summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po802
1 files changed, 0 insertions, 802 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po
deleted file mode 100644
index 74152f7eff1..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po
+++ /dev/null
@@ -1,802 +0,0 @@
-# translation of kcron to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kcron package.
-# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
-# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
-# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
-# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcron 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-25 02:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: ctcron.cpp:54 ktlistcron.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "(System Crontab)"
-msgstr "Gutangiza Sisitemu"
-
-#: ctcron.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "No password entry found for user '%1'"
-msgstr "Ijambobanga Icyinjijwe Byabonetse ya: Umukoresha ' %1 ' "
-
-#: ctcron.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "No password entry found for uid '%1'"
-msgstr "Ijambobanga Icyinjijwe Byabonetse ya: UID ' %1 ' "
-
-#: ctcron.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "An error occurred while updating crontab."
-msgstr "Ikosa Ivugurura . "
-
-#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:316
-#, fuzzy
-msgid "every day "
-msgstr "Buri munsi"
-
-#: ctdom.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "1st"
-msgstr "1sh"
-
-#: ctdom.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "2nd"
-msgstr "Impera"
-
-#: ctdom.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "3rd"
-msgstr "Ord"
-
-#: ctdom.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "4th"
-msgstr "i"
-
-#: ctdom.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "5th"
-msgstr "i"
-
-#: ctdom.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "6th"
-msgstr "i"
-
-#: ctdom.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "7th"
-msgstr "i"
-
-#: ctdom.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "8th"
-msgstr "i"
-
-#: ctdom.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "9th"
-msgstr "i"
-
-#: ctdom.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "10th"
-msgstr "10"
-
-#: ctdom.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "11th"
-msgstr "11"
-
-#: ctdom.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "12th"
-msgstr "12"
-
-#: ctdom.cpp:56
-msgid "13th"
-msgstr ""
-
-#: ctdom.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "14th"
-msgstr "14"
-
-#: ctdom.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "15th"
-msgstr "15"
-
-#: ctdom.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "16th"
-msgstr "16"
-
-#: ctdom.cpp:58
-msgid "17th"
-msgstr ""
-
-#: ctdom.cpp:58
-msgid "18th"
-msgstr ""
-
-#: ctdom.cpp:59
-msgid "19th"
-msgstr ""
-
-#: ctdom.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "20th"
-msgstr "20"
-
-#: ctdom.cpp:60
-msgid "21st"
-msgstr ""
-
-#: ctdom.cpp:60
-msgid "22nd"
-msgstr ""
-
-#: ctdom.cpp:61
-msgid "23rd"
-msgstr ""
-
-#: ctdom.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "24th"
-msgstr "24"
-
-#: ctdom.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "25th"
-msgstr "25"
-
-#: ctdom.cpp:62
-msgid "26th"
-msgstr ""
-
-#: ctdom.cpp:63
-msgid "27th"
-msgstr ""
-
-#: ctdom.cpp:63
-msgid "28th"
-msgstr ""
-
-#: ctdom.cpp:64
-msgid "29th"
-msgstr ""
-
-#: ctdom.cpp:64
-msgid "30th"
-msgstr ""
-
-#: ctdom.cpp:65
-msgid "31st"
-msgstr ""
-
-#: ctdow.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "weekday "
-msgstr "UMUNSIICYUMWERU"
-
-#: ctdow.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Mon"
-msgstr "Ukwezi"
-
-#: ctdow.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Tue"
-msgstr "Nibyo"
-
-#: ctdow.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Wed"
-msgstr "Twebwe"
-
-#: ctdow.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Thu"
-msgstr "Ibara"
-
-#: ctdow.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Fri"
-msgstr "Igifarisi"
-
-#: ctdow.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Sat"
-msgstr "ku"
-
-#: ctdow.cpp:81
-msgid "Sun"
-msgstr "Izuba"
-
-#: ctmonth.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "every month "
-msgstr "buri ukwezi: "
-
-#: ctmonth.cpp:49
-msgid "January"
-msgstr "Mutarama"
-
-#: ctmonth.cpp:49
-msgid "February"
-msgstr "Gashyantare"
-
-#: ctmonth.cpp:50
-msgid "March"
-msgstr "Werurwe"
-
-#: ctmonth.cpp:50
-msgid "April"
-msgstr "Mata"
-
-#: ctmonth.cpp:51
-msgid ""
-"_: May long\n"
-"May"
-msgstr "Gicurasi"
-
-#: ctmonth.cpp:51
-msgid "June"
-msgstr "Kamena"
-
-#: ctmonth.cpp:52
-msgid "July"
-msgstr "Nyakanga"
-
-#: ctmonth.cpp:52
-msgid "August"
-msgstr "Kanama"
-
-#: ctmonth.cpp:53
-msgid "September"
-msgstr "Nzeri"
-
-#: ctmonth.cpp:53
-msgid "October"
-msgstr "Ukwakira"
-
-#: ctmonth.cpp:54
-msgid "November"
-msgstr "Ugushyingo"
-
-#: ctmonth.cpp:54
-msgid "December"
-msgstr "Ukuboza"
-
-#: cttask.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "%H:%M"
-msgstr "%H:%M"
-
-#: cttask.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n"
-"DAYS_OF_MONTH of MONTHS"
-msgstr "Bya "
-
-#: cttask.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Really, read that file\n"
-"every DAYS_OF_WEEK"
-msgstr "buri "
-
-#: cttask.cpp:254
-#, fuzzy
-msgid "DOM_FORMAT as well as DOW_FORMAT"
-msgstr "Nka Nka "
-
-#: cttask.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "At TIME"
-msgstr "IGIHE"
-
-#: cttask.cpp:256
-msgid "TIME_FORMAT, DATE_FORMAT"
-msgstr ""
-
-#: cttask.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid ", and "
-msgstr ",Na"
-
-#: cttask.cpp:304 ctunit.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid " and "
-msgstr "na"
-
-#: cttask.cpp:306 ctunit.cpp:189
-msgid ", "
-msgstr ", "
-
-#: ctunit.cpp:186
-msgid ","
-msgstr ","
-
-#: ktapp.cpp:42 ktapp.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Task Scheduler"
-msgstr "Igenabihe"
-
-#: ktapp.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following error occurred while initializing KCron:\n"
-"\n"
-"%1\n"
-"\n"
-"KCron will now exit.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa Gutangiza : \n"
-"\n"
-"%1 \n"
-"\n"
-"NONEAHA &Kuvamo . \n"
-
-#: ktapp.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can use this application to schedule programs to run in the background.\n"
-"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New from "
-"the menu."
-msgstr ""
-"Koresha iyi Porogaramu Kuri Igenabihe Porogaramu Kuri Gukoresha in i Mbuganyuma "
-". \n"
-"Igenabihe A Gishya Igikorwa NONEAHA , Kanda ku i Ububiko... na Guhitamo /Kuva: "
-"i Ibikubiyemo . "
-
-#: ktapp.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to the Task Scheduler"
-msgstr "Kuri i "
-
-#: ktapp.cpp:131
-msgid "&New..."
-msgstr "Gishya..."
-
-#: ktapp.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "M&odify..."
-msgstr "Guhindura..."
-
-#: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74
-msgid "&Enabled"
-msgstr "kiraka/kirakora"
-
-#: ktapp.cpp:136
-msgid "&Run Now"
-msgstr "Kora nonaha"
-
-#: ktapp.cpp:146 ktapp.cpp:257 ktapp.cpp:268 ktapp.cpp:288 ktapp.cpp:295
-#: ktapp.cpp:302 ktapp.cpp:309 ktapp.cpp:316 ktapp.cpp:323 ktapp.cpp:341
-#: ktapp.cpp:348 ktapp.cpp:361 ktapp.cpp:374
-msgid "Ready."
-msgstr "Cyiteguye."
-
-#: ktapp.cpp:214
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Scheduled tasks have been modified.\n"
-"Do you want to save changes?"
-msgstr ""
-"Ibikorwa Byahinduwe: . \n"
-"Kuri Kubika Amahinduka ? "
-
-#: ktapp.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Saving..."
-msgstr "Kubika%S"
-
-#: ktapp.cpp:266
-msgid "Printing..."
-msgstr "Icapa..."
-
-#: ktapp.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "Cutting to clipboard..."
-msgstr "Kuri Ububikokoporora ... "
-
-#: ktapp.cpp:293
-#, fuzzy
-msgid "Copying to clipboard..."
-msgstr "Kuri Ububikokoporora ... "
-
-#: ktapp.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid "Pasting from clipboard..."
-msgstr "Kuva: Ububikokoporora ... "
-
-#: ktapp.cpp:307
-#, fuzzy
-msgid "Adding new entry..."
-msgstr "Gishya Icyinjijwe ... "
-
-#: ktapp.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid "Modifying entry..."
-msgstr "Icyinjijwe ... "
-
-#: ktapp.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Deleting entry..."
-msgstr "Icyinjijwe ... "
-
-#: ktapp.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "Disabling entry..."
-msgstr "Icyinjijwe ... "
-
-#: ktapp.cpp:337
-#, fuzzy
-msgid "Enabling entry..."
-msgstr "Icyinjijwe ... "
-
-#: ktapp.cpp:346
-#, fuzzy
-msgid "Running command..."
-msgstr "command ... "
-
-#: ktapp.cpp:395
-#, fuzzy
-msgid "Create a new task or variable."
-msgstr "A Gishya Igikorwa Cyangwa Impinduragaciro . "
-
-#: ktapp.cpp:398
-#, fuzzy
-msgid "Edit the selected task or variable."
-msgstr "i Byahiswemo Igikorwa Cyangwa Impinduragaciro . "
-
-#: ktapp.cpp:401
-#, fuzzy
-msgid "Delete the selected task or variable."
-msgstr "i Byahiswemo Igikorwa Cyangwa Impinduragaciro . "
-
-#: ktapp.cpp:404
-#, fuzzy
-msgid "Enable/disable the selected task or variable."
-msgstr "/Kwangira i Byahiswemo Igikorwa Cyangwa Impinduragaciro . "
-
-#: ktapp.cpp:407
-#, fuzzy
-msgid "Run the selected task now."
-msgstr "i Byahiswemo Igikorwa NONEAHA . "
-
-#: ktapp.cpp:421
-#, fuzzy
-msgid "Enable/disable the tool bar."
-msgstr "/Kwangira i Umurongo . "
-
-#: ktapp.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid "Enable/disable the status bar."
-msgstr "/Kwangira i Imimerere Umurongo . "
-
-#: ktlisttask.cpp:43 ktlistvar.cpp:43
-msgid "Disabled"
-msgstr "Yahagaritswe"
-
-#: ktlisttask.cpp:57 ktlistvar.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Disabled."
-msgstr "Yahagaritswe"
-
-#: ktlisttask.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Modify Task"
-msgstr "Guhindura ibyatanzwe"
-
-#: ktlisttasks.cpp:41
-msgid "Tasks"
-msgstr "Ibikorwa"
-
-#: ktlisttasks.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Edit Task"
-msgstr "Guhindura impishanyandiko"
-
-#: ktlisttasks.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Task name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#: ktlisttasks.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Program:"
-msgstr "Porogaramu"
-
-#: ktlisttasks.cpp:76 ktlistvars.cpp:72
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
-
-#: ktlisttasks.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "No tasks..."
-msgstr "Ibikorwa ... "
-
-#: ktlistvar.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Modify Variable"
-msgstr "Kwandika igihinduka"
-
-#: ktlistvars.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Edit Variable"
-msgstr "Kwandika igihinduka"
-
-#: ktlistvars.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Variable:"
-msgstr "Impinduragaciro"
-
-#: ktlistvars.cpp:71
-msgid "Value:"
-msgstr "Agaciro:"
-
-#: ktlistvars.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "No variables..."
-msgstr "Ibihinduka ... "
-
-#: ktlistvars.cpp:98
-msgid "Variables"
-msgstr "Ibihinduka"
-
-#: ktprint.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Print Cron Tab"
-msgstr "Byacapwe kuwa"
-
-#: ktprintopt.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Cron Options"
-msgstr "Amahitamo yo gucapa"
-
-#: ktprintopt.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "Print cron&tab"
-msgstr "Amabwiriza y'icapa:"
-
-#: ktprintopt.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Print &all users"
-msgstr "Byose Abakoresha "
-
-#: kttask.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "&Run as:"
-msgstr "Nka : "
-
-#: kttask.cpp:138
-msgid "&Comment:"
-msgstr "&Igisobanuro:"
-
-#: kttask.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "&Program:"
-msgstr "Porogaramu"
-
-#: kttask.cpp:165
-msgid "&Browse..."
-msgstr "Gushakisha..."
-
-#: kttask.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "&Silent"
-msgstr "Seka"
-
-#: kttask.cpp:185
-msgid "Months"
-msgstr "Amezi"
-
-#: kttask.cpp:201 kttask.cpp:234 kttask.cpp:254 kttask.cpp:314 kttask.cpp:343
-#: kttask.cpp:712 kttask.cpp:741 kttask.cpp:750 kttask.cpp:779 kttask.cpp:788
-#: kttask.cpp:817 kttask.cpp:826 kttask.cpp:855 kttask.cpp:864 kttask.cpp:893
-#, fuzzy
-msgid "Set All"
-msgstr "Guhitamo Byose"
-
-#: kttask.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid "Days of Month"
-msgstr "Bya "
-
-#: kttask.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Days of Week"
-msgstr "Bya "
-
-#: kttask.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "Daily"
-msgstr "Marigarita"
-
-#: kttask.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "Run every day"
-msgstr "buri &Umunsi "
-
-#: kttask.cpp:271
-msgid "Hours"
-msgstr "amasaha"
-
-#: kttask.cpp:276
-#, fuzzy
-msgid "AM"
-msgstr "am"
-
-#: kttask.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "PM"
-msgstr "pm"
-
-#: kttask.cpp:318
-msgid "Minutes"
-msgstr "Iminota"
-
-#: kttask.cpp:528
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please enter the following to schedule the task:\n"
-msgstr ""
-"Injiza i Kuri Igenabihe i Igikorwa : \n"
-
-#: kttask.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "the program to run"
-msgstr "i Porogaramu Kuri Gukoresha "
-
-#: kttask.cpp:546
-#, fuzzy
-msgid "the months"
-msgstr "i Amezi "
-
-#: kttask.cpp:567
-#, fuzzy
-msgid "either the days of the month or the days of the week"
-msgstr "i iminsi Bya i ukwezi: Cyangwa i iminsi Bya i Icyumweru "
-
-#: kttask.cpp:583
-#, fuzzy
-msgid "the hours"
-msgstr "i amasaha "
-
-#: kttask.cpp:599
-#, fuzzy
-msgid "the minutes"
-msgstr "i iminota "
-
-#: kttask.cpp:627
-#, fuzzy
-msgid "Cannot locate program. Please re-enter."
-msgstr "Porogaramu . - Injiza . "
-
-#: kttask.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "Program is not an executable file. Please re-enter."
-msgstr "ni OYA &Bitangizwa: Idosiye . - Injiza . "
-
-#: kttask.cpp:703
-#, fuzzy
-msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab."
-msgstr "Bya hafi Cyangwa Idosiye ku . "
-
-#: ktvariable.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "&Variable:"
-msgstr "Impinduragaciro"
-
-#: ktvariable.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Va&lue:"
-msgstr "Agaciro:"
-
-#: ktvariable.cpp:64
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "Ibisobanuro:"
-
-#: ktvariable.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Override default home folder."
-msgstr "Mburabuzi Home Ububiko... . "
-
-#: ktvariable.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Email output to specified account."
-msgstr "Ibisohoka Kuri Konti: . "
-
-#: ktvariable.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Override default shell."
-msgstr "Mburabuzi Igikonoshwa . "
-
-#: ktvariable.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Folders to search for program files."
-msgstr "Kuri Shakisha ya: Porogaramu Idosiye . "
-
-#: ktvariable.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the variable name."
-msgstr "Injiza i Impinduragaciro Izina: . "
-
-#: ktvariable.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the variable value."
-msgstr "Injiza i Impinduragaciro Agaciro: . "
-
-#: ktview.cpp:104
-msgid "Users/Tasks/Variables"
-msgstr ""
-
-#: ktview.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Tasks/Variables"
-msgstr "Ibihinduka"
-
-#: ktview.cpp:108
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
-
-#: ktview.cpp:109
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#: ktview.cpp:275
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: user on host\n"
-"%1 <%2> on %3"
-msgstr "%1 < %2 > ku %3 "
-
-#: ktview.cpp:283
-#, fuzzy
-msgid "Scheduled Tasks"
-msgstr "Igenabihe"
-
-#: main.cpp:20
-#, fuzzy
-msgid "KDE Task Scheduler"
-msgstr "MukusanyaKDE "
-
-#: main.cpp:22
-#, fuzzy
-msgid "KCron"
-msgstr "Umutemeri"