kamena" - -#: ctmonth.cpp:52 -msgid "July" -msgstr "Nyakanga" - -#: ctmonth.cpp:52 -msgid "August" -msgstr "Kanama" - -#: ctmonth.cpp:53 -msgid "September" -msgstr "Nzeri" - -#: ctmonth.cpp:53 -msgid "October" -msgstr "Ukwakira" - -#: ctmonth.cpp:54 -msgid "November" -msgstr "Ugushyingo" - -#: ctmonth.cpp:54 -msgid "December" -msgstr "Ukuboza" - -#: cttask.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" - -#: cttask.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n" -"DAYS_OF_MONTH of MONTHS" -msgstr "Bya " - -#: cttask.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Really, read that file\n" -"every DAYS_OF_WEEK" -msgstr "buri " - -#: cttask.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "DOM_FORMAT as well as DOW_FORMAT" -msgstr "Nka Nka " - -#: cttask.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "At TIME" -msgstr "IGIHE" - -#: cttask.cpp:256 -msgid "TIME_FORMAT, DATE_FORMAT" -msgstr "" - -#: cttask.cpp:302 -#, fuzzy -msgid ", and " -msgstr ",Na" - -#: cttask.cpp:304 ctunit.cpp:187 -#, fuzzy -msgid " and " -msgstr "na" - -#: cttask.cpp:306 ctunit.cpp:189 -msgid ", " -msgstr ", " - -#: ctunit.cpp:186 -msgid "," -msgstr "," - -#: ktapp.cpp:42 ktapp.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Task Scheduler" -msgstr "Igenabihe" - -#: ktapp.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "" -"The following error occurred while initializing KCron:\n" -"\n" -"%1\n" -"\n" -"KCron will now exit.\n" -msgstr "" -"Ikosa Gutangiza : \n" -"\n" -"%1 \n" -"\n" -"NONEAHA &Kuvamo . \n" - -#: ktapp.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "" -"You can use this application to schedule programs to run in the background.\n" -"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New from " -"the menu." -msgstr "" -"Koresha iyi Porogaramu Kuri Igenabihe Porogaramu Kuri Gukoresha in i Mbuganyuma " -". \n" -"Igenabihe A Gishya Igikorwa NONEAHA , Kanda ku i Ububiko... na Guhitamo /Kuva: " -"i Ibikubiyemo . " - -#: ktapp.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Welcome to the Task Scheduler" -msgstr "Kuri i " - -#: ktapp.cpp:131 -msgid "&New..." -msgstr "Gishya..." - -#: ktapp.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "M&odify..." -msgstr "Guhindura..." - -#: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74 -msgid "&Enabled" -msgstr "kiraka/kirakora" - -#: ktapp.cpp:136 -msgid "&Run Now" -msgstr "Kora nonaha" - -#: ktapp.cpp:146 ktapp.cpp:257 ktapp.cpp:268 ktapp.cpp:288 ktapp.cpp:295 -#: ktapp.cpp:302 ktapp.cpp:309 ktapp.cpp:316 ktapp.cpp:323 ktapp.cpp:341 -#: ktapp.cpp:348 ktapp.cpp:361 ktapp.cpp:374 -msgid "Ready." -msgstr "Cyiteguye." - -#: ktapp.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "" -"Scheduled tasks have been modified.\n" -"Do you want to save changes?" -msgstr "" -"Ibikorwa Byahinduwe: . \n" -"Kuri Kubika Amahinduka ? " - -#: ktapp.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Saving..." -msgstr "Kubika%S" - -#: ktapp.cpp:266 -msgid "Printing..." -msgstr "Icapa..." - -#: ktapp.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "Cutting to clipboard..." -msgstr "Kuri Ububikokoporora ... " - -#: ktapp.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Copying to clipboard..." -msgstr "Kuri Ububikokoporora ... " - -#: ktapp.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "Pasting from clipboard..." -msgstr "Kuva: Ububikokoporora ... " - -#: ktapp.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Adding new entry..." -msgstr "Gishya Icyinjijwe ... " - -#: ktapp.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "Modifying entry..." -msgstr "Icyinjijwe ... " - -#: ktapp.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Deleting entry..." -msgstr "Icyinjijwe ... " - -#: ktapp.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "Disabling entry..." -msgstr "Icyinjijwe ... " - -#: ktapp.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Enabling entry..." -msgstr "Icyinjijwe ... " - -#: ktapp.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "Running command..." -msgstr "command ... " - -#: ktapp.cpp:395 -#, fuzzy -msgid "Create a new task or variable." -msgstr "A Gishya Igikorwa Cyangwa Impinduragaciro . " - -#: ktapp.cpp:398 -#, fuzzy -msgid "Edit the selected task or variable." -msgstr "i Byahiswemo Igikorwa Cyangwa Impinduragaciro . " - -#: ktapp.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "Delete the selected task or variable." -msgstr "i Byahiswemo Igikorwa Cyangwa Impinduragaciro . " - -#: ktapp.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "Enable/disable the selected task or variable." -msgstr "/Kwangira i Byahiswemo Igikorwa Cyangwa Impinduragaciro . " - -#: ktapp.cpp:407 -#, fuzzy -msgid "Run the selected task now." -msgstr "i Byahiswemo Igikorwa NONEAHA . " - -#: ktapp.cpp:421 -#, fuzzy -msgid "Enable/disable the tool bar." -msgstr "/Kwangira i Umurongo . " - -#: ktapp.cpp:424 -#, fuzzy -msgid "Enable/disable the status bar." -msgstr "/Kwangira i Imimerere Umurongo . " - -#: ktlisttask.cpp:43 ktlistvar.cpp:43 -msgid "Disabled" -msgstr "Yahagaritswe" - -#: ktlisttask.cpp:57 ktlistvar.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Disabled." -msgstr "Yahagaritswe" - -#: ktlisttask.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Modify Task" -msgstr "Guhindura ibyatanzwe" - -#: ktlisttasks.cpp:41 -msgid "Tasks" -msgstr "Ibikorwa" - -#: ktlisttasks.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Edit Task" -msgstr "Guhindura impishanyandiko" - -#: ktlisttasks.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Task name:" -msgstr "Izina: : " - -#: ktlisttasks.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Program:" -msgstr "Porogaramu" - -#: ktlisttasks.cpp:76 ktlistvars.cpp:72 -msgid "Description:" -msgstr "Umwirondoro:" - -#: ktlisttasks.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "No tasks..." -msgstr "Ibikorwa ... " - -#: ktlistvar.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Modify Variable" -msgstr "Kwandika igihinduka" - -#: ktlistvars.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Edit Variable" -msgstr "Kwandika igihinduka" - -#: ktlistvars.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Variable:" -msgstr "Impinduragaciro" - -#: ktlistvars.cpp:71 -msgid "Value:" -msgstr "Agaciro:" - -#: ktlistvars.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "No variables..." -msgstr "Ibihinduka ... " - -#: ktlistvars.cpp:98 -msgid "Variables" -msgstr "Ibihinduka" - -#: ktprint.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Print Cron Tab" -msgstr "Byacapwe kuwa" - -#: ktprintopt.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Cron Options" -msgstr "Amahitamo yo gucapa" - -#: ktprintopt.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Print cron&tab" -msgstr "Amabwiriza y'icapa:" - -#: ktprintopt.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Print &all users" -msgstr "Byose Abakoresha " - -#: kttask.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "&Run as:" -msgstr "Nka : " - -#: kttask.cpp:138 -msgid "&Comment:" -msgstr "&Igisobanuro:" - -#: kttask.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "&Program:" -msgstr "Porogaramu" - -#: kttask.cpp:165 -msgid "&Browse..." -msgstr "Gushakisha..." - -#: kttask.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "&Silent" -msgstr "Seka" - -#: kttask.cpp:185 -msgid "Months" -msgstr "Amezi" - -#: kttask.cpp:201 kttask.cpp:234 kttask.cpp:254 kttask.cpp:314 kttask.cpp:343 -#: kttask.cpp:712 kttask.cpp:741 kttask.cpp:750 kttask.cpp:779 kttask.cpp:788 -#: kttask.cpp:817 kttask.cpp:826 kttask.cpp:855 kttask.cpp:864 kttask.cpp:893 -#, fuzzy -msgid "Set All" -msgstr "Guhitamo Byose" - -#: kttask.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Days of Month" -msgstr "Bya " - -#: kttask.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Days of Week" -msgstr "Bya " - -#: kttask.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Daily" -msgstr "Marigarita" - -#: kttask.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Run every day" -msgstr "buri &Umunsi " - -#: kttask.cpp:271 -msgid "Hours" -msgstr "amasaha" - -#: kttask.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "AM" -msgstr "am" - -#: kttask.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "PM" -msgstr "pm" - -#: kttask.cpp:318 -msgid "Minutes" -msgstr "Iminota" - -#: kttask.cpp:528 -#, fuzzy -msgid "" -"Please enter the following to schedule the task:\n" -msgstr "" -"Injiza i Kuri Igenabihe i Igikorwa : \n" - -#: kttask.cpp:534 -#, fuzzy -msgid "the program to run" -msgstr "i Porogaramu Kuri Gukoresha " - -#: kttask.cpp:546 -#, fuzzy -msgid "the months" -msgstr "i Amezi " - -#: kttask.cpp:567 -#, fuzzy -msgid "either the days of the month or the days of the week" -msgstr "i iminsi Bya i ukwezi: Cyangwa i iminsi Bya i Icyumweru " - -#: kttask.cpp:583 -#, fuzzy -msgid "the hours" -msgstr "i amasaha " - -#: kttask.cpp:599 -#, fuzzy -msgid "the minutes" -msgstr "i iminota " - -#: kttask.cpp:627 -#, fuzzy -msgid "Cannot locate program. Please re-enter." -msgstr "Porogaramu . - Injiza . " - -#: kttask.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "Program is not an executable file. Please re-enter." -msgstr "ni OYA &Bitangizwa: Idosiye . - Injiza . " - -#: kttask.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab." -msgstr "Bya hafi Cyangwa Idosiye ku . " - -#: ktvariable.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "&Variable:" -msgstr "Impinduragaciro" - -#: ktvariable.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Va&lue:" -msgstr "Agaciro:" - -#: ktvariable.cpp:64 -msgid "Co&mment:" -msgstr "Ibisobanuro:" - -#: ktvariable.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Override default home folder." -msgstr "Mburabuzi Home Ububiko... . " - -#: ktvariable.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Email output to specified account." -msgstr "Ibisohoka Kuri Konti: . " - -#: ktvariable.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Override default shell." -msgstr "Mburabuzi Igikonoshwa . " - -#: ktvariable.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Folders to search for program files." -msgstr "Kuri Shakisha ya: Porogaramu Idosiye . " - -#: ktvariable.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Please enter the variable name." -msgstr "Injiza i Impinduragaciro Izina: . " - -#: ktvariable.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Please enter the variable value." -msgstr "Injiza i Impinduragaciro Agaciro: . " - -#: ktview.cpp:104 -msgid "Users/Tasks/Variables" -msgstr "" - -#: ktview.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Tasks/Variables" -msgstr "Ibihinduka" - -#: ktview.cpp:108 -msgid "Value" -msgstr "Agaciro" - -#: ktview.cpp:109 -msgid "Description" -msgstr "Isobanuramiterere" - -#: ktview.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "" -"_: user on host\n" -"%1 <%2> on %3" -msgstr "%1 < %2 > ku %3 " - -#: ktview.cpp:283 -#, fuzzy -msgid "Scheduled Tasks" -msgstr "Igenabihe" - -#: main.cpp:20 -#, fuzzy -msgid "KDE Task Scheduler" -msgstr "MukusanyaKDE " - -#: main.cpp:22 -#, fuzzy -msgid "KCron" -msgstr "Umutemeri" |