diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-rw/messages/kdeadmin | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdeadmin')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/Makefile.am | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/Makefile.in | 671 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcmlilo.po | 757 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po | 802 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kdat.po | 1436 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kfile_deb.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po | 75 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/knetworkconf.po | 1132 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kpackage.po | 1299 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/ksysv.po | 1034 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kuser.po | 2183 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/secpolicy.po | 56 |
12 files changed, 9492 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/Makefile.am b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/Makefile.am new file mode 100644 index 00000000000..8d437bccc88 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/Makefile.am @@ -0,0 +1,3 @@ +KDE_LANG = rw +SUBDIRS = $(AUTODIRS) +POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/Makefile.in b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/Makefile.in new file mode 100644 index 00000000000..dec3626b303 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/Makefile.in @@ -0,0 +1,671 @@ +# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. +# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ +# @configure_input@ + +# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, +# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation +# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, +# with or without modifications, as long as this notice is preserved. + +# This program is distributed in the hope that it will be useful, +# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without +# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A +# PARTICULAR PURPOSE. + +@SET_MAKE@ +VPATH = @srcdir@ +pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ +pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ +pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ +am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd +install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 +install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c +install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c +INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) +transform = $(program_transform_name) +NORMAL_INSTALL = : +PRE_INSTALL = : +POST_INSTALL = : +NORMAL_UNINSTALL = : +PRE_UNINSTALL = : +POST_UNINSTALL = : +subdir = messages/kdeadmin +DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in +ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 +am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ + $(top_srcdir)/configure.in +am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ + $(ACLOCAL_M4) +mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs +CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h +CONFIG_CLEAN_FILES = +SOURCES = +DIST_SOURCES = +#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ +#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ +#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ +#>- install-html-recursive install-info-recursive \ +#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ +#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ +#>- ps-recursive uninstall-recursive +#>+ 7 +RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ + html-recursive info-recursive install-data-recursive \ + install-dvi-recursive install-exec-recursive \ + install-html-recursive install-info-recursive \ + install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ + installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ + ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive +RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ + distclean-recursive maintainer-clean-recursive +ETAGS = etags +CTAGS = ctags +DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) +#>+ 1 +#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +#>+ 1 +DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) +ACLOCAL = @ACLOCAL@ +AMTAR = @AMTAR@ +ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ +AUTOCONF = @AUTOCONF@ +AUTODIRS = @AUTODIRS@ +AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ +AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ +AWK = @AWK@ +CONF_FILES = @CONF_FILES@ +CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ +DCOPIDL = @DCOPIDL@ +DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ +DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ +DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ +DEFS = @DEFS@ +ECHO_C = @ECHO_C@ +ECHO_N = @ECHO_N@ +ECHO_T = @ECHO_T@ +GMSGFMT = @GMSGFMT@ +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ +INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ +INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ +KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ +KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ +KDECONFIG = @KDECONFIG@ +KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ +KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ +KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ +LIBOBJS = @LIBOBJS@ +LIBS = @LIBS@ +LN_S = @LN_S@ +LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ +MAKEINFO = @MAKEINFO@ +MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ +MCOPIDL = @MCOPIDL@ +MEINPROC = @MEINPROC@ +MKDIR_P = @MKDIR_P@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +PACKAGE = @PACKAGE@ +PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ +PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ +PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ +PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ +PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ +PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ +SET_MAKE = @SET_MAKE@ +SHELL = @SHELL@ +STRIP = @STRIP@ +TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ +VERSION = @VERSION@ +XGETTEXT = @XGETTEXT@ +XMLLINT = @XMLLINT@ +X_RPATH = @X_RPATH@ +abs_builddir = @abs_builddir@ +abs_srcdir = @abs_srcdir@ +abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ +abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ +am__leading_dot = @am__leading_dot@ +am__tar = @am__tar@ +am__untar = @am__untar@ +#>- bindir = @bindir@ +#>+ 2 +DEPDIR = .deps +bindir = @bindir@ +build_alias = @build_alias@ +builddir = @builddir@ +datadir = @datadir@ +datarootdir = @datarootdir@ +docdir = @docdir@ +dvidir = @dvidir@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +host_alias = @host_alias@ +htmldir = @htmldir@ +includedir = @includedir@ +infodir = @infodir@ +install_sh = @install_sh@ +kde_appsdir = @kde_appsdir@ +kde_bindir = @kde_bindir@ +kde_confdir = @kde_confdir@ +kde_datadir = @kde_datadir@ +kde_htmldir = @kde_htmldir@ +kde_icondir = @kde_icondir@ +kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ +kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ +kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ +kde_locale = @kde_locale@ +kde_mimedir = @kde_mimedir@ +kde_moduledir = @kde_moduledir@ +kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ +kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ +kde_sounddir = @kde_sounddir@ +kde_styledir = @kde_styledir@ +kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ +kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ +kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ +kdeinitdir = @kdeinitdir@ +libdir = @libdir@ +libexecdir = @libexecdir@ +localedir = @localedir@ +localstatedir = @localstatedir@ +mandir = @mandir@ +mkdir_p = @mkdir_p@ +oldincludedir = @oldincludedir@ +pdfdir = @pdfdir@ +prefix = @prefix@ +program_transform_name = @program_transform_name@ +psdir = @psdir@ +sbindir = @sbindir@ +sharedstatedir = @sharedstatedir@ +srcdir = @srcdir@ +sysconfdir = @sysconfdir@ +target_alias = @target_alias@ +top_builddir = @top_builddir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ +xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ +xdg_menudir = @xdg_menudir@ +KDE_LANG = rw +#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) +#>+ 1 +SUBDIRS =. +#>- POFILES = AUTO +#>+ 2 +POFILES = kfile_rpm.po kcron.po kfile_deb.po secpolicy.po knetworkconf.po ksysv.po kpackage.po kcmlilo.po kuser.po kdat.po +GMOFILES = kfile_rpm.gmo kcron.gmo kfile_deb.gmo secpolicy.gmo knetworkconf.gmo ksysv.gmo kpackage.gmo kcmlilo.gmo kuser.gmo kdat.gmo +#>- all: all-recursive +#>+ 1 +all: all-nls docs-am all-recursive + +.SUFFIXES: +$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) +#>- @for dep in $?; do \ +#>- case '$(am__configure_deps)' in \ +#>- *$$dep*) \ +#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ +#>- && exit 0; \ +#>- exit 1;; \ +#>- esac; \ +#>- done; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeadmin/Makefile'; \ +#>- cd $(top_srcdir) && \ +#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeadmin/Makefile +#>+ 12 + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeadmin/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeadmin/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeadmin/Makefile.in +.PRECIOUS: Makefile +Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status + @case '$?' in \ + *config.status*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ + *) \ + echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ + cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ + esac; + +$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh +$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh + +# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd +# into them and run `make' without going through this Makefile. +# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, +# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' +# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); +# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. +$(RECURSIVE_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + dot_seen=yes; \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done; \ + if test "$$dot_seen" = "no"; then \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ + fi; test -z "$$fail" + +$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): + @failcom='exit 1'; \ + for f in x $$MAKEFLAGS; do \ + case $$f in \ + *=* | --[!k]*);; \ + *k*) failcom='fail=yes';; \ + esac; \ + done; \ + dot_seen=no; \ + case "$@" in \ + distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ + *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ + esac; \ + rev=''; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = "."; then :; else \ + rev="$$subdir $$rev"; \ + fi; \ + done; \ + rev="$$rev ."; \ + target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ + for subdir in $$rev; do \ + echo "Making $$target in $$subdir"; \ + if test "$$subdir" = "."; then \ + local_target="$$target-am"; \ + else \ + local_target="$$target"; \ + fi; \ + (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ + || eval $$failcom; \ + done && test -z "$$fail" +tags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ + done +ctags-recursive: + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ + done + +ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + mkid -fID $$unique +tags: TAGS + +TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + here=`pwd`; \ + if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ + include_option=--etags-include; \ + empty_fix=.; \ + else \ + include_option=--include; \ + empty_fix=; \ + fi; \ + list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test ! -f $$subdir/TAGS || \ + tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ + fi; \ + done; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ + test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ + $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique; \ + fi +ctags: CTAGS +CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ + $(TAGS_FILES) $(LISP) + tags=; \ + list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ + unique=`for i in $$list; do \ + if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ + done | \ + $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ + END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ + test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ + || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ + $$tags $$unique + +GTAGS: + here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ + && cd $(top_srcdir) \ + && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here + +distclean-tags: + -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags + +#>- distdir: $(DISTFILES) +#>+ 1 +distdir: distdir-nls $(DISTFILES) + @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ + list='$(DISTFILES)'; \ + dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ + sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ + -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ + case $$dist_files in \ + */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ + sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ + sort -u` ;; \ + esac; \ + for file in $$dist_files; do \ + if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ + if test -d $$d/$$file; then \ + dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ + if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ + cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + fi; \ + cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ + else \ + test -f $(distdir)/$$file \ + || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ + || exit 1; \ + fi; \ + done + list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ + if test "$$subdir" = .; then :; else \ + test -d "$(distdir)/$$subdir" \ + || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ + || exit 1; \ + distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ + top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ + (cd $$subdir && \ + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ + top_distdir="$$top_distdir" \ + distdir="$$distdir/$$subdir" \ + am__remove_distdir=: \ + am__skip_length_check=: \ + distdir) \ + || exit 1; \ + fi; \ + done +check-am: all-am +check: check-recursive +all-am: Makefile +installdirs: installdirs-recursive +installdirs-am: +install: install-recursive +install-exec: install-exec-recursive +install-data: install-data-recursive +#>- uninstall: uninstall-recursive +#>+ 1 +uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive + +install-am: all-am + @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am + +installcheck: installcheck-recursive +install-strip: + $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ + install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ + `test -z '$(STRIP)' || \ + echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install +mostlyclean-generic: + +clean-generic: + +distclean-generic: + -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) + +maintainer-clean-generic: + @echo "This command is intended for maintainers to use" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." +#>- clean: clean-recursive +#>+ 1 +clean: kde-rpo-clean clean-recursive + +#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am +#>+ 1 +clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am + +distclean: distclean-recursive + -rm -f Makefile +distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags + +dvi: dvi-recursive + +dvi-am: + +html: html-recursive + +info: info-recursive + +info-am: + +#>- install-data-am: +#>+ 1 +install-data-am: install-nls + +install-dvi: install-dvi-recursive + +install-exec-am: + +install-html: install-html-recursive + +install-info: install-info-recursive + +install-man: + +install-pdf: install-pdf-recursive + +install-ps: install-ps-recursive + +installcheck-am: + +#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive +#>+ 1 +maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive + -rm -f Makefile +maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic + +mostlyclean: mostlyclean-recursive + +mostlyclean-am: mostlyclean-generic + +pdf: pdf-recursive + +pdf-am: + +ps: ps-recursive + +ps-am: + +uninstall-am: + +.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ + install-strip + +.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ + all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ + ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ + distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ + install-am install-data install-data-am install-dvi \ + install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ + install-html-am install-info install-info-am install-man \ + install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ + install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ + installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ + mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ + tags-recursive uninstall uninstall-am + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: + +#>+ 2 +KDE_DIST=secpolicy.po kdat.po kpackage.po kuser.po kfile_deb.po ksysv.po kcron.po Makefile.in kfile_rpm.po knetworkconf.po kcmlilo.po Makefile.am + +#>+ 31 +kfile_rpm.gmo: kfile_rpm.po + rm -f kfile_rpm.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_rpm.gmo $(srcdir)/kfile_rpm.po + test ! -f kfile_rpm.gmo || touch kfile_rpm.gmo +kcron.gmo: kcron.po + rm -f kcron.gmo; $(GMSGFMT) -o kcron.gmo $(srcdir)/kcron.po + test ! -f kcron.gmo || touch kcron.gmo +kfile_deb.gmo: kfile_deb.po + rm -f kfile_deb.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_deb.gmo $(srcdir)/kfile_deb.po + test ! -f kfile_deb.gmo || touch kfile_deb.gmo +secpolicy.gmo: secpolicy.po + rm -f secpolicy.gmo; $(GMSGFMT) -o secpolicy.gmo $(srcdir)/secpolicy.po + test ! -f secpolicy.gmo || touch secpolicy.gmo +knetworkconf.gmo: knetworkconf.po + rm -f knetworkconf.gmo; $(GMSGFMT) -o knetworkconf.gmo $(srcdir)/knetworkconf.po + test ! -f knetworkconf.gmo || touch knetworkconf.gmo +ksysv.gmo: ksysv.po + rm -f ksysv.gmo; $(GMSGFMT) -o ksysv.gmo $(srcdir)/ksysv.po + test ! -f ksysv.gmo || touch ksysv.gmo +kpackage.gmo: kpackage.po + rm -f kpackage.gmo; $(GMSGFMT) -o kpackage.gmo $(srcdir)/kpackage.po + test ! -f kpackage.gmo || touch kpackage.gmo +kcmlilo.gmo: kcmlilo.po + rm -f kcmlilo.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmlilo.gmo $(srcdir)/kcmlilo.po + test ! -f kcmlilo.gmo || touch kcmlilo.gmo +kuser.gmo: kuser.po + rm -f kuser.gmo; $(GMSGFMT) -o kuser.gmo $(srcdir)/kuser.po + test ! -f kuser.gmo || touch kuser.gmo +kdat.gmo: kdat.po + rm -f kdat.gmo; $(GMSGFMT) -o kdat.gmo $(srcdir)/kdat.po + test ! -f kdat.gmo || touch kdat.gmo + +#>+ 3 +clean-nls: + -rm -f kfile_rpm.gmo kcron.gmo kfile_deb.gmo secpolicy.gmo knetworkconf.gmo ksysv.gmo kpackage.gmo kcmlilo.gmo kuser.gmo kdat.gmo + +#>+ 10 +install-nls: + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES + @for base in kfile_rpm kcron kfile_deb secpolicy knetworkconf ksysv kpackage kcmlilo kuser kdat ; do \ + echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ + fi ;\ + done + + +#>+ 12 +uninstall-nls: + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_rpm.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcron.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_deb.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/secpolicy.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knetworkconf.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksysv.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpackage.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmlilo.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kuser.mo + rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdat.mo + +#>+ 2 +all-nls: $(GMOFILES) + +#>+ 8 +distdir-nls:$(GMOFILES) + for file in $(POFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + for file in $(GMOFILES); do \ + cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +#>+ 2 +docs-am: + +#>+ 15 +force-reedit: + @for dep in $?; do \ + case '$(am__configure_deps)' in \ + *$$dep*) \ + cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ + && exit 0; \ + exit 1;; \ + esac; \ + done; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeadmin/Makefile'; \ + cd $(top_srcdir) && \ + $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdeadmin/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdeadmin/Makefile.in + + +#>+ 21 +clean-bcheck: + rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out + +bcheck: bcheck-recursive + +bcheck-am: + @for i in ; do \ + if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ + echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ + echo "$$i"; \ + if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ + rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ + fi ; \ + echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ + perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ + rm -f a.out; \ + fi ; \ + done + + +#>+ 3 +final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +no-final: + $(MAKE) all-am + +#>+ 3 +no-final-install: + $(MAKE) install-am + +#>+ 3 +kde-rpo-clean: + -rm -f *.rpo + +#>+ 3 +nmcheck: +nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcmlilo.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcmlilo.po new file mode 100644 index 00000000000..c38ffecfd15 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcmlilo.po @@ -0,0 +1,757 @@ +# translation of kcmlilo to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kcmlilo package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmlilo 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-13 02:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kde-qt-common/EditWidget.cpp:43 +msgid "Select..." +msgstr "Guhitamo..." + +#: kde-qt-common/expert.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "" +"You can edit the lilo.conf file directly here. All changes you make here are " +"automatically transferred to the graphical interface." +msgstr "" +"Kwandika i . Idosiye . Amahinduka Ubwoko mu buryo bwikora: Yoherejwe Kuri i " +"Imigaragarire . " + +#: kde-qt-common/general.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Install &boot record to drive/partition:" +msgstr "Icyabitswe Kuri Porogaramu-shoboza /: " + +#: kde-qt-common/general.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "" +"Select the drive or partition you want to install the LILO boot loader to here. " +"Unless you intend to use other boot managers in addition to LILO, this should " +"be the MBR (master boot record) of your boot drive." +"<br>In this case, you should probably select <i>/dev/hda</i> " +"if your boot drive is an IDE drive or <i>/dev/sda</i> " +"if your boot drive is SCSI." +msgstr "" +"i Porogaramu-shoboza Cyangwa Kuri Kwinjiza porogaramu i Kuri . Kuri Koresha " +"Ikindi in Guteranya + Kuri , iyi i ( Mugenga Icyabitswe ) Bya " +"Porogaramu-shoboza . " +"<br> iyi , Guhitamo <i> //</i> NIBA Porogaramu-shoboza ni Porogaramu-shoboza " +"Cyangwa <i> //</i> NIBA Porogaramu-shoboza ni . " + +#: kde-qt-common/general.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Boot the default kernel/OS &after:" +msgstr "i Mburabuzi Intima /Nyuma : " + +#: kde-qt-common/general.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "/10 seconds" +msgstr "/10 amasogonda " + +#: kde-qt-common/general.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "" +"LILO will wait the amount of time specified here before booting the kernel (or " +"OS) marked as <i>default</i> in the <b>Images</b> tab." +msgstr "" +"Tegereza i Igiteranyo Bya Igihe Mbere i Intima ( Cyangwa ) cy/byagarajwe Nka " +"<i> Mburabuzi </i> in i <b> </b> tab . " + +#: kde-qt-common/general.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Use &linear mode" +msgstr "By'umurongo Ubwoko " + +#: kde-qt-common/general.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "" +"Check this box if you want to use the linear mode." +"<br>Linear mode tells the boot loader the location of kernels in linear " +"addressing rather than sector/head/cylinder." +"<br>linear mode is required for some SCSI drives, and shouldn't hurt unless " +"you're planning to create a boot disk to be used with a different computer." +"<br>See the lilo.conf man page for details." +msgstr "" +"iyi Agasanduku NIBA Kuri Koresha i By'umurongo Ubwoko . " +"<br> Ubwoko i i Indanganturo Bya in By'umurongo Kwohereza //Umwiburungushure . " +"<br> By'umurongo Ubwoko ni Bya ngombwa ya: , na Kuri Kurema A Disiki%1 Kuri " +"Byakoreshejwe Na: A . " +"<br> i . Ipaji: ya: Birambuye . " + +#: kde-qt-common/general.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Use &compact mode" +msgstr "Ubwoko " + +#: kde-qt-common/general.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "" +"Check this box if you want to use the compact mode." +"<br>The compact mode tries to merge read requests for adjacent sectors into a " +"single read request. This reduces load time and keeps the boot map smaller, but " +"will not work on all systems." +msgstr "" +"iyi Agasanduku NIBA Kuri Koresha i Ubwoko . " +"<br> Ubwoko Kuri Gukomatanya Soma ya: A UMWE Soma Kubaza... . Ibirimo Igihe na " +"i Gitoya , OYA Akazi ku Byose . " + +#: kde-qt-common/general.cpp:76 kde/Details.cpp:82 qt/Details.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "&Record boot command lines for defaults" +msgstr "command Imirongo ya: Mburabuzi " + +#: kde-qt-common/general.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "" +"Checking this box enables automatic recording of boot command lines as the " +"defaults for the following boots. This way, lilo \"locks\" on a choice until it " +"is manually overridden.\n" +"This sets the <b>lock</b> option in lilo.conf." +msgstr "" +"iyi Agasanduku Kikoresha Bya command Imirongo Nka i Mburabuzi ya: i . , \" \" " +"ku A &Kugeza ni N'intoki . \n" +"i <b> Gufunga </b> Ihitamo in . . " + +#: kde-qt-common/general.cpp:79 kde/Details.cpp:84 qt/Details.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "R&estrict parameters" +msgstr "Ibigenga " + +#: kde-qt-common/general.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "" +"If this box is checked, a password (entered below) is required only if any " +"parameters are changed (i.e. the user can boot <i>linux</i>, but not <i>" +"linux single</i> or <i>linux init=/bin/sh</i>).\n" +"This sets the <b>restricted</b> option in lilo.conf." +"<br>This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a " +"per-kernel setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>" +"Details</i>." +msgstr "e." + +#: kde-qt-common/general.cpp:86 kde/Details.cpp:89 qt/Details.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Require &password:" +msgstr "Ijambobanga : " + +#: kde-qt-common/general.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter the password required for bootup (if any) here. If <i>restricted</i> " +"above is checked, the password is required for additional parameters only." +"<br><b>WARNING:</b> The password is stored in clear text in /etc/lilo.conf. " +"You'll want to make sure nobody untrusted can read this file. Also, you " +"probably don't want to use your normal/root password here." +"<br>This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a " +"per-kernel setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>" +"Details</i>." +msgstr "" +"i Ijambobanga Bya ngombwa ya: ( NIBA Icyo ari cyo cyose ) . <i> " +"Nta gukoresha bisesuye </i> hejuru ni Ivivuwe , i Ijambobanga ni Bya ngombwa " +"ya: Ibigenga . " +"<br> <b> : </b> Ijambobanga ni in Gusiba Umwandiko in //. . Kuri Ubwoko Nta " +"numwe Bitizewe Soma iyi Idosiye . , Kuri Koresha Bisanzwe /Imizi Ijambobanga . " +"<br> A Mburabuzi ya: Byose Kuri . A - Intima Igenamiterere , Gyayo Kuri i <i> " +"</i> tab na Guhitamo <i> </i> . " + +#: kde-qt-common/general.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "&Default graphics mode on text console:" +msgstr "Ibishushanyo Ubwoko ku Umwandiko : " + +#: kde-qt-common/general.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "" +"You can select the default graphics mode here." +"<br>If you intend to use a VGA graphics mode, you must compile the kernel with " +"support for framebuffer devices. The <i>ask</i> setting brings up a prompt at " +"boot time." +"<br>This sets a default for all Linux kernels you want to boot. If you need a " +"per-kernel setting, go to the <i>Operating systems</i> tab and select <i>" +"Details</i>." +msgstr "" +"Guhitamo i Mburabuzi Ibishushanyo Ubwoko . " +"<br> Kuri Koresha A Ibishushanyo Ubwoko , Gukusanya i Intima Na: Gushigikira " +"ya: Amapareye . <i> ask </i> Igenamiterere Hejuru A Urwinjiriro Ku Igihe . " +"<br> A Mburabuzi ya: Byose Kuri . A - Intima Igenamiterere , Gyayo Kuri i <i> " +"</i> tab na Guhitamo <i> </i> . " + +#: kde-qt-common/general.cpp:101 kde/Details.cpp:48 qt/Details.cpp:48 +msgid "default" +msgstr "mburabuzi" + +#: kde-qt-common/general.cpp:102 kde/Details.cpp:49 qt/Details.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "ask" +msgstr "Kubaza" + +#: kde-qt-common/general.cpp:103 kde/Details.cpp:50 qt/Details.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "text 80x25 (0)" +msgstr "Umwandiko ( 0 %S ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:104 kde/Details.cpp:51 qt/Details.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "text 80x50 (1)" +msgstr "Umwandiko ( 1 ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:105 kde/Details.cpp:52 qt/Details.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "text 80x43 (2)" +msgstr "Umwandiko ( 2 ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:106 kde/Details.cpp:53 qt/Details.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "text 80x28 (3)" +msgstr "Umwandiko ( 3 ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:107 kde/Details.cpp:54 qt/Details.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "text 80x30 (4)" +msgstr "Umwandiko ( 4 ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:108 kde/Details.cpp:55 qt/Details.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "text 80x34 (5)" +msgstr "Umwandiko ( 5 ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:109 kde/Details.cpp:56 qt/Details.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "text 80x60 (6)" +msgstr "Umwandiko ( 6 ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:110 kde/Details.cpp:57 qt/Details.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "text 40x25 (7)" +msgstr "Umwandiko ( 7 ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:111 kde/Details.cpp:58 qt/Details.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "VGA 640x480, 256 colors (769)" +msgstr ", Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:112 kde/Details.cpp:59 qt/Details.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "VGA 640x480, 32767 colors (784)" +msgstr ", Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:113 kde/Details.cpp:60 qt/Details.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "VGA 640x480, 65536 colors (785)" +msgstr ", Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:114 kde/Details.cpp:61 qt/Details.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "VGA 640x480, 16.7M colors (786)" +msgstr ", 16 . Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:115 kde/Details.cpp:62 qt/Details.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "VGA 800x600, 256 colors (771)" +msgstr ", Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:116 kde/Details.cpp:63 qt/Details.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "VGA 800x600, 32767 colors (787)" +msgstr ", Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:117 kde/Details.cpp:64 qt/Details.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "VGA 800x600, 65536 colors (788)" +msgstr ", Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:118 kde/Details.cpp:65 qt/Details.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "VGA 800x600, 16.7M colors (789)" +msgstr ", 16 . Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:119 kde/Details.cpp:66 qt/Details.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "VGA 1024x768, 256 colors (773)" +msgstr ", Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:120 kde/Details.cpp:67 qt/Details.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "VGA 1024x768, 32767 colors (790)" +msgstr ", Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:121 kde/Details.cpp:68 qt/Details.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "VGA 1024x768, 65536 colors (791)" +msgstr ", Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:122 kde/Details.cpp:69 qt/Details.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "VGA 1024x768, 16.7M colors (792)" +msgstr ", 16 . Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:123 kde/Details.cpp:70 qt/Details.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "VGA 1280x1024, 256 colors (775)" +msgstr ", Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:124 kde/Details.cpp:71 qt/Details.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "VGA 1280x1024, 32767 colors (793)" +msgstr ", Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:125 kde/Details.cpp:72 qt/Details.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "VGA 1280x1024, 65536 colors (794)" +msgstr ", Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:126 kde/Details.cpp:73 qt/Details.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "VGA 1280x1024, 16.7M colors (795)" +msgstr ", 16 . Amabara ( ) " + +#: kde-qt-common/general.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "Enter LILO &prompt automatically" +msgstr "Urwinjiriro mu buryo bwikora: " + +#: kde-qt-common/general.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "" +"If this box is checked, LILO goes to the LILO prompt whether or not a key is " +"pressed. If it is turned off, LILO boots the default operating system unless " +"shift is pressed (in that case, it goes to the LILO prompt)." +"<br>This sets the <i>prompt</i> option in lilo.conf." +msgstr "" +"iyi Agasanduku ni Ivivuwe , Kuri i Urwinjiriro Cyangwa OYA A Urufunguzo ni . ni " +"Bidakora , i Mburabuzi Sisitemu Gusunika ni ( in , Kuri i Urwinjiriro ) . " +"<br> i <i> Urwinjiriro </i> Ihitamo in . . " + +#: kde-qt-common/images.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the list of kernels and operating systems you can currently boot. " +"Select which one you want to edit here." +msgstr "ni i Urutonde Bya na . Rimwe Kuri Kwandika . " + +#: kde-qt-common/images.cpp:59 kde-qt-common/images.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "&Kernel:" +msgstr "Intima" + +#: kde-qt-common/images.cpp:60 kde-qt-common/images.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Enter the filename of the kernel you want to boot here." +msgstr "i Izina ry'idosiye: Bya i Intima Kuri . " + +#: kde-qt-common/images.cpp:62 kde-qt-common/images.cpp:188 +#: kde-qt-common/images.cpp:216 +msgid "&Label:" +msgstr "Akayobozi:" + +#: kde-qt-common/images.cpp:63 kde-qt-common/images.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "Enter the label (name) of the kernel you want to boot here." +msgstr "i Akarango ( Izina: ) Bya i Intima Kuri . " + +#: kde-qt-common/images.cpp:65 kde-qt-common/images.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "&Root filesystem:" +msgstr "Idosiye sisitemu:" + +#: kde-qt-common/images.cpp:66 kde-qt-common/images.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter the root filesystem (i.e. the partition that will be mounted as / at boot " +"time) for the kernel you want to boot here." +msgstr "e." + +#: kde-qt-common/images.cpp:68 kde-qt-common/images.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "&Initial ramdisk:" +msgstr "Umubare watangiye:" + +#: kde-qt-common/images.cpp:69 kde-qt-common/images.cpp:190 +#, fuzzy +msgid "" +"If you want to use an initial ramdisk (initrd) for this kernel, enter its " +"filename here. Leave this field blank if you don't intend to use an initial " +"ramdisk for this kernel." +msgstr "" +"Kuri Koresha ( ) ya: iyi Intima , Injiza Izina ry'idosiye: . iyi Umwanya " +"Ahatanditseho NIBA Kuri Koresha ya: iyi Intima . " + +#: kde-qt-common/images.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "E&xtra parameters:" +msgstr "Ibigenga : " + +#: kde-qt-common/images.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter any extra parameters you wish to pass to the kernel here. Usually, this " +"can be left blank." +"<br>This sets the <i>append</i> option in lilo.conf." +msgstr "" +"Icyo ari cyo cyose Birenga Ibigenga Kuri Kuri i Intima . , iyi Ibumoso: " +"Ahatanditseho . " +"<br> i <i> Kongeraho... </i> Ihitamo in . . " + +#: kde-qt-common/images.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Set &Default" +msgstr "Shyiraho mburabuzi" + +#: kde-qt-common/images.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Boot this kernel/OS if the user doesn't make a different choice" +msgstr "iyi Intima /NIBA i Umukoresha Ubwoko A " + +#: kde-qt-common/images.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "De&tails" +msgstr "Birambuye" + +#: kde-qt-common/images.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "" +"This button brings up a dialog box with further, less commonly used, options." +msgstr "" +"Akabuto Hejuru A Ikiganiro Agasanduku Na: , Birutwa Byakoreshejwe , Amahitamo . " + +#: kde-qt-common/images.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "&Probe" +msgstr "&Porogisi" + +#: kde-qt-common/images.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "" +"Automatically generate a (hopefully) reasonable lilo.conf for your system" +msgstr "A ( ) . ya: Sisitemu " + +#: kde-qt-common/images.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "&Check Configuration" +msgstr "Iboneza ry'ukoresha" + +#: kde-qt-common/images.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Run LILO in test mode to see if the configuration is ok" +msgstr "in Igerageza Ubwoko Kuri NIBA i Iboneza ni YEGO " + +#: kde-qt-common/images.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Add &Kernel..." +msgstr "Ongeraho mucapyi..." + +#: kde-qt-common/images.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Add a new Linux kernel to the boot menu" +msgstr "A Gishya Intima Kuri i Ibikubiyemo " + +#: kde-qt-common/images.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Add Other &OS..." +msgstr "Ikindi..." + +#: kde-qt-common/images.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Add a non-Linux OS to the boot menu" +msgstr "A - Kuri i Ibikubiyemo " + +#: kde-qt-common/images.cpp:97 +msgid "&Remove Entry" +msgstr "Kuvanaho Icyinjira " + +#: kde-qt-common/images.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Remove entry from the boot menu" +msgstr "Icyinjijwe Kuva: i Ibikubiyemo " + +#: kde-qt-common/images.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "" +"Configuration ok. LILO said:\n" +msgstr "" +"YEGO . : \n" + +#: kde-qt-common/images.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Configuration OK" +msgstr "Iboneza" + +#: kde-qt-common/images.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "" +"Configuration NOT ok. LILO said:\n" +msgstr "" +"YEGO . : \n" + +#: kde-qt-common/images.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Configuration NOT ok" +msgstr "YEGO " + +#: kde-qt-common/images.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "&Kernel filename:" +msgstr "Izina ry'idosiye: : " + +#: kde-qt-common/images.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "Boot from dis&k:" +msgstr "Kuva: Disiki%1 : " + +#: kde-qt-common/images.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter the partition containing the operating system you'd like to boot here." +msgstr "i i Sisitemu nka Kuri . " + +#: kde-qt-common/images.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Enter the label (name) of the operating system here." +msgstr "i Akarango ( Izina: ) Bya i Sisitemu . " + +#: kde-qt-common/images.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Dis&k:" +msgstr "Disiki" + +#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "&General Options" +msgstr "Amahitamo Rusange" + +#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "&Operating Systems" +msgstr "Sisitemu y'Icapa" + +#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:45 kde-qt-common/mainwidget.cpp:65 +#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:94 kde-qt-common/mainwidget.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "&Expert" +msgstr "Inzobere" + +#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:96 kde-qt-common/mainwidget.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "&General options" +msgstr "Amahitamo Rusange" + +#: kde-qt-common/mainwidget.cpp:98 kde-qt-common/mainwidget.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "&Operating systems" +msgstr "Sisitemu y'icapa" + +#: kde/Details.cpp:44 qt/Details.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "&Graphics mode on text console:" +msgstr "Ubwoko ku Umwandiko : " + +#: kde/Details.cpp:47 qt/Details.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "" +"You can select the graphics mode for this kernel here." +"<br>If you intend to use a VGA graphics mode, you must compile the kernel with " +"support for framebuffer devices. The <i>ask</i> setting brings up a prompt at " +"boot time." +msgstr "" +"Guhitamo i Ibishushanyo Ubwoko ya: iyi Intima . " +"<br> Kuri Koresha A Ibishushanyo Ubwoko , Gukusanya i Intima Na: Gushigikira " +"ya: Amapareye . <i> ask </i> Igenamiterere Hejuru A Urwinjiriro Ku Igihe . " + +#: kde/Details.cpp:75 qt/Details.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Mount root filesystem &read-only" +msgstr "Imizi Soma - " + +#: kde/Details.cpp:76 qt/Details.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "" +"Mount the root filesystem for this kernel read-only. Since the init scripts " +"normally take care of remounting the root filesystem in read-write mode after " +"running some checks, this should always be turned on." +"<br>Don't turn this off unless you know what you're doing." +msgstr "" +"i Imizi ya: iyi Intima Soma - . i Inyandikoporogaramu Bya i Imizi in Soma - " +"Kwandika Ubwoko Nyuma , iyi Buri gihe ku . " +"<br> iyi Bidakora . " + +#: kde/Details.cpp:78 qt/Details.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Do not check &partition table" +msgstr "OYA Kugenzura Imbonerahamwe " + +#: kde/Details.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "" +"This turns off some sanity checks while writing the configuration. This should " +"not be used under \"normal\" circumstances, but it can be useful, for example, " +"by providing the capability of booting from a floppy disk, without having a " +"floppy in the drive every time you run lilo." +"<br>This sets the <i>unsafe</i> keyword in lilo.conf." +msgstr "" +"Bidakora i Iboneza . OYA Byakoreshejwe \" Bisanzwe \" , , ya: Urugero: , ku i " +"Bya Kuva: A Disikete Disiki%1 , A Disikete in i Porogaramu-shoboza buri Igihe " +"Gukoresha . " +"<br> i <i> </i> Ijambo-banze in . . " + +#: kde/Details.cpp:83 qt/Details.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "" +"Checking this box enables automatic recording of boot command lines as the " +"default for the following bootups. This way, lilo \"locks\" on a choice until " +"it is manually overridden." +"<br>This sets the <b>lock</b> option in lilo.conf" +msgstr "" +"iyi Agasanduku Kikoresha Bya command Imirongo Nka i Mburabuzi ya: i . , \" \" " +"ku A &Kugeza ni N'intoki . " +"<br> i <b> Gufunga </b> Ihitamo in . " + +#: kde/Details.cpp:86 qt/Details.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "" +"If this box is checked, a password (entered below) is required only if any " +"parameters are changed (i.e. the user can boot <i>linux</i>, but not <i>" +"linux single</i> or <i>linux init=/bin/sh</i>).\n" +"This sets the <b>restricted</b> option in lilo.conf." +msgstr "e." + +#: kde/Details.cpp:94 qt/Details.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter the password required for bootup (if any) here. If <i>restricted</i> " +"above is checked, the password is required for additional parameters only." +"<br><b>WARNING:</b> The password is stored in clear text in /etc/lilo.conf. " +"You'll want to make sure nobody untrusted can read this file. Also, you " +"probably don't want to use your normal/root password here." +msgstr "" +"i Ijambobanga Bya ngombwa ya: ( NIBA Icyo ari cyo cyose ) . <i> " +"Nta gukoresha bisesuye </i> hejuru ni Ivivuwe , i Ijambobanga ni Bya ngombwa " +"ya: Ibigenga . " +"<br> <b> : </b> Ijambobanga ni in Gusiba Umwandiko in //. . Kuri Ubwoko Nta " +"numwe Bitizewe Soma iyi Idosiye . , Kuri Koresha Bisanzwe /Imizi Ijambobanga . " + +#: kde/kcontrol.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "kcmlilo" +msgstr "kcminfo" + +#: kde/kcontrol.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "LILO Configuration" +msgstr "Iboneza" + +#: kde/kcontrol.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "(c) 2000, Bernhard Rosenkraenzer" +msgstr "( C ) , " + +#: qt/Details.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "" +"This turns off some sanity checks while writing the configuration. This " +"shouldn't be used under \"normal\" circumstances, but it's useful, for example, " +"for installing the possibility to boot from a floppy disk without having a " +"floppy in the drive every time you run lilo." +"<br>This sets the <i>unsafe</i> keyword in lilo.conf." +msgstr "" +"Bidakora i Iboneza . Byakoreshejwe \" Bisanzwe \" , , ya: Urugero: , ya: " +"gukora iyinjizaporogaramu: %s i Kuri Kuva: A Disikete Disiki%1 A Disikete in i " +"Porogaramu-shoboza buri Igihe Gukoresha . " +"<br> i <i> </i> Ijambo-banze in . . " + +#: qt/standalone.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "&What's This?" +msgstr "Iki ni Iki" + +#: qt/standalone.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "" +"The <i>What's This?</i> button is part of this program's help system. Click on " +"the What's This? button then on any widget in the window to get information " +"(like this) on it." +msgstr "" +"<i> ? </i> Akabuto ni Inzira %s Bya iyi Ifashayobora Sisitemu . ku i Akabuto , " +"Hanyuma ku Icyo ari cyo cyose in i Idirishya Kuri Kubona Ibisobanuro: ( nka iyi " +") ku . " + +#: qt/standalone.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "" +"This button calls up the program's online help system. If it does nothing, no " +"help file has been written (yet); in that case, use the <i>What's This</i> " +"button on the left." +msgstr "" +"Akabuto Amahamagara: Hejuru i kiri kuri interineti Ifashayobora Sisitemu . Nta " +"na kimwe , Oya Ifashayobora Idosiye ( ) ; in , Koresha i <i> </i> " +"Akabuto ku i Ibumoso: . " + +#: qt/standalone.cpp:49 +msgid "&Default" +msgstr "Mburabuzi" + +#: qt/standalone.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "" +"This button resets all parameters to some (hopefully sane) default values." +msgstr "Akabuto Byose Ibigenga Kuri ( ) Mburabuzi Uduciro . " + +#: qt/standalone.cpp:52 +msgid "&Reset" +msgstr "Gutangiza bushya" + +#: qt/standalone.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"This button resets all parameters to what they were before you started the " +"program." +msgstr "Akabuto Byose Ibigenga Kuri Mbere Yatangiye: i Porogaramu . " + +#: qt/standalone.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "This button saves all your changes without exiting." +msgstr "Akabuto Byose Amahinduka . " + +#: qt/standalone.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "This button saves all your changes and exits the program." +msgstr "Akabuto Byose Amahinduka na i Porogaramu . " + +#: qt/standalone.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "This button exits the program without saving your changes." +msgstr "Akabuto i Porogaramu Mu kubika Amahinduka . " + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po new file mode 100644 index 00000000000..74152f7eff1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kcron.po @@ -0,0 +1,802 @@ +# translation of kcron to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kcron package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcron 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-25 02:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: ctcron.cpp:54 ktlistcron.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "(System Crontab)" +msgstr "Gutangiza Sisitemu" + +#: ctcron.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "No password entry found for user '%1'" +msgstr "Ijambobanga Icyinjijwe Byabonetse ya: Umukoresha ' %1 ' " + +#: ctcron.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "No password entry found for uid '%1'" +msgstr "Ijambobanga Icyinjijwe Byabonetse ya: UID ' %1 ' " + +#: ctcron.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating crontab." +msgstr "Ikosa Ivugurura . " + +#: ctdom.cpp:33 ctdow.cpp:58 cttask.cpp:316 +#, fuzzy +msgid "every day " +msgstr "Buri munsi" + +#: ctdom.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "1st" +msgstr "1sh" + +#: ctdom.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "2nd" +msgstr "Impera" + +#: ctdom.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "3rd" +msgstr "Ord" + +#: ctdom.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "4th" +msgstr "i" + +#: ctdom.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "5th" +msgstr "i" + +#: ctdom.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "6th" +msgstr "i" + +#: ctdom.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "7th" +msgstr "i" + +#: ctdom.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "8th" +msgstr "i" + +#: ctdom.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "9th" +msgstr "i" + +#: ctdom.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "10th" +msgstr "10" + +#: ctdom.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "11th" +msgstr "11" + +#: ctdom.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "12th" +msgstr "12" + +#: ctdom.cpp:56 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "14th" +msgstr "14" + +#: ctdom.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "15th" +msgstr "15" + +#: ctdom.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "16th" +msgstr "16" + +#: ctdom.cpp:58 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:58 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:59 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "20th" +msgstr "20" + +#: ctdom.cpp:60 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:60 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:61 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "24th" +msgstr "24" + +#: ctdom.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "25th" +msgstr "25" + +#: ctdom.cpp:62 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:63 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:63 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:64 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:64 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: ctdom.cpp:65 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "weekday " +msgstr "UMUNSIICYUMWERU" + +#: ctdow.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Mon" +msgstr "Ukwezi" + +#: ctdow.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Tue" +msgstr "Nibyo" + +#: ctdow.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Wed" +msgstr "Twebwe" + +#: ctdow.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Thu" +msgstr "Ibara" + +#: ctdow.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Fri" +msgstr "Igifarisi" + +#: ctdow.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Sat" +msgstr "ku" + +#: ctdow.cpp:81 +msgid "Sun" +msgstr "Izuba" + +#: ctmonth.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "every month " +msgstr "buri ukwezi: " + +#: ctmonth.cpp:49 +msgid "January" +msgstr "Mutarama" + +#: ctmonth.cpp:49 +msgid "February" +msgstr "Gashyantare" + +#: ctmonth.cpp:50 +msgid "March" +msgstr "Werurwe" + +#: ctmonth.cpp:50 +msgid "April" +msgstr "Mata" + +#: ctmonth.cpp:51 +msgid "" +"_: May long\n" +"May" +msgstr "Gicurasi" + +#: ctmonth.cpp:51 +msgid "June" +msgstr "Kamena" + +#: ctmonth.cpp:52 +msgid "July" +msgstr "Nyakanga" + +#: ctmonth.cpp:52 +msgid "August" +msgstr "Kanama" + +#: ctmonth.cpp:53 +msgid "September" +msgstr "Nzeri" + +#: ctmonth.cpp:53 +msgid "October" +msgstr "Ukwakira" + +#: ctmonth.cpp:54 +msgid "November" +msgstr "Ugushyingo" + +#: ctmonth.cpp:54 +msgid "December" +msgstr "Ukuboza" + +#: cttask.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" + +#: cttask.cpp:252 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n" +"DAYS_OF_MONTH of MONTHS" +msgstr "Bya " + +#: cttask.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Really, read that file\n" +"every DAYS_OF_WEEK" +msgstr "buri " + +#: cttask.cpp:254 +#, fuzzy +msgid "DOM_FORMAT as well as DOW_FORMAT" +msgstr "Nka Nka " + +#: cttask.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "At TIME" +msgstr "IGIHE" + +#: cttask.cpp:256 +msgid "TIME_FORMAT, DATE_FORMAT" +msgstr "" + +#: cttask.cpp:302 +#, fuzzy +msgid ", and " +msgstr ",Na" + +#: cttask.cpp:304 ctunit.cpp:187 +#, fuzzy +msgid " and " +msgstr "na" + +#: cttask.cpp:306 ctunit.cpp:189 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: ctunit.cpp:186 +msgid "," +msgstr "," + +#: ktapp.cpp:42 ktapp.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "Task Scheduler" +msgstr "Igenabihe" + +#: ktapp.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "" +"The following error occurred while initializing KCron:\n" +"\n" +"%1\n" +"\n" +"KCron will now exit.\n" +msgstr "" +"Ikosa Gutangiza : \n" +"\n" +"%1 \n" +"\n" +"NONEAHA &Kuvamo . \n" + +#: ktapp.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "" +"You can use this application to schedule programs to run in the background.\n" +"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New from " +"the menu." +msgstr "" +"Koresha iyi Porogaramu Kuri Igenabihe Porogaramu Kuri Gukoresha in i Mbuganyuma " +". \n" +"Igenabihe A Gishya Igikorwa NONEAHA , Kanda ku i Ububiko... na Guhitamo /Kuva: " +"i Ibikubiyemo . " + +#: ktapp.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Task Scheduler" +msgstr "Kuri i " + +#: ktapp.cpp:131 +msgid "&New..." +msgstr "Gishya..." + +#: ktapp.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "M&odify..." +msgstr "Guhindura..." + +#: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74 +msgid "&Enabled" +msgstr "kiraka/kirakora" + +#: ktapp.cpp:136 +msgid "&Run Now" +msgstr "Kora nonaha" + +#: ktapp.cpp:146 ktapp.cpp:257 ktapp.cpp:268 ktapp.cpp:288 ktapp.cpp:295 +#: ktapp.cpp:302 ktapp.cpp:309 ktapp.cpp:316 ktapp.cpp:323 ktapp.cpp:341 +#: ktapp.cpp:348 ktapp.cpp:361 ktapp.cpp:374 +msgid "Ready." +msgstr "Cyiteguye." + +#: ktapp.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "" +"Scheduled tasks have been modified.\n" +"Do you want to save changes?" +msgstr "" +"Ibikorwa Byahinduwe: . \n" +"Kuri Kubika Amahinduka ? " + +#: ktapp.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Saving..." +msgstr "Kubika%S" + +#: ktapp.cpp:266 +msgid "Printing..." +msgstr "Icapa..." + +#: ktapp.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "Cutting to clipboard..." +msgstr "Kuri Ububikokoporora ... " + +#: ktapp.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Copying to clipboard..." +msgstr "Kuri Ububikokoporora ... " + +#: ktapp.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "Pasting from clipboard..." +msgstr "Kuva: Ububikokoporora ... " + +#: ktapp.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "Adding new entry..." +msgstr "Gishya Icyinjijwe ... " + +#: ktapp.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "Modifying entry..." +msgstr "Icyinjijwe ... " + +#: ktapp.cpp:321 +#, fuzzy +msgid "Deleting entry..." +msgstr "Icyinjijwe ... " + +#: ktapp.cpp:331 +#, fuzzy +msgid "Disabling entry..." +msgstr "Icyinjijwe ... " + +#: ktapp.cpp:337 +#, fuzzy +msgid "Enabling entry..." +msgstr "Icyinjijwe ... " + +#: ktapp.cpp:346 +#, fuzzy +msgid "Running command..." +msgstr "command ... " + +#: ktapp.cpp:395 +#, fuzzy +msgid "Create a new task or variable." +msgstr "A Gishya Igikorwa Cyangwa Impinduragaciro . " + +#: ktapp.cpp:398 +#, fuzzy +msgid "Edit the selected task or variable." +msgstr "i Byahiswemo Igikorwa Cyangwa Impinduragaciro . " + +#: ktapp.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Delete the selected task or variable." +msgstr "i Byahiswemo Igikorwa Cyangwa Impinduragaciro . " + +#: ktapp.cpp:404 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable the selected task or variable." +msgstr "/Kwangira i Byahiswemo Igikorwa Cyangwa Impinduragaciro . " + +#: ktapp.cpp:407 +#, fuzzy +msgid "Run the selected task now." +msgstr "i Byahiswemo Igikorwa NONEAHA . " + +#: ktapp.cpp:421 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable the tool bar." +msgstr "/Kwangira i Umurongo . " + +#: ktapp.cpp:424 +#, fuzzy +msgid "Enable/disable the status bar." +msgstr "/Kwangira i Imimerere Umurongo . " + +#: ktlisttask.cpp:43 ktlistvar.cpp:43 +msgid "Disabled" +msgstr "Yahagaritswe" + +#: ktlisttask.cpp:57 ktlistvar.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Disabled." +msgstr "Yahagaritswe" + +#: ktlisttask.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Modify Task" +msgstr "Guhindura ibyatanzwe" + +#: ktlisttasks.cpp:41 +msgid "Tasks" +msgstr "Ibikorwa" + +#: ktlisttasks.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Edit Task" +msgstr "Guhindura impishanyandiko" + +#: ktlisttasks.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Task name:" +msgstr "Izina: : " + +#: ktlisttasks.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Program:" +msgstr "Porogaramu" + +#: ktlisttasks.cpp:76 ktlistvars.cpp:72 +msgid "Description:" +msgstr "Umwirondoro:" + +#: ktlisttasks.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "No tasks..." +msgstr "Ibikorwa ... " + +#: ktlistvar.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Modify Variable" +msgstr "Kwandika igihinduka" + +#: ktlistvars.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Edit Variable" +msgstr "Kwandika igihinduka" + +#: ktlistvars.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Variable:" +msgstr "Impinduragaciro" + +#: ktlistvars.cpp:71 +msgid "Value:" +msgstr "Agaciro:" + +#: ktlistvars.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "No variables..." +msgstr "Ibihinduka ... " + +#: ktlistvars.cpp:98 +msgid "Variables" +msgstr "Ibihinduka" + +#: ktprint.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Print Cron Tab" +msgstr "Byacapwe kuwa" + +#: ktprintopt.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "Cron Options" +msgstr "Amahitamo yo gucapa" + +#: ktprintopt.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "Print cron&tab" +msgstr "Amabwiriza y'icapa:" + +#: ktprintopt.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Print &all users" +msgstr "Byose Abakoresha " + +#: kttask.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "&Run as:" +msgstr "Nka : " + +#: kttask.cpp:138 +msgid "&Comment:" +msgstr "&Igisobanuro:" + +#: kttask.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "&Program:" +msgstr "Porogaramu" + +#: kttask.cpp:165 +msgid "&Browse..." +msgstr "Gushakisha..." + +#: kttask.cpp:176 +#, fuzzy +msgid "&Silent" +msgstr "Seka" + +#: kttask.cpp:185 +msgid "Months" +msgstr "Amezi" + +#: kttask.cpp:201 kttask.cpp:234 kttask.cpp:254 kttask.cpp:314 kttask.cpp:343 +#: kttask.cpp:712 kttask.cpp:741 kttask.cpp:750 kttask.cpp:779 kttask.cpp:788 +#: kttask.cpp:817 kttask.cpp:826 kttask.cpp:855 kttask.cpp:864 kttask.cpp:893 +#, fuzzy +msgid "Set All" +msgstr "Guhitamo Byose" + +#: kttask.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Days of Month" +msgstr "Bya " + +#: kttask.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Days of Week" +msgstr "Bya " + +#: kttask.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Daily" +msgstr "Marigarita" + +#: kttask.cpp:266 +#, fuzzy +msgid "Run every day" +msgstr "buri &Umunsi " + +#: kttask.cpp:271 +msgid "Hours" +msgstr "amasaha" + +#: kttask.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "AM" +msgstr "am" + +#: kttask.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "PM" +msgstr "pm" + +#: kttask.cpp:318 +msgid "Minutes" +msgstr "Iminota" + +#: kttask.cpp:528 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter the following to schedule the task:\n" +msgstr "" +"Injiza i Kuri Igenabihe i Igikorwa : \n" + +#: kttask.cpp:534 +#, fuzzy +msgid "the program to run" +msgstr "i Porogaramu Kuri Gukoresha " + +#: kttask.cpp:546 +#, fuzzy +msgid "the months" +msgstr "i Amezi " + +#: kttask.cpp:567 +#, fuzzy +msgid "either the days of the month or the days of the week" +msgstr "i iminsi Bya i ukwezi: Cyangwa i iminsi Bya i Icyumweru " + +#: kttask.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "the hours" +msgstr "i amasaha " + +#: kttask.cpp:599 +#, fuzzy +msgid "the minutes" +msgstr "i iminota " + +#: kttask.cpp:627 +#, fuzzy +msgid "Cannot locate program. Please re-enter." +msgstr "Porogaramu . - Injiza . " + +#: kttask.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "Program is not an executable file. Please re-enter." +msgstr "ni OYA &Bitangizwa: Idosiye . - Injiza . " + +#: kttask.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab." +msgstr "Bya hafi Cyangwa Idosiye ku . " + +#: ktvariable.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "&Variable:" +msgstr "Impinduragaciro" + +#: ktvariable.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Va&lue:" +msgstr "Agaciro:" + +#: ktvariable.cpp:64 +msgid "Co&mment:" +msgstr "Ibisobanuro:" + +#: ktvariable.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Override default home folder." +msgstr "Mburabuzi Home Ububiko... . " + +#: ktvariable.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Email output to specified account." +msgstr "Ibisohoka Kuri Konti: . " + +#: ktvariable.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "Override default shell." +msgstr "Mburabuzi Igikonoshwa . " + +#: ktvariable.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Folders to search for program files." +msgstr "Kuri Shakisha ya: Porogaramu Idosiye . " + +#: ktvariable.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Please enter the variable name." +msgstr "Injiza i Impinduragaciro Izina: . " + +#: ktvariable.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Please enter the variable value." +msgstr "Injiza i Impinduragaciro Agaciro: . " + +#: ktview.cpp:104 +msgid "Users/Tasks/Variables" +msgstr "" + +#: ktview.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "Tasks/Variables" +msgstr "Ibihinduka" + +#: ktview.cpp:108 +msgid "Value" +msgstr "Agaciro" + +#: ktview.cpp:109 +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" + +#: ktview.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "" +"_: user on host\n" +"%1 <%2> on %3" +msgstr "%1 < %2 > ku %3 " + +#: ktview.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "Scheduled Tasks" +msgstr "Igenabihe" + +#: main.cpp:20 +#, fuzzy +msgid "KDE Task Scheduler" +msgstr "MukusanyaKDE " + +#: main.cpp:22 +#, fuzzy +msgid "KCron" +msgstr "Umutemeri" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kdat.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kdat.po new file mode 100644 index 00000000000..dbafb0aaf24 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kdat.po @@ -0,0 +1,1436 @@ +# translation of kdat to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kdat package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdat 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ArchiveInfoWidget.cpp:42 BackupProfileWidget.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Archive name:" +msgstr "Izina: : " + +#: ArchiveInfoWidget.cpp:43 FileInfoWidget.cpp:43 TapeInfoWidget.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Created on:" +msgstr "Byaremwe kuri" + +#: ArchiveInfoWidget.cpp:44 FileInfoWidget.cpp:46 TapeFileInfoWidget.cpp:38 +msgid "Size:" +msgstr "Ingano:" + +#: BackupDlg.cpp:79 BackupDlg.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "KDat: Backup" +msgstr "Inyibutsa" + +#: BackupDlg.cpp:95 IndexDlg.cpp:72 VerifyDlg.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Elapsed time:" +msgstr "Igihe : " + +#: BackupDlg.cpp:98 BackupDlg.cpp:104 IndexDlg.cpp:75 VerifyDlg.cpp:94 +#: VerifyDlg.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "00:00:00" +msgstr "0,000" + +#: BackupDlg.cpp:101 VerifyDlg.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Time remaining:" +msgstr "Igihe gishobora kuba gisigaye:" + +#: BackupDlg.cpp:107 VerifyDlg.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Total KB:" +msgstr "Igiteranyo" + +#: BackupDlg.cpp:113 +msgid "KB written:" +msgstr "" + +#: BackupDlg.cpp:116 IndexDlg.cpp:87 VerifyDlg.cpp:112 +#, fuzzy +msgid "0KB" +msgstr "KB" + +#: BackupDlg.cpp:119 IndexDlg.cpp:96 VerifyDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Transfer rate:" +msgstr "Igipimo : " + +#: BackupDlg.cpp:122 IndexDlg.cpp:99 VerifyDlg.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "0KB/min" +msgstr "/GITO " + +#: BackupDlg.cpp:125 IndexDlg.cpp:90 VerifyDlg.cpp:123 +msgid "Files:" +msgstr "Amadosiye:" + +#: BackupDlg.cpp:128 IndexDlg.cpp:81 IndexDlg.cpp:93 IndexDlg.cpp:105 +msgid "0" +msgstr "0" + +#: BackupDlg.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Backup log:" +msgstr "LOG : " + +#: BackupDlg.cpp:138 IndexDlg.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Save Log..." +msgstr "Kubika ... " + +#: BackupDlg.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "No files to back up. Aborting." +msgstr "Idosiye Kuri Inyuma Hejuru . . " + +#: BackupDlg.cpp:342 +#, fuzzy +msgid "*** Write failed, giving up." +msgstr "* * * Byanze , Hejuru . " + +#: BackupDlg.cpp:412 BackupDlg.cpp:422 IndexDlg.cpp:345 VerifyDlg.cpp:395 +#: VerifyDlg.cpp:405 +#, fuzzy, c-format +msgid "%02d:%02d:%02d" +msgstr "%02d:%02d:%02dCYOSE" + +#: BackupDlg.cpp:429 IndexDlg.cpp:352 VerifyDlg.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "%1/min" +msgstr "%1/gito." + +#: BackupOptDlg.cpp:36 BackupOptDlg.cpp:37 +#, fuzzy +msgid "KDat: Backup Options" +msgstr "Amahitamo y'imiterere ya &" + +#: BackupProfileInfoWidget.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Backup profile name:" +msgstr "Ibijyana Izina: : " + +#: BackupProfileInfoWidget.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Files >>" +msgstr "Amadosiye:" + +#: BackupProfileInfoWidget.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "<< Files" +msgstr "<<idosiye" + +#: BackupProfileWidget.cpp:40 KDatMainWindow.cpp:164 KDatMainWindow.cpp:492 +msgid "Backup" +msgstr "Inyibutsa" + +#: BackupProfileWidget.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Working folder:" +msgstr "Ububiko... : " + +#: BackupProfileWidget.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Backup files:" +msgstr "Idosiye : " + +#: BackupProfileWidget.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Tar Options" +msgstr "Amahitamo y'isimbuka" + +#: BackupProfileWidget.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Stay on one filesystem" +msgstr "ku Rimwe " + +#: BackupProfileWidget.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "GNU listed incremental" +msgstr "Iyongera ry'umurongo" + +#: BackupProfileWidget.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Snapshot file:" +msgstr "Idosiye : " + +#: BackupProfileWidget.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Remove snapshot file before backup" +msgstr "Idosiye Mbere Inyibutsa " + +#: ErrorHandler.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "" +" caught.\n" +"Exit the program from File->Quit or do \"kill -9 <pid>\" if you like.\n" +msgstr "" +". \n" +"i Porogaramu Kuva: Idosiye - > Cyangwa \" &Kwica - 9 < PID > \" NIBA nka . \n" + +#: ErrorHandler.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "" +"You can dump core by selecting the \"Abort\" button.\n" +"Please notify the maintainer (see Help->About KDat)." +msgstr "" +"ku i \" \" Akabuto . \n" +"Menyesha i Umurinzi ( - > ) . " + +#: ErrorHandler.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "An Error Signal was Received" +msgstr "Ikosa " + +#: ErrorHandler.cpp:69 +msgid "SIGHUP signal (\"Hangup (POSIX)\")" +msgstr "" + +#: ErrorHandler.cpp:77 +msgid "SIGINT signal (\"Interrupt (ANSI)\")" +msgstr "" + +#: ErrorHandler.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "SIGFPE signal (\"Floating-point exception (ANSI)\")" +msgstr "( \" - Akadomo Irengayobora: ( ) \" ) " + +#: ErrorHandler.cpp:93 +msgid "SIGSEGV signal (\"Segmentation violation (ANSI)\")" +msgstr "" + +#: ErrorHandler.cpp:102 +msgid "SIGTERM signal (\"Termination (ANSI)\")" +msgstr "" + +#: FileInfoWidget.cpp:42 TapeFileInfoWidget.cpp:36 +msgid "File name:" +msgstr "Izina ry'idosiye" + +#: FileInfoWidget.cpp:44 TapeFileInfoWidget.cpp:37 TapeInfoWidget.cpp:48 +msgid "Last modified:" +msgstr "Byahinduwe bwa nyuma:" + +#: FileInfoWidget.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Last accessed:" +msgstr "Byagezweho: : " + +#: FileInfoWidget.cpp:47 +msgid "Owner:" +msgstr "Nyirabyo:" + +#: FileInfoWidget.cpp:48 +msgid "Group:" +msgstr "Itsinda:" + +#: FormatOptDlg.cpp:40 FormatOptDlg.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "KDat: Format Options" +msgstr "Amahitamo y'Inzira" + +#: FormatOptDlg.cpp:43 TapeInfoWidget.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "Tape name:" +msgstr "Izina: : " + +#: FormatOptDlg.cpp:44 TapeInfoWidget.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Tape size:" +msgstr "Ingano: : " + +#: IndexDlg.cpp:59 IndexDlg.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "KDat: Index" +msgstr "Vanaho Ishakiro" + +#: IndexDlg.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Archives:" +msgstr "Ubushyinguro" + +#: IndexDlg.cpp:84 VerifyDlg.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "KB read:" +msgstr "Soma : " + +#: IndexDlg.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Total files:" +msgstr "Idosiye : " + +#: IndexDlg.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Index log:" +msgstr "LOG : " + +#: IndexDlg.cpp:120 +msgid "Abort" +msgstr "Ntibyakunze" + +#: IndexDlg.cpp:233 +#, fuzzy +msgid "Rewinding tape." +msgstr "Uburyo bw'isohora" + +#: IndexDlg.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Cannot rewind tape. Indexing aborted." +msgstr ". Byahagaritswe . " + +#: IndexDlg.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Cannot rewind tape." +msgstr "Ntibishoboka kubona igishushanyombonera." + +#: IndexDlg.cpp:245 +#, fuzzy +msgid "Failed to skip tape ID. Indexing aborted." +msgstr "Kuri Gusimbuka . Byahagaritswe . " + +#: IndexDlg.cpp:249 +#, fuzzy +msgid "Failed to skip tape ID." +msgstr "Kuri Gusimbuka . " + +#: IndexDlg.cpp:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "Indexing archive %1." +msgstr "Umugereka wo gushakisha" + +#: IndexDlg.cpp:281 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archive %1" +msgstr "Ubushyinguro" + +#: IndexDlg.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Reindexed Tape" +msgstr "Izana ryanditswe" + +#: KDatMainWindow.cpp:96 KDatMainWindow.cpp:97 KDatMainWindow.cpp:1239 +#, fuzzy +msgid "KDat: <no tape>" +msgstr ": < Oya > " + +#: KDatMainWindow.cpp:101 KDatMainWindow.cpp:137 KDatMainWindow.cpp:251 +#: KDatMainWindow.cpp:1293 +#, fuzzy +msgid "Mount Tape" +msgstr "Igihe cy'Iteranya" + +#: KDatMainWindow.cpp:102 KDatMainWindow.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Recreate Tape Index" +msgstr "Kugabanya Akagerampera" + +#: KDatMainWindow.cpp:104 KDatMainWindow.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Format Tape..." +msgstr "Imiterere..." + +#: KDatMainWindow.cpp:107 KDatMainWindow.cpp:113 KDatMainWindow.cpp:141 +#: KDatMainWindow.cpp:781 KDatMainWindow.cpp:795 +#, fuzzy +msgid "Delete Archive" +msgstr "Guhitamo ubushyinguro" + +#: KDatMainWindow.cpp:110 KDatMainWindow.cpp:116 KDatMainWindow.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Verify..." +msgstr "Gusuzuma:" + +#: KDatMainWindow.cpp:111 KDatMainWindow.cpp:117 KDatMainWindow.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "Restore..." +msgstr "Kugarura" + +#: KDatMainWindow.cpp:120 KDatMainWindow.cpp:129 KDatMainWindow.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Backup..." +msgstr "Inyibutsa" + +#: KDatMainWindow.cpp:123 KDatMainWindow.cpp:829 +#, fuzzy +msgid "Delete Tape Index" +msgstr "Vanaho Ishakiro" + +#: KDatMainWindow.cpp:126 KDatMainWindow.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Create Backup Profile" +msgstr "Rema ikiranga..." + +#: KDatMainWindow.cpp:131 KDatMainWindow.cpp:143 KDatMainWindow.cpp:951 +#, fuzzy +msgid "Delete Backup Profile" +msgstr "Vanaho Ikiranga" + +#: KDatMainWindow.cpp:142 +msgid "Delete Index" +msgstr "Vanaho Ishakiro" + +#: KDatMainWindow.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Configure KDat..." +msgstr "Kugena imiterere..." + +#: KDatMainWindow.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "" +"KDat Version %1\n" +"\n" +"KDat is a tar-based tape archiver.\n" +"\n" +"Copyright (c) 1998-2000 Sean Vyain\n" +"Copyright (c) 2001-2002 Lawrence Widman\n" +"kdat@cardiothink.com" +msgstr "" +"%1 \n" +"\n" +"ni A - . \n" +"\n" +"( C ) - ( C ) - @ . com " + +#: KDatMainWindow.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Mount/unmount tape" +msgstr "/Gukuramo " + +#: KDatMainWindow.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Verify" +msgstr "Kugenzura" + +#: KDatMainWindow.cpp:173 +msgid "Ready." +msgstr "Cyiteguye." + +#: KDatMainWindow.cpp:248 KDatMainWindow.cpp:1290 +#, fuzzy +msgid "Unmount Tape" +msgstr "Gukuramo" + +#: KDatMainWindow.cpp:419 +#, fuzzy +msgid "" +"KDat will dump your files properly to tape, but may not be able\n" +"to restore them. To restore your files by hand, you need to know\n" +"the name of the *non-rewinding* version of your tape device %1.\n" +msgstr "" +"Idosiye Kuri , Gicurasi OYA Kugarura . Kugarura Idosiye ku , Kuri Izina: Bya i " +"* - * Verisiyo Bya APAREYE %1 . \n" + +#: KDatMainWindow.cpp:423 +#, fuzzy +msgid "" +"For example, if your device is /dev/st0, the non-rewinding version\n" +"is /dev/nst0. If your device name doesn't look like that, type\n" +"\"ls -l %2\" in a terminal window to see the real name of your\n" +"tape drive. Substitute that name for /dev/nst0 below.\n" +"Open a terminal window and type the following:\n" +" tar tfv /dev/nst0; tar tfv /dev/nst0\n" +" tar xfv /dev/nst0\n" +"The third call to \"tar\" will retrieve your data into your\n" +"current directory. Please let us know if this happens to you!\n" +" - KDat Maintenance Team\n" +msgstr "" +"Urugero: , NIBA APAREYE ni //, i - //. APAREYE Izina: Kureba nka , \" LS - L %2 " +"\" in A Bihera Idirishya Kuri i Izina: Bya Porogaramu-shoboza . Izina: ya: " +"//munsi . \n" +"Gufungura A Bihera Idirishya na Ubwoko: i : \n" +"//; ////Kuri \" \" Ibyatanzwe Ububiko . RW NIBA iyi Kuri ! \n" +"- " + +#: KDatMainWindow.cpp:449 +#, fuzzy, c-format +msgid "Archive created on %1" +msgstr "Byaremwe ku %1 " + +#: KDatMainWindow.cpp:467 +#, fuzzy +msgid "Performing backup..." +msgstr "Inyibutsa ... " + +#: KDatMainWindow.cpp:472 KDatMainWindow.cpp:494 +#, fuzzy +msgid "Backup canceled." +msgstr "Kureka . " + +#: KDatMainWindow.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "" +"WARNING: The estimated archive size is %1 KB but the tape has only %2 KB of " +"space!\n" +"Back up anyway?" +msgstr "" +": Ingano: ni %1 i %2 Bya Umwanya ! \n" +"Hejuru ? " + +#: KDatMainWindow.cpp:501 TapeDrive.cpp:525 TapeDrive.cpp:546 +#, fuzzy +msgid "Rewinding tape..." +msgstr "Kongera kubaka ubwihisho... " + +#: KDatMainWindow.cpp:504 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot rewind tape.\n" +"Backup aborted." +msgstr "" +". \n" +"Byahagaritswe . " + +#: KDatMainWindow.cpp:505 KDatMainWindow.cpp:516 +#, fuzzy +msgid "Backup Error" +msgstr "Ikosa " + +#: KDatMainWindow.cpp:506 KDatMainWindow.cpp:517 KDatMainWindow.cpp:537 +#, fuzzy +msgid "Backup aborted." +msgstr "Byahagaritswe . " + +#: KDatMainWindow.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "Skipping to end of tape..." +msgstr "Kuri Impera Bya ... " + +#: KDatMainWindow.cpp:515 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot get to end of tape.\n" +"Backup aborted." +msgstr "" +"Kubona Kuri Impera Bya . \n" +"Byahagaritswe . " + +#: KDatMainWindow.cpp:521 +#, fuzzy +msgid "Backup in progress..." +msgstr "in Aho bigeze: ... " + +#: KDatMainWindow.cpp:535 +#, fuzzy +msgid "Backup complete." +msgstr "Byuzuye . " + +#: KDatMainWindow.cpp:667 +#, fuzzy +msgid "Restore in progress..." +msgstr "in Aho bigeze: ... " + +#: KDatMainWindow.cpp:669 +#, fuzzy +msgid "Verify in progress..." +msgstr "in Aho bigeze: ... " + +#: KDatMainWindow.cpp:676 +#, fuzzy +msgid "Restore complete." +msgstr "Byuzuye . " + +#: KDatMainWindow.cpp:678 +#, fuzzy +msgid "Verify complete." +msgstr "Byuzuye . " + +#: KDatMainWindow.cpp:682 +#, fuzzy +msgid "Restore aborted." +msgstr "Byahagaritswe . " + +#: KDatMainWindow.cpp:684 +#, fuzzy +msgid "Verify aborted." +msgstr "Byahagaritswe . " + +#: KDatMainWindow.cpp:695 KDatMainWindow.cpp:845 +#, fuzzy +msgid "" +"There appears to be no tape in the drive %1. Please\n" +"check \"Edit->Preferences\" to make sure the\n" +"correct device is selected as the tape drive (e.g.\n" +"/dev/st0). If you hear the tape drive moving, wait\n" +"until it stops and then try mounting it again." +msgstr "G." + +#: KDatMainWindow.cpp:723 +#, fuzzy +msgid "The current tape index will be overwritten, continue?" +msgstr "KIGEZWEHO Umubarendanga , Gukomeza ? " + +#: KDatMainWindow.cpp:724 +#, fuzzy +msgid "Index Tape" +msgstr "izina ry'umugereka" + +#: KDatMainWindow.cpp:724 +msgid "Overwrite" +msgstr "Gusimbuza" + +#: KDatMainWindow.cpp:730 KDatMainWindow.cpp:1235 +#, fuzzy, c-format +msgid "KDat: %1" +msgstr "Itariki:" + +#: KDatMainWindow.cpp:734 +#, fuzzy +msgid "Index complete." +msgstr "Byuzuye . " + +#: KDatMainWindow.cpp:736 +#, fuzzy +msgid "Index aborted." +msgstr "Byahagaritswe . " + +#: KDatMainWindow.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "" +"No archive is selected.\n" +"In order to delete an archive, the archive to be deleted must be selected in " +"the tree first." +msgstr "" +"ni Byahiswemo . \n" +"Itondekanya Kuri Gusiba , i Kuri Kyasibwe: %S Byahiswemo in i &Igiti Itangira . " + +#: KDatMainWindow.cpp:779 +#, fuzzy +msgid "" +"An archive cannot be removed from the middle of the tape. If\n" +"the archive '%1' is deleted then\n" +"the following archives will also be deleted:\n" +"%2\n" +"\n" +"Delete all listed archives?" +msgstr "" +"Cyavanyweho Kuva: i Hagati Bya i . ' %1 ' ni Kyasibwe: %S Ubushyinguro " +"Kyasibwe: %S : \n" +"%2 \n" +"\n" +"Byose Ubushyinguro ? " + +#: KDatMainWindow.cpp:784 +#, fuzzy +msgid "Archives deleted." +msgstr "Kyasibwe: %S . " + +#: KDatMainWindow.cpp:793 +#, fuzzy +msgid "Really delete the archive '%1'?" +msgstr "Gusiba i ' %1 ' ? " + +#: KDatMainWindow.cpp:798 +#, fuzzy +msgid "Archive deleted." +msgstr "Kyasibwe: %S . " + +#: KDatMainWindow.cpp:811 +#, fuzzy +msgid "" +"No tape index is selected.\n" +"In order to delete a tape index, the tape index to be deleted must be selected " +"in the tree first." +msgstr "" +"Umubarendanga ni Byahiswemo . \n" +"Itondekanya Kuri Gusiba A Umubarendanga , i Umubarendanga Kuri Kyasibwe: %S " +"Byahiswemo in i &Igiti Itangira . " + +#: KDatMainWindow.cpp:820 +#, fuzzy +msgid "" +"Tape is still mounted. The index for a mounted tape cannot be deleted.\n" +"Unmount the tape and try again." +msgstr "" +"ni . Umubarendanga ya: A Kyasibwe: %S . \n" +"i na Kugerageza Nanone . " + +#: KDatMainWindow.cpp:827 +#, fuzzy +msgid "Really delete the index for '%1'?" +msgstr "Gusiba i Umubarendanga ya: ' %1 ' ? " + +#: KDatMainWindow.cpp:832 +#, fuzzy +msgid "Tape index deleted." +msgstr "Umubarendanga Kyasibwe: %S . " + +#: KDatMainWindow.cpp:858 +#, fuzzy +msgid "" +"The tape in the drive is write protected.\n" +"Please disable write protection and try again." +msgstr "" +"in i Porogaramu-shoboza ni Kwandika Birinzwe . \n" +"Kwangira Kwandika Irinda na Kugerageza Nanone " + +#: KDatMainWindow.cpp:863 +#, fuzzy +msgid "" +"All data currently on the tape will be lost.\n" +"Are you sure you want to continue?" +msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza." + +#: KDatMainWindow.cpp:865 +#, fuzzy +msgid "Format Tape" +msgstr "Urugero rw'imiterere" + +#: KDatMainWindow.cpp:865 KDatMainWindow.cpp:1006 +msgid "Format" +msgstr "Imiterere" + +#: KDatMainWindow.cpp:868 +#, fuzzy, c-format +msgid "Tape created on %1" +msgstr "Byaremwe ku %1 " + +#: KDatMainWindow.cpp:884 +#, fuzzy +msgid "Formatting tape..." +msgstr "Guha imiterere..." + +#: KDatMainWindow.cpp:887 +#, fuzzy +msgid "Format complete." +msgstr "Byuzuye . " + +#: KDatMainWindow.cpp:901 +#, fuzzy, c-format +msgid "Backup Profile %1" +msgstr "inyibutsabubiko" + +#: KDatMainWindow.cpp:919 +#, fuzzy +msgid "Archive" +msgstr "Ubushyinguro" + +#: KDatMainWindow.cpp:940 +#, fuzzy +msgid "" +"In order to delete a backup profile, the backup profile to be deleted must be " +"selected in the tree first." +msgstr "" +"Itondekanya Kuri Gusiba A Inyibutsa Ibijyana , i Inyibutsa Ibijyana Kuri " +"Kyasibwe: %S Byahiswemo in i &Igiti Itangira . " + +#: KDatMainWindow.cpp:949 +#, fuzzy +msgid "Really delete backup profile '%1'?" +msgstr "Gusiba Inyibutsa Ibijyana ' %1 ' ? " + +#: KDatMainWindow.cpp:954 +#, fuzzy +msgid "Backup profile deleted." +msgstr "Ibijyana Kyasibwe: %S . " + +#: KDatMainWindow.cpp:992 +msgid "Tape unmounted." +msgstr "" + +#: KDatMainWindow.cpp:996 +#, fuzzy +msgid "Reading tape header..." +msgstr "Umutwe ... " + +#: KDatMainWindow.cpp:1003 +#, fuzzy +msgid "This tape has not been formatted by KDat." +msgstr "OYA Byahanaguwe ku . " + +#: KDatMainWindow.cpp:1006 +#, fuzzy +msgid "" +"This tape has not been formatted by KDat.\n" +"\n" +"Would you like to format it now?" +msgstr "" +"OYA Byahanaguwe ku . \n" +"\n" +"nka Kuri Imiterere NONEAHA ? " + +#: KDatMainWindow.cpp:1006 +#, fuzzy +msgid "Do Not Format" +msgstr "nta shushongano" + +#: KDatMainWindow.cpp:1018 +#, fuzzy +msgid "Tape mounted." +msgstr "Ibara ryose rya paji" + +#: KDatMainWindow.cpp:1105 +#, fuzzy +msgid "Estimating backup size: %1, %2" +msgstr "Inyibutsa Ingano: : %1 , %2 " + +#: KDatMainWindow.cpp:1240 +#, fuzzy +msgid "KDat: <no tape >" +msgstr ": < Oya > " + +#: KDatMainWindow.cpp:1330 +#, fuzzy +msgid "" +"Click \"CANCEL\" to stop the backup process.\n" +"For example, you may quickly see that the size of\n" +"the files you selected will exceed the size of the\n" +"backup tape, and may then decide to stop and remove\n" +"some files from your list of files to backup.\n" +"\n" +"Click \"Continue\" to remove this message while\n" +"continuing the backup." +msgstr "" +"\" \" Kuri Guhagarara i Inyibutsa . \n" +"Urugero: , Gicurasi i Ingano: Idosiye Byahiswemo i Ingano: Bya , na Gicurasi " +"Hanyuma Kuri Guhagarara na Idosiye Kuva: Urutonde Bya Idosiye Kuri Inyibutsa . " +"\n" +"\n" +"\" Gukomeza \" Kuri Gukuraho iyi &Ubutumwa i Inyibutsa . " + +#: KDatMainWindow.cpp:1337 +#, fuzzy +msgid "Stop estimating backup size" +msgstr "Inyibutsa Ingano: " + +#: LoggerWidget.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Log file exists, overwrite?" +msgstr "Idosiye , Guhindura ? " + +#: LoggerWidget.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "KDat: Save Log" +msgstr ": Kubika " + +#: LoggerWidget.cpp:65 +msgid "&Overwrite" +msgstr "Gusimbuza" + +#: Node.cpp:1185 Node.cpp:1255 +#, fuzzy +msgid "<no tape>" +msgstr "< Oya > " + +#: Node.cpp:1335 +#, fuzzy +msgid "Tape Indexes" +msgstr "ibirango by'imbonerahamwe" + +#: Node.cpp:1470 +#, fuzzy +msgid "Backup Profiles" +msgstr "inyibutsabubiko" + +#: Tape.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "New Tape" +msgstr "Ubwoko bushya" + +#: Tape.cpp:76 TapeDrive.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Rewinding tape failed." +msgstr "Byanze . " + +#: Tape.cpp:76 Tape.cpp:82 Tape.cpp:91 Tape.cpp:98 Tape.cpp:105 Tape.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Format Failed" +msgstr "Umwanya watunganyijwe" + +#: Tape.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Cannot set tape block size." +msgstr "Gushyiraho Funga Ingano: . " + +#: Tape.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Writing magic string failed." +msgstr "Ikurikiranyanyuguti Byanze . " + +#: Tape.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Writing version number failed." +msgstr "Verisiyo Umubare Byanze . " + +#: Tape.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Writing tape ID length failed." +msgstr "Uburebure Byanze . " + +#: Tape.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "Writing tape ID failed." +msgstr "Byanze . " + +#: Tape.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "" +"No index file was found for this tape.\n" +"Recreate the index from tape?" +msgstr "" +"Umubarendanga Idosiye Byabonetse ya: iyi . \n" +"i Umubarendanga Kuva: ? " + +#: Tape.cpp:156 Tape.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "Tape Index" +msgstr "Kubika umubarendanga" + +#: Tape.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "Recreate" +msgstr "Kurema" + +#: Tape.cpp:178 TapeDrive.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "Reading version number failed." +msgstr "Verisiyo Umubare Byanze . " + +#: Tape.cpp:179 Tape.cpp:634 Tape.cpp:640 Tape.cpp:646 Tape.cpp:653 +#: Tape.cpp:660 Tape.cpp:668 Tape.cpp:675 Tape.cpp:683 Tape.cpp:691 +#: Tape.cpp:698 Tape.cpp:705 Tape.cpp:718 Tape.cpp:730 Tape.cpp:738 +#: Tape.cpp:745 Tape.cpp:752 Tape.cpp:781 Tape.cpp:787 Tape.cpp:793 +#: Tape.cpp:800 Tape.cpp:807 Tape.cpp:815 Tape.cpp:822 Tape.cpp:843 +#: Tape.cpp:849 Tape.cpp:886 Tape.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Index File Error" +msgstr "Idosiye Ikosa " + +#: Tape.cpp:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The tape index file format is version %d. The index cannot be read by this " +"version of KDat. Perhaps the tape index file was created by a newer version of " +"KDat?" +msgstr "" +"Umubarendanga Idosiye Imiterere ni Verisiyo %d . Umubarendanga Soma ku iyi " +"Verisiyo Bya . i Umubarendanga Idosiye Byaremwe ku A Verisiyo Bya ? " + +#: Tape.cpp:380 +#, fuzzy +msgid "Error during fseek #1 while accessing archive: \"" +msgstr "Ikosa # 1 : \" " + +#: Tape.cpp:385 Tape.cpp:398 Tape.cpp:411 Tape.cpp:424 Tape.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "File Access Error" +msgstr "Idosiye Ikosa " + +#: Tape.cpp:393 +#, fuzzy +msgid "Error while accessing string #1 in archive: \"" +msgstr "Ikosa Ikurikiranyanyuguti # 1 in : \" " + +#: Tape.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "Error while accessing string #2 in archive: \"" +msgstr "Ikosa Ikurikiranyanyuguti # 2 in : \" " + +#: Tape.cpp:419 +#, fuzzy +msgid "Error during fseek #2 while accessing archive: \"" +msgstr "Ikosa # 2 : \" " + +#: Tape.cpp:436 +#, fuzzy +msgid "Error while updating archive name: " +msgstr "Ikosa Ivugurura Izina: : " + +#: Tape.cpp:634 Tape.cpp:781 Tape.cpp:843 Tape.cpp:886 TapeDrive.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "Reading tape ID failed." +msgstr "Byanze . " + +#: Tape.cpp:640 Tape.cpp:787 Tape.cpp:849 Tape.cpp:892 +#, fuzzy +msgid "Tape ID on tape does not match tape ID in index file." +msgstr "ku OYA BIHUYE in Umubarendanga Idosiye . " + +#: Tape.cpp:646 Tape.cpp:793 +#, fuzzy +msgid "Reading creation time failed." +msgstr "Igihe Byanze . " + +#: Tape.cpp:653 Tape.cpp:800 +#, fuzzy +msgid "Reading modification time failed." +msgstr "Igihe Byanze . " + +#: Tape.cpp:660 Tape.cpp:807 +#, fuzzy +msgid "Reading tape name failed." +msgstr "Izina: Byanze . " + +#: Tape.cpp:668 Tape.cpp:815 +#, fuzzy +msgid "Reading tape size failed." +msgstr "Ingano: Byanze . " + +#: Tape.cpp:675 Tape.cpp:822 +#, fuzzy +msgid "Reading archive count failed." +msgstr "IBARA Byanze . " + +#: Tape.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "Reading archive name failed." +msgstr "Izina: Byanze . " + +#: Tape.cpp:691 +#, fuzzy +msgid "Reading archive time stamp failed." +msgstr "Igihe Byanze . " + +#: Tape.cpp:698 +#, fuzzy +msgid "Reading archive start block failed." +msgstr "Tangira &vendorShortName; Funga Byanze . " + +#: Tape.cpp:705 +#, fuzzy +msgid "Reading archive end block failed." +msgstr "Impera Funga Byanze . " + +#: Tape.cpp:718 +#, fuzzy +msgid "Reading archive file count failed." +msgstr "Idosiye IBARA Byanze . " + +#: Tape.cpp:730 +#, fuzzy +msgid "Reading file name failed." +msgstr "Idosiye Izina: Byanze . " + +#: Tape.cpp:738 +#, fuzzy +msgid "Reading file size failed." +msgstr "Idosiye Ingano: Byanze . " + +#: Tape.cpp:745 +#, fuzzy +msgid "Reading file modification time failed." +msgstr "Idosiye Igihe Byanze . " + +#: Tape.cpp:752 +#, fuzzy +msgid "Reading file record number failed." +msgstr "Idosiye Icyabitswe Umubare Byanze . " + +#: TapeDrive.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Tape mounted readonly." +msgstr "Inyandiko yafunguwe nk'iyo gusomwa-gusa" + +#: TapeDrive.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "Tape mounted read/write." +msgstr "Soma /Kwandika . " + +#: TapeDrive.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Reading magic string..." +msgstr "Ikurikiranyanyuguti ... " + +#: TapeDrive.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "Reading magic string failed." +msgstr "Ikurikiranyanyuguti Byanze . " + +#: TapeDrive.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Reading version number..." +msgstr "Verisiyo Umubare ... " + +#: TapeDrive.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"Tape was formatted by a more recent version of KDat. Consider upgrading." +msgstr "Byahanaguwe ku A Birenzeho Verisiyo Bya . . " + +#: TapeDrive.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Reading tape ID..." +msgstr "Gusoma amarangamimerere y'ubucomekero" + +#: TapeDrive.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "Reading tape ID length failed." +msgstr "Uburebure Byanze . " + +#: TapeDrive.cpp:520 +#, fuzzy +msgid "Skipping to archive..." +msgstr "Kuri ... " + +#: TapeDrive.cpp:542 +#, fuzzy +msgid "Skipping to block..." +msgstr "Kuri Funga ... " + +#: TapeFileInfoWidget.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Start record:" +msgstr "Gutangira Icyabitswe : " + +#: TapeFileInfoWidget.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "End record:" +msgstr "Impera Icyabitswe : " + +#: TapeInfoWidget.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Tape ID:" +msgstr "Ikiranga Insanganyamatsiko" + +#: TapeInfoWidget.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Archive count:" +msgstr "IBARA : " + +#: TapeInfoWidget.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Space used:" +msgstr "Byakoreshejwe : " + +#: VerifyDlg.cpp:70 VerifyDlg.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "KDat: Restore" +msgstr "Ntibishoboka kubigarukaho" + +#: VerifyDlg.cpp:73 VerifyDlg.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "KDat: Verify" +msgstr "Kugenzura" + +#: VerifyDlg.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Differences:" +msgstr "Ibinyuranyo" + +#: VerifyDlg.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Restore log:" +msgstr "LOG : " + +#: VerifyDlg.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Verify log:" +msgstr "LOG : " + +#: VerifyDlg.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "&Save Log..." +msgstr "Kubika ... " + +#: VerifyDlg.cpp:149 +msgid "&Abort" +msgstr "Kureka" + +#: VerifyDlg.cpp:344 +#, fuzzy +msgid "" +"failed while reading tape data.\n" +msgstr "" +"Byanze Ibyatanzwe . \n" + +#: VerifyOptDlg.cpp:41 VerifyOptDlg.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "KDat: Restore Options" +msgstr "Amahitamo y'Umwanya w'Ibyatanzwe" + +#: VerifyOptDlg.cpp:44 VerifyOptDlg.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "KDat: Verify Options" +msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi" + +#: VerifyOptDlg.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Restore to folder:" +msgstr "Kuri Ububiko... : " + +#: VerifyOptDlg.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Verify in folder:" +msgstr "in Ububiko... : " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 136 +#: VerifyOptDlg.cpp:60 rc.cpp:30 rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#: VerifyOptDlg.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Restore files:" +msgstr "Idosiye : " + +#: VerifyOptDlg.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Verify files:" +msgstr "Idosiye : " + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: main.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "tar-based DAT archiver for KDE" +msgstr "- ya: MukusanyaKDE " + +#: main.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "KDat" +msgstr "Itariki" + +#: main.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Can't allocate memory in kdat" +msgstr "Ububiko in " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 17 +#: rc.cpp:3 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Options Widget" +msgstr "Amahitamo" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 53 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This setting determines the capacity that KDat assumes your backup tapes to be. " +" This is used when formatting the tapes." +msgstr "" +"Igenamiterere i Inyibutsa Kuri . ni Byakoreshejwe Ryari: Ihinduramiterere i . " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 67 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Tape drives read and write data in individual blocks. This setting controls " +"the size of each block, and should be set to your tape drive's block size. For " +"floppy tape drives this should be set to <b>10240</b> bytes." +msgstr "" +"Soma na Kwandika Ibyatanzwe in . Igenamiterere Amagenzura i Ingano: Bya Funga , " +"na Gushyiraho Kuri Funga Ingano: . Disikete iyi Gushyiraho Kuri <b> </b> " +"Bayite . " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 73 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 78 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 88 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This option chooses whether the default tape size to the left is in megabytes " +"(MB) or gigabytes (GB)." +msgstr "Ihitamo i Mburabuzi Ingano: Kuri i Ibumoso: ni in ( ) Cyangwa ( ) . " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 96 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "bytes" +msgstr "Bayite" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 104 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tape block size:" +msgstr "Funga Ingano: : " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 115 +#: rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default tape size:" +msgstr "Ingano: : " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 139 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Browse for the tar command." +msgstr "ya: i command . " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 147 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The location in the filesystem of the <em>non-rewinding</em> " +"tape device. The default is <b>/dev/tape</b>." +msgstr "" +"Indanganturo in i Bya i <em> - </em> APAREYE . Mburabuzi ni <b> //</b> . " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 155 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tar command:" +msgstr "command : " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 169 +#: rc.cpp:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Browse for the tape device." +msgstr "ya: i APAREYE . " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 177 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This setting controls the command that KDat uses to perform the tape backup. " +"The full path should be given. The default is <b>tar</b>." +msgstr "" +"Igenamiterere Amagenzura i command Kuri i Inyibutsa . Cyuzuye Inzira: . " +"Mburabuzi ni <b> </b> " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 185 +#: rc.cpp:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tape device:" +msgstr "APAREYE : " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 198 +#: rc.cpp:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tape Drive Options" +msgstr "Amahitamo agamijwe" + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 209 +#: rc.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Load tape on mount" +msgstr "ku Gushyiramo " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 212 +#: rc.cpp:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<qt>Issue an <tt>mtload</tt> command prior to mounting the tape.</qt>" +msgstr "<qt> <tt> </tt> command Mbere Kuri Gushyiramo %1 i . </qt> " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 217 +#: rc.cpp:63 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This command issues an <tt>mtload</tt> command to the tape device before trying " +"to mount it.\n" +"\n" +"This is required by some tape drives." +msgstr "" +"command <tt> </tt> command Kuri i APAREYE Mbere Kuri Gushyiramo . \n" +"\n" +"ni Bya ngombwa ku . " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 225 +#: rc.cpp:68 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Lock tape drive on mount" +msgstr "Porogaramu-shoboza ku Gushyiramo " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 228 +#: rc.cpp:71 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Disable the eject button after mounting the tape." +msgstr "i Gusohora Akabuto Nyuma Gushyiramo %1 i . " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 233 +#: rc.cpp:74 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This option makes KDat try to disable the eject button on the tape drive after " +"the tape has been mounted.\n" +"\n" +"This doesn't work for all tape drives." +msgstr "" +"Ihitamo Kugerageza Kuri Kwangira i Gusohora Akabuto ku i Porogaramu-shoboza " +"Nyuma i . \n" +"\n" +"Akazi ya: Byose . " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 241 +#: rc.cpp:79 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Eject tape on unmount" +msgstr "ku Gukuramo " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 244 +#: rc.cpp:82 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Try to eject the tape after it is unmounted. Don't use this for ftape." +msgstr "Kuri Gusohora i Nyuma ni . Koresha iyi ya: . " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 249 +#: rc.cpp:85 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Try to eject the tape after it has been unmounted.\n" +"\n" +"This option should not be used for floppy-tape drives." +msgstr "" +"Kuri Gusohora i Nyuma . \n" +"\n" +"Ihitamo OYA Byakoreshejwe ya: Disikete - . " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 257 +#: rc.cpp:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Variable block size" +msgstr "Funga Ingano: " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 260 +#: rc.cpp:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable variable-block size support in the tape drive." +msgstr "Impinduragaciro - Funga Ingano: Gushigikira in i Porogaramu-shoboza . " + +#. i18n: file OptionsDlgWidget.ui line 265 +#: rc.cpp:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Some tape drives support different sizes of the data block. With this option, " +"KDat will attempt to enable that support.\n" +"\n" +"You must still specify the block size." +msgstr "" +"Gushigikira Ingano Bya i Ibyatanzwe Funga . iyi Ihitamo , Kuri Gushoboza " +"Gushigikira . \n" +"\n" +"Kugaragaza i Funga Ingano: . " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kfile_deb.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kfile_deb.po new file mode 100644 index 00000000000..85e2737ab20 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kfile_deb.po @@ -0,0 +1,44 @@ +# translation of kfile_deb to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kfile_deb package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_deb 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kfile_deb.cpp:53 +msgid "General" +msgstr "Rusange" + +#: kfile_deb.cpp:56 +msgid "Name" +msgstr "Izina" + +#: kfile_deb.cpp:57 +msgid "Version" +msgstr "Verisiyo" + +#: kfile_deb.cpp:58 +msgid "Summary" +msgstr "Inshamake" + +#: kfile_deb.cpp:59 +msgid "Size" +msgstr "Ingano" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po new file mode 100644 index 00000000000..3bf2f4cbc4a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kfile_rpm.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# translation of kfile_rpm to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kfile_rpm package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfile_rpm 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kfile_rpm.cpp:46 +msgid "General" +msgstr "Rusange" + +#: kfile_rpm.cpp:49 +msgid "Name" +msgstr "Izina" + +#: kfile_rpm.cpp:50 +msgid "Version" +msgstr "Verisiyo" + +#: kfile_rpm.cpp:51 +msgid "Release" +msgstr "Kurekura" + +#: kfile_rpm.cpp:52 +msgid "Summary" +msgstr "Inshamake" + +#: kfile_rpm.cpp:54 +msgid "Group" +msgstr "Itsinda" + +#: kfile_rpm.cpp:55 +msgid "Size" +msgstr "Ingano" + +#: kfile_rpm.cpp:57 +msgid "Vendor" +msgstr "Umucuruzi" + +#: kfile_rpm.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Packager" +msgstr "Porogaramu" + +#: kfile_rpm.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Archive Offset" +msgstr "Idosiye y'ubushyinguro" + +#: kfile_rpm.cpp:60 +msgid "Comment" +msgstr "Icyo wongeraho" + +#: kfile_rpm.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "All tags" +msgstr "Paji zose" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/knetworkconf.po new file mode 100644 index 00000000000..5de28a05d07 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/knetworkconf.po @@ -0,0 +1,1132 @@ +# translation of knetworkconf to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the knetworkconf package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: knetworkconf 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 +#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 +#, fuzzy +msgid "The format of the specified IP address is not valid." +msgstr "Imiterere Bya i Aderesi: ni OYA Byemewe . " + +#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 +#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 +#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "Invalid IP Address" +msgstr "Ikosa ya Aderesi ipfuye" + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +#, fuzzy +msgid "You have to type an alias first." +msgstr "Kuri Ubwoko: Irihimbano Itangira . " + +#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 +#, fuzzy +msgid "Invalid Text" +msgstr "Umubarendanga siyo " + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +#, fuzzy +msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." +msgstr "&Ongera Ku Rimwe Irihimbano ya: i Aderesi: . " + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 +#, fuzzy +msgid "Insufficient Aliases" +msgstr "Ububasha bwo kwinjira budahagije" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 +#, fuzzy +msgid "Edit Alias" +msgstr "Andika amahuriro" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 +#, fuzzy +msgid "Alias:" +msgstr "Irihimbano" + +#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 +#, fuzzy +msgid "Add New Alias" +msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya" + +#: knetworkconf.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Could not load network configuration information." +msgstr "OYA Ibirimo urusobe Ibisobanuro . " + +#: knetworkconf.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Error Reading Configuration File" +msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye y'iboneza" + +#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 +msgid "Enabled" +msgstr "Bikora" + +#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 +msgid "Disabled" +msgstr "Yahagaritswe" + +#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 +msgid "Manual" +msgstr "Bikorwa" + +#: knetworkconf.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Do you want to apply changes before quitting?" +msgstr "" +"Gishya Iboneza OYA . \n" +"Kuri Gushyiraho Amahinduka Mbere ? " + +#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 +#, fuzzy +msgid "New Configuration Not Saved" +msgstr "Ibyatanzwe by'Iboneza" + +#: knetworkconf.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Edit Server" +msgstr "Seriveri ya Mucapyi" + +#: knetworkconf.cpp:233 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configure Device %1" +msgstr "Kuboneza - %1" + +#: knetworkconf.cpp:442 +#, fuzzy +msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." +msgstr "OYA Gufungura Idosiye ' //. ya: . " + +#: knetworkconf.cpp:443 +#, fuzzy +msgid "Error Loading Config Files" +msgstr "Ikosa " + +#: knetworkconf.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "The default Gateway IP address is invalid." +msgstr "Mburabuzi Aderesi: ni Bitemewe . " + +#: knetworkconf.cpp:680 +#, fuzzy +msgid "Enabling interface <b>%1</b>" +msgstr "Imigaragarire <b> %1 </b> " + +#: knetworkconf.cpp:682 +#, fuzzy +msgid "Disabling interface <b>%1</b>" +msgstr "Imigaragarire <b> %1 </b> " + +#: knetworkconf.cpp:716 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "" +"OYA Impera y'inyuma Kuri Guhindura... urusobe APAREYE Leta . Kuri N'intoki . " + +#: knetworkconf.cpp:737 +#, fuzzy +msgid "" +"There was an error changing the device's state. You will have to do it " +"manually." +msgstr "Ikosa i Leta . Kuri N'intoki . " + +#: knetworkconf.cpp:738 +#, fuzzy +msgid "Could Not Change Device State" +msgstr "Ntibyashobotse Gushyiramo Apareye" + +#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 +#, fuzzy +msgid "" +"The new configuration has not been saved.\n" +"Apply changes?" +msgstr "" +"Gishya Iboneza OYA . \n" +"Kuri Gushyiraho Amahinduka Mbere ? " + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 +#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 +#, no-c-format +msgid "Add New Static Host" +msgstr "" + +#: knetworkconf.cpp:899 +#, fuzzy +msgid "Edit Static Host" +msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe" + +#: knetworkconf.cpp:1034 +#, fuzzy +msgid "Could not load the selected Network Profile." +msgstr "OYA Ibirimo i Byahiswemo . " + +#: knetworkconf.cpp:1035 +#, fuzzy +msgid "Error Reading Profile" +msgstr "Ikosa " + +#: knetworkconf.cpp:1058 +#, fuzzy +msgid "Create New Network Profile" +msgstr "Kurema Ububiko bw'Akamenyetso Bushya" + +#: knetworkconf.cpp:1059 +#, fuzzy +msgid "Name of new profile:" +msgstr "Bya Gishya Ibijyana : " + +#: knetworkconf.cpp:1088 +#, fuzzy +msgid "There is already another profile with that name." +msgstr "ni Ibijyana Na: Izina: . " + +#: kadddevicecontainer.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "&Advanced Settings" +msgstr "Amagenamiterere Ahanitse" + +#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Toggle between advanced and basic settings" +msgstr "hagati Urwego rwo hejuru na Shingiro Igenamiterere " + +#: kadddevicecontainer.cpp:57 +msgid "Apply changes" +msgstr "Gushyiraho ibyahindutse" + +#: kadddevicecontainer.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Forget changes" +msgstr "Amahinduka " + +#: kadddevicecontainer.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "The format of the specified netmask is not valid." +msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . " + +#: kadddevicecontainer.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "The format of the specified broadcast is not valid." +msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . " + +#: kadddevicecontainer.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "The format of the specified Gateway is not valid." +msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . " + +#: kadddevicecontainer.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Basic Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'ibuganya" + +#: kadddevicecontainer.cpp:179 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Amagenamiterere Ahanitse" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:84 +#, fuzzy +msgid "<b>Network Configuration of this Profile:</b>" +msgstr "<b> Bya iyi : </b> " + +#: kprofileslistviewtooltip.h:94 +#, fuzzy, c-format +msgid "<p><b>Interface:</b> %1" +msgstr "<b>Uwahanze:<b>" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "<br><b>Type:</b> %1" +msgstr "<br><b>Ubwoko" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:101 +#, c-format +msgid "<br><b>Boot Protocol:</b> %1" +msgstr "" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:104 +#, c-format +msgid "<br><b>IP Address:</b> %1" +msgstr "" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:105 +#, c-format +msgid "<br><b>Broadcast Address:</b> %1" +msgstr "" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:107 +#, c-format +msgid "<br><b>On Boot:</b> %1" +msgstr "" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:111 +#, c-format +msgid "</p><p><b>Default Gateway:</b> %1" +msgstr "" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "<br><b>Domain Name:</b> %1" +msgstr "<b>Izina</b>: %1<br>" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "<br><b>Machine Name:</b> %1" +msgstr "<b>Izina</b>: %1<br>" + +#: kprofileslistviewtooltip.h:118 +#, c-format +msgid "<br><b>DNS Name Server:</b> %1" +msgstr "" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 +#: rc.cpp:3 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configure Interface" +msgstr "Kuboneza Igisunika" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TCP/IP Address" +msgstr "Aderesi IP:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "dhcp" +msgstr "" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 +#: rc.cpp:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "bootp" +msgstr "Kongera gutangiza" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The boot protocol this network device should use" +msgstr "Porotokole iyi urusobe APAREYE Koresha " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Manual:" +msgstr "Bikorwa" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" +msgstr "A Aderesi: . i Amashami: munsi Kuri Injiza i Uduciro " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 +#: rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<p>Sets this interface to use static IP settings.</p>\n" +"<p>In this case, please use the fields below to enter the desired values " +"manually.</p>" +msgstr "" +"<p> iyi Imigaragarire Kuri Koresha Igenamiterere . </p> \n" +"<p> iyi , Koresha i Amashami: munsi Kuri Injiza i Uduciro N'intoki . </p> " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 +#: rc.cpp:31 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Automatic:" +msgstr "Kikoresha" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 +#: rc.cpp:34 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Use a dynamic IP address" +msgstr "A Aderesi: " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 +#: rc.cpp:37 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<p>Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " +"automatically.</p>\n" +"<p>The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " +"process.</p>\n" +"<p>Rendevouz is not supported yet.</p>" +msgstr "" +"<p> Aderesi: iyi APAREYE Kuri Kubona A Kigenga Aderesi: mu buryo bwikora: . </p> " +"\n" +"<p> Imigaragarire Kugerageza Kuri Umuntu - Cyangwa - i . </p> \n" +"<p> ni OYA . </p> " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Activate when the computer starts" +msgstr "Ryari: i " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 +#: rc.cpp:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" +msgstr "iyi Imigaragarire Igihe " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<p>Ensures that this interface gets activated during boot time.</p>\n" +"<p>Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " +"logged in after the boot process.</p>" +msgstr "" +"<p> iyi Imigaragarire Igihe . </p> \n" +"<p> , Kuri Gikora i Imigaragarire N'intoki Nyuma in Nyuma i . </p> " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 +#: rc.cpp:52 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "255.255.255.0" +msgstr ". . . 0 %S " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 +#: rc.cpp:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "255.255.0.0" +msgstr "0%S." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 +#: rc.cpp:58 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "255.0.0.0" +msgstr "0%S. 0%S." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 +#: rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.128" +msgstr "" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 +#: rc.cpp:64 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.192" +msgstr "" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 +#: rc.cpp:67 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.240" +msgstr "" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 +#: rc.cpp:70 +#, no-c-format +msgid "255.255.255.248" +msgstr "" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 +#: rc.cpp:73 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Subnetmask of the network device" +msgstr "Bya i urusobe APAREYE " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 +#: rc.cpp:76 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<p>Please enter the desired subnetmask for the interface here.</p>\n" +"<p>For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " +"default value.</p>\n" +"<p>This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " +"the advanced settings below.</p>" +msgstr "" +"<p> Injiza i ya: i Imigaragarire . </p> \n" +"<p> Gitoya By'umwihariko , . . . 0 %S A Mburabuzi Agaciro: . </p> \n" +"<p> Umwanya Guhindura... Kuva: A Byirambuye Agasanduku Kuri A Agasanduku Nka " +"Nka Gushoboza i Urwego rwo hejuru Igenamiterere munsi . </p> " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 +#: rc.cpp:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Netmask:" +msgstr "Igikorwa gishya" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " +"network." +msgstr "" +"A Urutonde Bya Imibare A Urusobemuyoboro rwungirije:%1 Mo Imbere i urusobe . " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 +#: rc.cpp:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IP address for the network device" +msgstr "Aderesi: ya: i urusobe APAREYE " + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 +#: rc.cpp:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<p>Here you should enter the IP address for the network interface.</p>\n" +"<p>Please note: If your network is connected to the internet, you should only " +"enter IP addresses you have been given by your provider.</p>\n" +"<p>Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " +"reserved for private use.</p>\n" +"<p>Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " +"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " +"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.</p>\n" +"<p>Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.</p>" +"\n" +"<p>Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5</p>\n" +"<p>Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14</p>\n" +"<p>Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " +"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " +"network device.</p>" +msgstr "" +"<p>168. 1. 168. 1. 168. 1. 168. 0%S. 168. 168. 0%S. 16. 0%S. 2. 0%S. 0%S. 5. " +"12." + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 +#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 +#, no-c-format +msgid "IP address:" +msgstr "Aderesi IP:" + +#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 +#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " +"network" +msgstr "Aderesi: ni Cyo nyine Ikiranga Bya A Urusobe APAREYE in /urusobe " + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 +#: rc.cpp:115 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Advanced Device Information" +msgstr "Ibisobanuro Bijyanye na Apareye" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 +#: rc.cpp:118 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Set advanced setting for the network device" +msgstr "Urwego rwo hejuru Igenamiterere ya: i urusobe APAREYE " + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 +#: rc.cpp:121 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Umwirondoro:" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 +#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IP address of the network device" +msgstr "Aderesi: Bya i urusobe APAREYE " + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 +#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" +msgstr "Injiza A Bigufi - Umwirondoro: ya: iyi APAREYE " + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 +#: rc.cpp:136 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " +"packages are sent to this address." +msgstr "" +"ni A Bidasanzwe Aderesi: . Amapareye Bya A urusobe NIBA Yoherejwe: Kuri iyi " +"Aderesi: . " + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 +#: rc.cpp:139 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Gateway:" +msgstr "Itariki mburabuzi" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 +#: rc.cpp:148 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default gateway for the network device" +msgstr "Aderesi: ya: i urusobe APAREYE " + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 +#: rc.cpp:151 +#, no-c-format +msgid "" +"<p>Here you should enter the default gateway for the network device.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 +#: rc.cpp:154 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Broadcast:" +msgstr "Braodway" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 +#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Wireless Settings" +msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 +#: rc.cpp:163 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "WEP key:" +msgstr "Urufunguzo : " + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 +#: rc.cpp:166 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "ESSID:" +msgstr "BESSELI" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 +#: rc.cpp:169 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Key type:" +msgstr "Ubwoko bw'agakandisho" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 +#: rc.cpp:172 +#, no-c-format +msgid "ASCII" +msgstr "ASCII" + +#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 +#: rc.cpp:175 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hexadecimal" +msgstr "ibinyacumi" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 +#: rc.cpp:178 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add New DNS Server" +msgstr "mugabuzi nshya ya LDAP" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 +#: rc.cpp:181 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IP address of the new DNS server" +msgstr "Aderesi: Bya i Gishya Seriveri: " + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 +#: rc.cpp:187 +#, no-c-format +msgid "&Add" +msgstr "&Ongera" + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 +#: rc.cpp:190 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add the server to the list" +msgstr "i Seriveri: Kuri i Urutonde " + +#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 +#: rc.cpp:196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Forget it" +msgstr "Ishyamba" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 +#, no-c-format +msgid "Aliases" +msgstr "Irihimbano" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 +#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "Ongeraho" + +#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 +#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "Kwandika..." + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:223 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Detecting Your Current Platform" +msgstr "Ihitamo, hanyuma Ijambo Rigezweho" + +#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 +#: rc.cpp:226 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Please wait while detecting your current platform..." +msgstr "Tegereza KIGEZWEHO ... " + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 +#: rc.cpp:229 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Changing Interface State" +msgstr "Guhindura Imyandikire y'Imigaragarire y'Ukoresha" + +#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 +#: rc.cpp:232 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Bringing up interface <b>eth0</b>..." +msgstr "Hejuru Imigaragarire <b> </b> ... " + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 +#: rc.cpp:235 +#, no-c-format +msgid "Network Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'urusobemiyoboro" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 +#: rc.cpp:238 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configure your TCP/IP settings" +msgstr "/Igenamiterere " + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 +#: rc.cpp:241 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change TCP/IP settings" +msgstr "/Igenamiterere " + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 +#: rc.cpp:244 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Network Interfaces" +msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 +#: rc.cpp:247 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Available Network Interfaces" +msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 +#: rc.cpp:250 +#, no-c-format +msgid "Interface" +msgstr "Imigaragarire" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 +#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "IP Address" +msgstr "Aderesi IP:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 +#: rc.cpp:256 +#, no-c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Porotokole" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 +#: rc.cpp:259 +#, no-c-format +msgid "State" +msgstr "Leta" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 +#: rc.cpp:262 +#, no-c-format +msgid "Comment" +msgstr "Icyo wongeraho" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 +#: rc.cpp:265 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "List of configured network devices" +msgstr "Bya urusobe Amapareye " + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 +#: rc.cpp:268 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configure Interface..." +msgstr "Kuboneza &Seriveri..." + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 +#: rc.cpp:271 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Change the settings of the selected device" +msgstr "i Igenamiterere Bya i Byahiswemo APAREYE " + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 +#: rc.cpp:274 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable Interface" +msgstr "Ahagenewe Ukoresha" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 +#: rc.cpp:277 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Disable Interface" +msgstr "Ahagenewe Ukoresha" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 +#: rc.cpp:280 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Routes" +msgstr "Ibisobanuro" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 +#: rc.cpp:283 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default Gateway" +msgstr "Itariki mburabuzi" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 +#: rc.cpp:289 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default Gateway IP address" +msgstr "Aderesi: " + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 +#: rc.cpp:292 +#, no-c-format +msgid "Device:" +msgstr "Ububiko:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 +#: rc.cpp:295 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Network device where to send packets" +msgstr "APAREYE Kuri Kohereza Amapaki " + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 +#: rc.cpp:298 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Domain Name System" +msgstr "Name=Sisitemu" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 +#: rc.cpp:301 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Domain Name Servers" +msgstr "Ikosa ry'Izina ry'urubuga" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 +#: rc.cpp:304 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" +msgstr "Hejuru i Byahiswemo Seriveri: ku i Urutonde ( Icyihutirwa ) " + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 +#: rc.cpp:307 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" +msgstr "Hasi i Byahiswemo Seriveri: ku i Urutonde ( Birutwa Icyihutirwa ) " + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 +#: rc.cpp:319 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Static Hosts" +msgstr "Sitatisitiki" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 +#: rc.cpp:337 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Host name:" +msgstr "Izina ry'ubuturo" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 +#: rc.cpp:340 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Domain name:" +msgstr "Izina ry'indangarubuga:" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 +#: rc.cpp:343 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Network Profiles" +msgstr "Ububiko bw'Urusobemiyoboro" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 +#: rc.cpp:346 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Available Network Profiles" +msgstr "Ibiranga bihari" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 +#: rc.cpp:349 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Izina" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 +#: rc.cpp:352 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Load Selected" +msgstr "&Kubika Ibyatoranyijwe" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 +#: rc.cpp:355 +#, no-c-format +msgid "&Save Selected" +msgstr "&Kubika Ibyatoranyijwe" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 +#: rc.cpp:358 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Create New..." +msgstr "Rema bushya" + +#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 +#: rc.cpp:361 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Selected" +msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 +#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Reloading Network" +msgstr "Uho bigeze: Kohereza icyegeranyo cyÃâÃóÃéÃÑamakosa " + +#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 +#: rc.cpp:370 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Please wait while the network is reloaded so\n" +"the changes can take effect." +msgstr "Tegereza i urusobe ni Amahinduka INGARUKA . " + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 +#: rc.cpp:374 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Unsupported Platform" +msgstr "Igikorwa kitemewe" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 +#: rc.cpp:383 +#, no-c-format +msgid "Do not ask again" +msgstr "Ntiwongere kubaza" + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 +#: rc.cpp:386 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<font size=\"+1\"><p align=\"center\"><b>Your Platform is Not Supported</b></p>" +"</font>" +msgstr "" +"<font size=\"+1\"> < p Itunganya = \" Hagati \" > <b> ni </b> </p> </font> " + +#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 +#: rc.cpp:389 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"You may choose one of the following supported platforms if you are <b>sure</b> " +"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " +"current network configuration could be damaged." +msgstr "" +"Gicurasi Hitamo... Rimwe Bya i NIBA <b> </b> i Nka i Rimwe . , KIGEZWEHO " +"urusobe Iboneza . " + +#: knetworkconfmodule.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "KNetworkConf" +msgstr "urusobe" + +#: knetworkconfmodule.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Lead Developer" +msgstr "Mukoraporogaramu intima" + +#: knetworkconfmodule.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." +msgstr "i Impera y'inyuma ku . " + +#: knetworkconfmodule.cpp:101 +msgid "Conectiva Linux Support" +msgstr "" + +#: knetworkconfmodule.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Documentation maintainer, and German translator" +msgstr "Umurinzi , na Umusemuzi " + +#: knetworkconfmodule.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Various bugfixes and features" +msgstr "na Ibiranga " + +#: knetworkconfmodule.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" +msgstr "na Umusemuzi " + +#: knetworkconfmodule.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "" +"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " +"settings.%3" +msgstr "" +"%1Network Iboneza %2This Modire Kuri Kugena Imiterere /Igenamiterere . %3 " + +#: knetworkconfigparser.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not find the backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation.\n" +" Please check that \n" +"{KDE_PATH}/%1 \n" +"file is present." +msgstr "" +"OYA Gushaka i urusobe Inyandikoporogaramu . ni Na: iyinjizaporogaramu . \n" +"Kugenzura \n" +"{ } /%1 \n" +"Idosiye ni . " + +#: knetworkconfigparser.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" +msgstr "Ntibyashobotse Kumva bijyanye n'Ukwihuza k'Urusobemiyoboro" + +#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 +#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not execute backend script for the network configuration detection. " +"Something is wrong with your installation." +msgstr "OYA Gukora urusobe Inyandikoporogaramu . ni Na: iyinjizaporogaramu . " + +#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 +#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 +#, fuzzy +msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" +msgstr "Ntibishoboka gutangiza Umwanya w'Ifashayobora" + +#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 +msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." +msgstr "" + +#: knetworkconfigparser.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Error While Listing Network Interfaces" +msgstr "Ikosa " + +#: knetworkconfigparser.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Could not open file /proc/net/route." +msgstr "OYA Gufungura Idosiye //net /. " + +#: knetworkconfigparser.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Could Not Open File" +msgstr "Gufungura Idosiye " + +#: knetworkconfigparser.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" +msgstr "%1Please Tegereza i urusobe ... %2 " + +#: knetworkconfigparser.cpp:762 +#, fuzzy +msgid "Ethernet Network Device" +msgstr "Urusobemiyoboro Eterineti" + +#: knetworkconfigparser.cpp:764 +msgid "Wireless Network Device" +msgstr "" + +#: knetworkconfigparser.cpp:838 +#, fuzzy +msgid "Error Loading The Network Configuration" +msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye y'iboneza" + +#: knetworkconfigparser.cpp:1030 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " +"backend." +msgstr "OYA i Idosiye Bya . " + +#: knetworkconfigparser.cpp:1031 +#, fuzzy +msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" +msgstr "Igikorwa kitemewe" + +#: version.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"KNetworkConf - A KDE Control Center module to configure TCP/IP settings." +msgstr "- A MukusanyaKDE Modire Kuri Kugena Imiterere /Igenamiterere . " + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not parse the XML file." +#~ msgstr "OYA i Idosiye . " + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not execute network saving scripts. Something is wrong with your installation." +#~ msgstr "OYA Gukora urusobe Mu kubika Inyandikoporogaramu . ni Na: iyinjizaporogaramu . " + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not list supported platforms. Something is wrong with your installation." +#~ msgstr "OYA Urutonde . ni Na: iyinjizaporogaramu . " + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open file '/etc/sysconfig/network' for reading." +#~ msgstr "OYA Gufungura Idosiye ' ///ya: . " + +#, fuzzy +#~ msgid "Are you sure you want to delete the selected network profile?" +#~ msgstr "Kuri Gusiba i Byahiswemo urusobe Ibijyana ? " + +#~ msgid "Delete Profile" +#~ msgstr "Vanaho Ikiranga" + +#~ msgid "Confirmation" +#~ msgstr "Iyemeza" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kpackage.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kpackage.po new file mode 100644 index 00000000000..640fa2833d8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kpackage.po @@ -0,0 +1,1299 @@ +# translation of kpackage to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kpackage package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpackage 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-29 02:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: cache.cpp:63 cache.cpp:84 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create folder %1" +msgstr "Kurema Ububiko... %1 " + +#: cache.cpp:98 kpackage.cpp:588 +#, fuzzy, c-format +msgid "Malformed URL: %1" +msgstr "URL ikozenabi %1." + +#: debAptInterface.cpp:49 +msgid "APT: Debian" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Querying DEB APT package list: " +msgstr "Porogaramu Urutonde : " + +#: debAptInterface.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "KPackage: Waiting on APT-GET" +msgstr ": ku - " + +#: debAptInterface.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Location of Debian Packages" +msgstr "Bya " + +#: debAptInterface.cpp:58 +msgid "" +"_: APT sources\n" +"A" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "APT Sources Entries" +msgstr "Nta Byinjizwa Bihari" + +#: debAptInterface.cpp:60 debDpkgInterface.cpp:77 kissInterface.cpp:73 +#: slackInterface.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Folders\n" +"F" +msgstr "Ububiko" + +#: debAptInterface.cpp:62 debDpkgInterface.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Location of Folders Containing Debian Packages" +msgstr "Bya " + +#: debAptInterface.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Download only" +msgstr "Gufungura" + +#: debAptInterface.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "No download" +msgstr "Iyimura " + +#: debAptInterface.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Ignore missing" +msgstr "Ibuze " + +#: debAptInterface.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Ignore hold" +msgstr "Gufata " + +#: debAptInterface.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Allow Unauthenticated" +msgstr "Kwemerera umwandiko uyega" + +#: debAptInterface.cpp:72 debAptInterface.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Assume yes" +msgstr "Yego " + +#: debAptInterface.cpp:73 debAptInterface.cpp:77 debDpkgInterface.cpp:92 +#: fbsdInterface.cpp:86 rpmInterface.cpp:75 slackInterface.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Test (do not uninstall)" +msgstr "( OYA Gukuraho porogaramu ) " + +#: debAptInterface.cpp:75 debDpkgInterface.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Purge Config Files" +msgstr "Kubika Idosiye y'Iboneza" + +#: debAptInterface.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "U&pgrade" +msgstr "Kuvugurura 1MB" + +#: debAptInterface.cpp:111 +msgid "&Fixup" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "&Apt-File Update" +msgstr "- Idosiye " + +#: debAptInterface.cpp:159 debAptInterface.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "The %1 program needs to be installed" +msgstr "%1 Porogaramu Kuri yakorewe iyinjizaporogaramu " + +#: debAptInterface.cpp:188 +#, fuzzy, c-format +msgid "Querying DEB APT remote package list: %1" +msgstr "&Bya kure: Porogaramu Urutonde : %1 " + +#: debAptInterface.cpp:194 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing DEB APT remote package list: %1" +msgstr "&Bya kure: Porogaramu Urutonde : %1 " + +#: debAptInterface.cpp:231 debAptInterface.cpp:287 rpmInterface.cpp:200 +msgid "DEB APT" +msgstr "" + +#: debAptInterface.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Querying DEB APT available list" +msgstr "Bihari Urutonde " + +#: debAptInterface.cpp:246 +#, fuzzy, c-format +msgid "Querying DEB APT available list: %1" +msgstr "Bihari Urutonde : %1 " + +#: debAptInterface.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Processing DEB APT available list" +msgstr "Bihari Urutonde " + +#: debAptInterface.cpp:253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processing DEB APT available list: %1" +msgstr "Bihari Urutonde : %1 " + +#: debDpkgInterface.cpp:61 +msgid "DPKG: Debian" +msgstr "" + +#: debDpkgInterface.cpp:64 debInterface.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Querying DEB package list: " +msgstr "Porogaramu Urutonde : " + +#: debDpkgInterface.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Kpackage: Waiting on DPKG" +msgstr ": ku " + +#: debDpkgInterface.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Location of Debian Package Archives" +msgstr "Bya " + +#: debDpkgInterface.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Location\n" +"L" +msgstr "Indanganturo" + +#: debDpkgInterface.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "" +"Version\n" +"Architecture" +msgstr "Imyubakire ya CPU" + +#: debDpkgInterface.cpp:71 debDpkgInterface.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Location of Base Folder of Debian Distribution" +msgstr "Bya Base Bya " + +#: debDpkgInterface.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Packages\n" +"P" +msgstr "Porogaramu Zanjye" + +#: debDpkgInterface.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Location of 'Packages' Files for Sections of Debian Distributions" +msgstr "Bya ' ya: Bya " + +#: debDpkgInterface.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Allow Downgrade" +msgstr "Kwemerera ibirenga" + +#: debDpkgInterface.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Check Conflicts" +msgstr "Ishyamirana ry'ingenzi" + +#: debDpkgInterface.cpp:86 debDpkgInterface.cpp:91 fbsdInterface.cpp:81 +#: fbsdInterface.cpp:85 rpmInterface.cpp:69 rpmInterface.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Check Dependencies" +msgstr "Kwerekana Ibitigenga" + +#: debDpkgInterface.cpp:87 fbsdInterface.cpp:82 rpmInterface.cpp:70 +#: slackInterface.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Test (do not install)" +msgstr "( OYA Kwinjiza porogaramu ) " + +#: fbsdInterface.cpp:59 +msgid "BSD" +msgstr "BSD" + +#: fbsdInterface.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Querying package list: " +msgstr "Porogaramu Urutonde : " + +#: fbsdInterface.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Location of BSD Packages and Ports" +msgstr "Bya na " + +#: fbsdInterface.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Ports" +msgstr "Umuyoboro" + +#: fbsdInterface.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Location of Ports Tree (e.g. /usr/ports or /usr/opt)" +msgstr "G." + +#: fbsdInterface.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Packages" +msgstr "Porogaramu" + +#: fbsdInterface.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Location of Folders Containing BSD Packages or Package Trees" +msgstr "Bya Cyangwa " + +#: fbsdInterface.cpp:80 fbsdInterface.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Ignore Scripts" +msgstr "Kwinjizamo inyandiko-porogaramu" + +#: fbsdInterface.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Getting package info" +msgstr "Porogaramu Ibisobanuro " + +#: fbsdInterface.cpp:203 fbsdInterface.cpp:409 fbsdInterface.cpp:410 +#: fbsdInterface.cpp:559 fbsdInterface.cpp:561 packageProperties.cpp:175 +msgid "none" +msgstr "ntacyo" + +#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562 +#, fuzzy +msgid "binary package and source port" +msgstr "Nyabibiri Porogaramu na Inkomoko Umuyoboro: " + +#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562 +#, fuzzy +msgid "binary package" +msgstr "Nyabibiri Porogaramu " + +#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562 +#, fuzzy +msgid "source port" +msgstr "Inkomoko Umuyoboro: " + +#: fbsdInterface.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Getting file list" +msgstr "Idosiye Urutonde " + +#: fbsdInterface.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Can't find package name!" +msgstr "Gushaka Porogaramu Izina: ! " + +#: fbsdInterface.cpp:501 +#, fuzzy +msgid "Querying BSD packages database for installed packages" +msgstr "Ububikoshingiro ya: yakorewe iyinjizaporogaramu " + +#: fbsdInterface.cpp:530 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected output from pkg_info (looking for package name): %1" +msgstr "Ibisohoka Kuva: ( ya: Porogaramu Izina: ) : %1 " + +#: findf.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Find File" +msgstr "Gufungura Idosiye..." + +#: findf.cpp:50 search.cpp:42 +msgid "&Find" +msgstr "Shaka" + +#: findf.cpp:59 search.cpp:40 search.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Find Package" +msgstr "Porogaramu" + +#: findf.cpp:70 +msgid "Find:" +msgstr "Shaka:" + +#: findf.cpp:76 managementWidget.cpp:83 +msgid "Installed" +msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu" + +#: findf.cpp:77 +msgid "Type" +msgstr "Ubwoko" + +#: findf.cpp:79 kplview.cpp:58 +msgid "Package" +msgstr "Porogaramu" + +#: findf.cpp:80 +msgid "File Name" +msgstr "Izina ry'idosiye" + +#: findf.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Also search uninstalled packages" +msgstr "Shakisha " + +#: findf.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Also search uninstalled packages (apt-file needs to be installed)" +msgstr "Shakisha ( - Idosiye Kuri yakorewe iyinjizaporogaramu ) " + +#: findf.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "--Nothing found--" +msgstr "- - Byabonetse - - " + +#: findf.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Incorrect URL type" +msgstr "Ubwoko: " + +#: gentooInterface.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Gentoo" +msgstr "bijyaku" + +#: gentooInterface.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Querying Gentoo package list: " +msgstr "Porogaramu Urutonde : " + +#: gentooInterface.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Looking for Gentoo packages: " +msgstr "ya: : " + +#: kissInterface.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "KISS" +msgstr "Gusoma" + +#: kissInterface.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Location of KISS Packages" +msgstr "Bya " + +#: kissInterface.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Location of Folders Containing KISS Packages" +msgstr "Bya " + +#: kissInterface.cpp:81 kissInterface.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Querying KISS package list: " +msgstr "Porogaramu Urutonde : " + +#: kissInterface.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "KPackage: Waiting on KISS" +msgstr ": ku " + +#: kpPty.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass phrase.\n" +msgstr "" +"Igikorwa ssh . Injiza i Ijambobanga Cyangwa . \n" + +#: kpPty.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password.\n" +msgstr "" +"Igikorwa Imizi Uburenganzira... . Injiza Ijambobanga . \n" + +#: kpPty.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter your SUDO " +"password.\n" +msgstr "" +"Igikorwa Imizi Uburenganzira... . Injiza Ijambobanga . \n" + +#: kpPty.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Login Problem: Please login manually" +msgstr ": Ifashayinjira N'intoki " + +#: kpackage.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "Find &Package..." +msgstr "Fungura urusobe rwa porogaramu" + +#: kpackage.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Find &File..." +msgstr "Gufungura Idosiye..." + +#: kpackage.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "&Expand Tree" +msgstr "Kwagura UrwegoHejuru" + +#: kpackage.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "&Collapse Tree" +msgstr "Gusenyuka" + +#: kpackage.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Clear &Marked" +msgstr "Gusiba Akamenyetso" + +#: kpackage.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Mark &All" +msgstr "Siba byose" + +#: kpackage.cpp:140 +msgid "&Install" +msgstr "Kwinjizaporogaramu" + +#: kpackage.cpp:148 +msgid "&Uninstall" +msgstr "Gukuraho porogaramu" + +#: kpackage.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "&Install Marked" +msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu" + +#: kpackage.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "&Uninstall Marked" +msgstr "Gukuraho porogaramu" + +#: kpackage.cpp:173 +#, fuzzy +msgid "Configure &KPackage..." +msgstr "Kuboneza & Muyobozi..." + +#: kpackage.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Clear Package &Folder Cache" +msgstr "Gusukura Ibihishe Mu bubikoremezo" + +#: kpackage.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "Clear &Package Cache" +msgstr "Hanagura Ubwihisho" + +#: kpackage.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "Management Mode" +msgstr "&Ukuyobora" + +#: kpackage.cpp:427 +#, fuzzy +msgid "Select Package" +msgstr "Guhitamo Urupapuro Rubanza" + +#: kpackage.cpp:488 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown package type: %1" +msgstr "Porogaramu Ubwoko: : %1 " + +#: kpackage.cpp:490 +#, fuzzy, c-format +msgid "File not found: %1" +msgstr "Dosiye ntibonetse" + +#: kpackage.cpp:646 +#, fuzzy +msgid "Starting KIO" +msgstr "Itangira..." + +#: kpackage.cpp:651 +#, fuzzy +msgid "KIO finished" +msgstr "Byarangiye " + +#: kpackage.cpp:663 +#, fuzzy +msgid "KIO failed" +msgstr "Byanze " + +#: kpackage.cpp:676 +#, fuzzy +msgid "Open location:" +msgstr "Fungura indanganturo..." + +#: kplview.cpp:60 +msgid "Mark" +msgstr "Garagaza" + +#: kplview.cpp:62 +msgid "Summary" +msgstr "Inshamake" + +#: kplview.cpp:64 +msgid "Size" +msgstr "Ingano" + +#: kplview.cpp:66 +msgid "Version" +msgstr "Verisiyo" + +#: kplview.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Old Version" +msgstr "Ubwoko bwa Alib" + +#: main.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "KDE Package installer" +msgstr "MukusanyaKDE " + +#: main.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Remote host for Debian APT, via SSH" +msgstr "Inturo: ya: , Biturutse " + +#: main.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Package to install" +msgstr "Kuri Kwinjiza porogaramu " + +#: main.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "KPackage" +msgstr "Porogaramu" + +#: managementWidget.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Updated" +msgstr "Kuvugurura" + +#: managementWidget.cpp:85 +msgid "New" +msgstr "Gishya" + +#: managementWidget.cpp:86 +msgid "All" +msgstr "Byose" + +#: managementWidget.cpp:138 +msgid "Clear Search" +msgstr "Gukuraho Ishakisha" + +#: managementWidget.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Search: " +msgstr "Gushakisha..." + +#: managementWidget.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Uninstall Marked" +msgstr "Gukuraho" + +#: managementWidget.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Install Marked" +msgstr "yakorewe iyinjizaporogaramu" + +#: managementWidget.cpp:193 pkgOptions.cpp:361 pkgOptions.cpp:363 +msgid "Uninstall" +msgstr "Gukuraho" + +#: managementWidget.cpp:197 managementWidget.cpp:268 pkgOptions.cpp:346 +#: pkgOptions.cpp:348 +msgid "Install" +msgstr "Kwinjiza porogaramu" + +#: managementWidget.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Fetch" +msgstr "Igifaransa" + +#: managementWidget.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Building package tree" +msgstr "Porogaramu &Igiti " + +#: managementWidget.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "" +"Filename not available\n" +msgstr "OYA " + +#: options.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "&Types" +msgstr "Ubwoko" + +#: options.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "Handle Package Type" +msgstr "Ubwo bw'Igaburampapuro n'Intoki" + +#: options.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Remote Host" +msgstr "Gukuraho Urutonde" + +#: options.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Use remote host (Debian APT only):" +msgstr "&Bya kure: Inturo: ( ) : " + +#: options.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "%1: %2 not found" +msgstr "%1:%2ntibonetse." + +#: options.cpp:103 +msgid "Enable" +msgstr "Gushoboza" + +#: options.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Location of Packages" +msgstr "Bya " + +#: options.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Cac&he" +msgstr "Ubwihisho" + +#: options.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Cache Remote Package Folders" +msgstr "Hitamo ububiko bw'ubwihisho" + +#: options.cpp:123 options.cpp:139 +msgid "Always" +msgstr "Buri gihe" + +#: options.cpp:126 options.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "During a session" +msgstr "A Umukoro " + +#: options.cpp:129 options.cpp:145 +msgid "Never" +msgstr "Nta narimwe" + +#: options.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Cache Remote Package Files" +msgstr "Comment=Idosiye Rukomatanya RPM" + +#: options.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "Cache Folder" +msgstr "Hitamo idosiye" + +#: options.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "&Misc" +msgstr "Misc" + +#: options.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Execute Privileged Commands Using" +msgstr "Gukora Ibwirizwa Sheli" + +#: options.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "su command" +msgstr "command " + +#: options.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "sudo command" +msgstr "command " + +#: options.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "ssh command" +msgstr "ssh command " + +#: options.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Verify file list" +msgstr "Idosiye Urutonde " + +#: options.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Read information from all local package files" +msgstr "Ibisobanuro: Kuva: Byose Bya hafi Porogaramu Idosiye " + +#: packageDisplay.cpp:98 +msgid "File List" +msgstr "Irisiti Y'Amadosiye" + +#: packageDisplay.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Change Log" +msgstr "Guhindura itagi" + +#: packageDisplay.cpp:265 +#, fuzzy +msgid " - No change log -" +msgstr "- Guhindura... LOG - " + +#: packageDisplay.cpp:283 packageDisplay.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Updating File List" +msgstr "Idosiye " + +#: packageDisplay.cpp:316 +#, fuzzy +msgid " Files" +msgstr "Idosiye" + +#: packageDisplay.cpp:375 +msgid "&Open With..." +msgstr "Gufungurira mu..." + +#: packageInfo.cpp:114 slackInterface.cpp:344 +#, fuzzy +msgid "OTHER" +msgstr "Ikindi" + +#: packageProperties.cpp:68 +msgid "name" +msgstr "izina" + +#: packageProperties.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "summary" +msgstr "Incamake" + +#: packageProperties.cpp:70 +msgid "version" +msgstr "Verisiyo" + +#: packageProperties.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "old-version" +msgstr "ki/bishaje - Verisiyo " + +#: packageProperties.cpp:72 +msgid "status" +msgstr "Imimerere" + +#: packageProperties.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "group" +msgstr "Itsinda" + +#: packageProperties.cpp:74 +msgid "size" +msgstr "ingano" + +#: packageProperties.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "file-size" +msgstr "ubunini/ ingano ya dosiye" + +#: packageProperties.cpp:76 +msgid "description" +msgstr "Isobanuramiterere" + +#: packageProperties.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "url" +msgstr "URL" + +#: packageProperties.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "architecture" +msgstr "Imyubakire ya CPU" + +#: packageProperties.cpp:80 +msgid "unsatisfied dependencies" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "pre-depends" +msgstr "Byahawe imiterere mbere - " + +#: packageProperties.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "dependencies" +msgstr "Imigereka" + +#: packageProperties.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "depends" +msgstr "Wikendi" + +#: packageProperties.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "conflicts" +msgstr "Ishyamirana ry'ingenzi" + +#: packageProperties.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "provides" +msgstr "Porogosi" + +#: packageProperties.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "recommends" +msgstr "bitegetswe)" + +#: packageProperties.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "replaces" +msgstr "Gusimbura" + +#: packageProperties.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "suggests" +msgstr "Gutanga ibyifuzo" + +#: packageProperties.cpp:89 +msgid "priority" +msgstr "Icyihutirwa" + +#: packageProperties.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "essential" +msgstr "Icyosetiyani" + +#: packageProperties.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "install time" +msgstr "Kwinjiza porogaramu Igihe " + +#: packageProperties.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "config-version" +msgstr "- Verisiyo " + +#: packageProperties.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "distribution" +msgstr "Ikwirakwiza" + +#: packageProperties.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "vendor" +msgstr "Umucuruzi" + +#: packageProperties.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "maintainer" +msgstr "Umurinzi" + +#: packageProperties.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "packager" +msgstr "Porogaramu" + +#: packageProperties.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "source" +msgstr "Inkomoko" + +#: packageProperties.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "build-time" +msgstr "- Igihe " + +#: packageProperties.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "build-host" +msgstr "- Inturo: " + +#: packageProperties.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "base" +msgstr "SHINGIRO" + +#: packageProperties.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "filename" +msgstr "Izina ry'idosiye" + +#: packageProperties.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "serial" +msgstr "Urujyano" + +#: packageProperties.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "also in" +msgstr "in " + +#: packageProperties.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "run depends" +msgstr "Gukoresha " + +#: packageProperties.cpp:107 +msgid "build depends" +msgstr "" + +#: packageProperties.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "available as" +msgstr "Bihari Nka " + +#: pkgInterface.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "'Delete this window to continue'" +msgstr "' iyi Idirishya Kuri " + +#: pkgInterface.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "Starting Kio" +msgstr "Utudomo Tubanza" + +#: pkgInterface.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "Kio finished" +msgstr "Byarangiye " + +#: pkgInterface.cpp:275 +#, fuzzy +msgid "Kio failed" +msgstr "Byanze " + +#: pkgInterface.cpp:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot read folder %1" +msgstr "Soma Ububiko... %1 " + +#: pkgInterface.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Verifying" +msgstr "Kugenzura" + +#: pkgOptions.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Keep this window" +msgstr "iyi Idirishya " + +#: pkgOptions.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "PACKAGES" +msgstr "AMAPAJI" + +#: pkgOptions.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: %1: 1 %2 Package\n" +"%1: %n %2 Packages" +msgstr "%1 : 1 %2 %1 : %n %2 " + +#: pkgOptions.cpp:271 +msgid "Done" +msgstr "Byakozwe" + +#: procbuf.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Kprocess Failure" +msgstr "Imbonerahamwe y'Ibikorwa" + +#: procbuf.cpp:139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Timeout: %1" +msgstr "Igihe cyarenze:" + +#: procbuf.cpp:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kprocess error:%1" +msgstr "Ikosa : %1 " + +#. i18n: file kpackageui.rc line 13 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Packages" +msgstr "Porogaramu" + +#. i18n: file kpackageui.rc line 30 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Cache" +msgstr "Ubwihisho" + +#. i18n: file kpackageui.rc line 36 +#: rc.cpp:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Spe&cial" +msgstr "Bidasanzwe" + +#. i18n: file kpackageui.rc line 38 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&APT: Debian" +msgstr "" + +#: rpmInterface.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "RPM" +msgstr "XPM" + +#: rpmInterface.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Location of RPM Package Archives" +msgstr "Bya " + +#: rpmInterface.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Folder\n" +"F" +msgstr "Ububiko" + +#: rpmInterface.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Location of Folders Containing RPM Packages" +msgstr "Bya " + +#: rpmInterface.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Upgrade" +msgstr "Kuvugurura 1MB" + +#: rpmInterface.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Replace Files" +msgstr "Hindura byose" + +#: rpmInterface.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Replace Packages" +msgstr "Gusimbura utunyerezo" + +#: rpmInterface.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Remove all versions" +msgstr "ki/bishaje - Verisiyo " + +#: rpmInterface.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Use Scripts" +msgstr "Inyandikoporogaramu" + +#: rpmInterface.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Querying RPM package list: " +msgstr "Porogaramu Urutonde : " + +#: rpmInterface.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Querying RPM package list" +msgstr "Porogaramu Urutonde " + +#: rpmInterface.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "Processing RPM package list" +msgstr "Porogaramu Urutonde " + +#: search.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Sub string" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti " + +#: search.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Wrap search" +msgstr "Shakisha " + +#: search.cpp:106 +msgid "Note" +msgstr "Igisobanuro" + +#: search.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "%1 was not found." +msgstr "%1 OYA Byabonetse . " + +#: slackInterface.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Slackware" +msgstr "subira inyuma" + +#: slackInterface.cpp:80 slackInterface.cpp:208 slackInterface.cpp:260 +#: slackInterface.cpp:621 +#, fuzzy +msgid "Querying SLACK package list: " +msgstr "Porogaramu Urutonde : " + +#: slackInterface.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "KPackage: Waiting on SLACK" +msgstr ": ku " + +#: slackInterface.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Location of Slackware Package Archives" +msgstr "Bya " + +#: slackInterface.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Install location\n" +"I" +msgstr "iyinjizaporogaramu" + +#: slackInterface.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Location of a 'PACKAGES.TXT' File for Extended Information" +msgstr "Bya A ' . Idosiye ya: " + +#: slackInterface.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Packages file\n" +"P" +msgstr "Porogaramu Zanjye" + +#: slackInterface.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Location of 'PACKAGES.TXT' File for Slackware Distribution" +msgstr "Bya ' . Idosiye ya: " + +#: slackInterface.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Location of Base Folder of Slackware Distribution" +msgstr "Bya Base Bya " + +#: slackInterface.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Location of Folders Containing Slackware Packages" +msgstr "Bya " + +#: slackInterface.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Base System" +msgstr "Base " + +#: slackInterface.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Linux Applications" +msgstr "Porogaramu" + +#: slackInterface.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Program Development" +msgstr "Name=Iterambere" + +#: slackInterface.cpp:122 +msgid "GNU EMacs" +msgstr "" + +#: slackInterface.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "FAQs" +msgstr "nka" + +#: slackInterface.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Kernel Source" +msgstr "Inkomoko y'Inyuma" + +#: slackInterface.cpp:125 +msgid "Networking" +msgstr "Urusobe" + +#: slackInterface.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "TeX Distribution" +msgstr "Ikwirakwiza" + +#: slackInterface.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "TCL Script Language" +msgstr "Ururimi rw'iyandika" + +#: slackInterface.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "X Window System" +msgstr "X idirishya" + +#: slackInterface.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "X Applications" +msgstr "Porogaramu" + +#: slackInterface.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "X Development Tools" +msgstr "Itsinda ryo hagati ry'abubaka " + +#: slackInterface.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "XView and OpenLook" +msgstr "na " + +#: slackInterface.cpp:132 +msgid "Games" +msgstr "Imikino" + +#: updateLoc.cpp:51 updateLoc.cpp:134 +msgid "Use" +msgstr "Koresha" + +#: updateLoc.cpp:142 +#, fuzzy +msgid "Subfolders" +msgstr "Mu Bubiko Bwungirije" + +#: updateLoc.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Package File" +msgstr "Idosiye " + +#: updateLoc.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "Package Archive" +msgstr "Ubushyinguro Bwange" + +#: updateLoc.cpp:344 +#, fuzzy +msgid "File truncated..." +msgstr "Idosiye ... " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/ksysv.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/ksysv.po new file mode 100644 index 00000000000..8f7521ade59 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/ksysv.po @@ -0,0 +1,1034 @@ +# translation of ksysv to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the ksysv package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ksysv 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-19 01:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: IOCore.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "" +"<error>FAILED</error> to remove <cmd>%1</cmd> from <cmd>%2</cmd>: \"%3\"" +"<br/>" +msgstr "" +"< Ikosa > < /Ikosa > Kuri Gukuraho < Cmd+ > %1 < /Cmd+ > Kuva: < Cmd+ > " +"%2 < /Cmd+ > : \" %3 \" " + +#: IOCore.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "" +"FAILED to remove %1 from %2: \"%3\"\n" +msgstr "" +"Kuri Gukuraho %1 Kuva: %2 : \" %3 \" \n" + +#: IOCore.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "removed <cmd>%1</cmd> from <cmd>%2</cmd><br/>" +msgstr "Cyavanyweho < Cmd+ > %1 < /Cmd+ > Kuva: < Cmd+ > %2 < /Cmd+ > <br/> " + +#: IOCore.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "" +"removed %1 from %2\n" +msgstr "" +"Cyavanyweho %1 Kuva: %2 \n" + +#: IOCore.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "created <cmd>%1</cmd> in <cmd>%2</cmd><br/>" +msgstr "Byaremwe < Cmd+ > %1 < /Cmd+ > in < Cmd+ > %2 < /Cmd+ > <br/> " + +#: IOCore.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "" +"created %1 in %2\n" +msgstr "" +"Byaremwe %1 in %2 \n" + +#: IOCore.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "" +"<error>FAILED</error> to create <cmd>%1</cmd> in <cmd>%2</cmd>: \"%3\"" +"<br/>" +msgstr "" +"< Ikosa > < /Ikosa > Kuri Kurema < Cmd+ > %1 < /Cmd+ > in < Cmd+ > %2 < /Cmd+ > " +": \" %3 \" " + +#: IOCore.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "" +"FAILED to create %1 in %2: \"%3\"\n" +msgstr "" +"Kuri Kurema %1 in %2 : \" %3 \" \n" + +#. i18n: file ksysvui.rc line 73 +#: OldView.cpp:89 OldView.cpp:91 rc.cpp:21 rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Runlevel Menu" +msgstr "Ibikubiyemo by'Umwanya" + +#. i18n: file ksysvui.rc line 82 +#: OldView.cpp:93 rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Services Menu" +msgstr "Imirimo" + +#: OldView.cpp:193 +#, fuzzy +msgid "" +"&Available\n" +"Services" +msgstr "Imyanya ihari" + +#: OldView.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>These are the <img src=\"small|exec\"/> <strong>services</strong> " +"available on your computer. To start a service, drag it onto the <em>Start</em> " +"section of a runlevel.</p>" +"<p>To stop one, do the same for the <em>Stop</em> section.</p>" +msgstr "" +"<p> i <img = \" Gitoya | Gukora:/ \" /> <strong> </strong> " +"Bihari ku . Tangira &vendorShortName; A Serivisi , Kurura i <em> Gutangira </em> " +"Icyiciro Bya A . </p> " +"<p> Guhagarara Rimwe , i ya: i <em> </em> Icyiciro . </p> " + +#: OldView.cpp:242 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>You can drag services from a runlevel onto the <img src=\"small|trash\"/> " +"<strong>trashcan</strong> to delete them from that runlevel.</p>" +"<p>The <strong>Undo command</strong> can be used to restore deleted entries.</p>" +msgstr "" +"<p> Kurura Kuva: A i <img = \" Gitoya | Agatebo njyamwanda \" /> <strong> " +"</strong> Kuri Gusiba Kuva: . </p> " +"<p> <strong> command </strong> Byakoreshejwe Kuri Kugarura Kyasibwe: %S " +"Ibyinjijwe . </p> " + +#: OldView.cpp:254 +#, fuzzy, c-format +msgid "Runlevel &%1" +msgstr "&Gukuramo %1" + +#: OldView.cpp:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Runlevel %1" +msgstr "Urwego rwa 1" + +#: OldView.cpp:260 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>These are the services <strong>started</strong> in runlevel %1.</p>" +"<p>The number shown on the left of the <img src=\"user|ksysv_start\"/> " +"icon determines the order in which the services are started. You can arrange " +"them via drag and drop, as long as a suitable <em>sorting number</em> " +"can be generated.</p>" +"<p>If that's not possible, you have to change the number manually via the " +"<strong>Properties dialog box</strong>.</p>" +msgstr "" +"<p> i <strong> Yatangiye: </strong> in %1 . </p> " +"<p> Umubare ku i Ibumoso: Bya i <img = \" Umukoresha | \" /> " +"Agashushondanga i Itondekanya in i Yatangiye: . Gutunganya Biturutse Kurura na " +", Nka Birebire Nka A <em> Ishungura Umubare </em> . </p> " +"<p> OYA , Kuri Guhindura... i Umubare N'intoki Biturutse i <strong> " +"Ikiganiro Agasanduku </strong> . </p> " + +#: OldView.cpp:268 +msgid "Start" +msgstr "Gutangira" + +#: OldView.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>These are the services <strong>stopped</strong> in runlevel %1.</p>" +"<p>The number shown on the left of the <img src=\"user|ksysv_stop\"/> " +"icon determines the order in which the services are stopped. You can arrange " +"them via drag and drop, as long as a suitable <em>sorting number</em> " +"can be generated.</p>" +"<p>If that's not possible, you have to change the number manually via the " +"<strong>Properties dialog box</strong>.</p>" +msgstr "" +"<p> i <strong> Kyahagariswe </strong> in %1 . </p> " +"<p> Umubare ku i Ibumoso: Bya i <img = \" Umukoresha | \" /> " +"Agashushondanga i Itondekanya in i Kyahagariswe . Gutunganya Biturutse Kurura " +"na , Nka Birebire Nka A <em> Ishungura Umubare </em> . </p> " +"<p> OYA , Kuri Guhindura... i Umubare N'intoki Biturutse i <strong> " +"Ikiganiro Agasanduku </strong> . </p> " + +#: OldView.cpp:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Drag here to start services\n" +"when entering runlevel %1" +msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; %1 " + +#: OldView.cpp:355 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Drag here to stop services\n" +"when entering runlevel %1" +msgstr "Kuri Guhagarara %1 " + +#: OldView.cpp:414 +#, fuzzy +msgid "The services available on your computer" +msgstr "Bihari ku " + +#: OldView.cpp:474 +msgid "<vip>WRITING CONFIGURATION</vip>" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:475 +msgid "** WRITING CONFIGURATION **" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:479 +msgid "<rl>RUNLEVEL %1</rl>" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:480 +msgid "** RUNLEVEL %1 **" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "** <stop>Stopping</stop> <cmd>%1</cmd> **<br/>" +msgstr "* * < Guhagarara > < /Guhagarara > < Cmd+ > %1 < /Cmd+ > * * <br/> " + +#: OldView.cpp:617 +msgid "** Stopping %1 **" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:622 +#, fuzzy +msgid " stop" +msgstr "Guhagarara" + +#: OldView.cpp:642 +#, fuzzy +msgid "** <start>Starting</start> <cmd>%1</cmd> **<br/>" +msgstr "" +"* * < Tangira &vendorShortName; > < /Tangira &vendorShortName; > < Cmd+ > " +"%1 < /Cmd+ > * * " + +#: OldView.cpp:643 +msgid "** Starting %1 **" +msgstr "" + +#: OldView.cpp:648 +#, fuzzy +msgid " start" +msgstr "Tangira" + +#: OldView.cpp:682 +#, fuzzy +msgid "** Re-starting <cmd>%1</cmd> **</br>" +msgstr "* * - Itangira... < Cmd+ > %1 < /Cmd+ > * * < /> " + +#: OldView.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "** Re-starting %1 **" +msgstr "* * - Itangira... %1 * * " + +#: OldView.cpp:688 +#, fuzzy +msgid " restart" +msgstr "Ongera utangire" + +#: OldView.cpp:937 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>You have specified that your system's init scripts are located in the folder " +"<tt><b>%1</b></tt>, but this folder does not exist. You probably selected the " +"wrong distribution during configuration.</p> " +"<p>If you reconfigure %2, it may be possible to fix the problem. If you choose " +"to reconfigure, you should shut down the application and the configuration " +"wizard will appear the next time %3 is run. If you choose not to reconfigure, " +"you will not be able to view or edit your system's init configuration.</p>" +"<p>Would you like to reconfigure %4?</p>" +msgstr "" +"<p> Inyandikoporogaramu in i Ububiko... <tt> <b> %1 </b> </tt> " +", iyi Ububiko... OYA . Byahiswemo i Ikwirakwiza Iboneza . </p> " +"<p> %2 , Gicurasi Kuri i . Hitamo... Kuri , Hasi i Porogaramu na i Iboneza " +"Kugaragara i Ibikurikira > Igihe %3 ni Gukoresha . Hitamo... OYA Kuri , OYA " +"Kuri Reba Cyangwa Kwandika Iboneza . </p> " +"<p> nka Kuri %4 ? </p> " + +#: OldView.cpp:954 +#, fuzzy +msgid "Folder Does Not Exist" +msgstr "Ububiko ntabwo bubaho" + +#: OldView.cpp:954 +#, fuzzy +msgid "Reconfigure" +msgstr "Kugena Imiterere" + +#: OldView.cpp:954 +#, fuzzy +msgid "Do Not Reconfigure" +msgstr "Ntukoreshe idosiye y'iboneza" + +#: OldView.cpp:965 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>You do not have the right permissions to edit your system's init " +"configuration. However, you are free to browse the runlevels.</p>" +"<p>If you really want to edit the configuration, either <strong>restart</strong> " +"%1 <strong>as root</strong> (or another privileged user), or ask your sysadmin " +"to install %2 <em>suid</em> or <em>sgid</em>.</p>" +"<p>The latter way is not recommended though, due to security issues.</p>" +msgstr "" +"<p> OYA i Iburyo: Uruhushya Kuri Kwandika Iboneza . , Kigenga Kuri Gushakisha i " +". </p> " +"<p> Kuri Kwandika i Iboneza , <strong> Ongera utangire </strong> %1 <strong> " +"Nka Imizi </strong> ( Cyangwa Umukoresha ) , Cyangwa ask Kuri Kwinjiza " +"porogaramu %2 <em> </em> Cyangwa <em> </em> . </p> " +"<p> ni OYA , Kuri Umutekano . </p> " + +#: OldView.cpp:977 +#, fuzzy +msgid "Insufficient Permissions" +msgstr "Ububasha bwo kwinjira budahagije" + +#: OldView.cpp:1029 +msgid "&Other..." +msgstr "Ikindi" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 18 +#: PreferencesDialog.cpp:41 rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Look & Feel" +msgstr "Ukugaragara n'ukumvira" + +#. i18n: file configwizard.ui line 301 +#: PreferencesDialog.cpp:69 rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Paths" +msgstr "Inzira" + +#: PreferencesDialog.cpp:79 +msgid "Settings Not Fitting Anywhere Else" +msgstr "" + +#: PreferencesDialog.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "" +"The service folder you specified does not exist.\n" +"You can continue if you want to, or you can click Cancel to select a new " +"folder." +msgstr "" +"Serivisi Ububiko... OYA . \n" +"Gukomeza NIBA Kuri , Cyangwa Kanda Kuri Guhitamo A Gishya Ububiko... . " + +#: PreferencesDialog.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "" +"The runlevel folder you specified does not exist.\n" +"You can continue if you want to, or you can click Cancel to select a new " +"folder." +msgstr "" +"Ububiko... OYA . \n" +"Gukomeza NIBA Kuri , Cyangwa Kanda Kuri Guhitamo A Gishya Ububiko... . " + +#: Properties.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "&Service" +msgstr "Serivisi" + +#: Properties.cpp:50 +msgid "Description:" +msgstr "Umwirondoro:" + +#: Properties.cpp:57 +msgid "Actions" +msgstr "Ibikorwa" + +#: Properties.cpp:67 +msgid "S&top" +msgstr "Guhagarara" + +#: Properties.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "&Restart" +msgstr "Ongera utangire" + +#: Properties.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "&Entry" +msgstr "Icyinjijwe" + +#: Properties.cpp:126 +msgid "&Name:" +msgstr "Izina:" + +#: Properties.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "&Points to service:" +msgstr "Kuri Serivisi : " + +#: Properties.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "&Sorting number:" +msgstr "Umubare : " + +#: RunlevelAuthIcon.cpp:27 +#, fuzzy +msgid "Editing disabled - please check your permissions" +msgstr "Yahagaritswe - Kugenzura Uruhushya " + +#: RunlevelAuthIcon.cpp:28 +msgid "Editing enabled" +msgstr "Kwandika byemerewe" + +#: TopWidget.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Start Service" +msgstr "Gutangira " + +#: TopWidget.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "&Choose which service to start:" +msgstr "Serivisi Kuri Tangira &vendorShortName; : " + +#: TopWidget.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Stop Service" +msgstr "Serivisi Ihagarika" + +#: TopWidget.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "&Choose which service to stop:" +msgstr "Serivisi Kuri Guhagarara : " + +#: TopWidget.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Restart Service" +msgstr "Kongera gutangiza Seriveri" + +#: TopWidget.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "&Choose which service to restart:" +msgstr "Serivisi Kuri Ongera utangire : " + +#: TopWidget.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Edit Service" +msgstr "Imirimo" + +#: TopWidget.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "&Choose which service to edit:" +msgstr "Serivisi Kuri Kwandika : " + +#: TopWidget.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "Re&vert Configuration" +msgstr "Gusubizaho iboneza" + +#: TopWidget.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "&Save Configuration" +msgstr "Gushyingura Ibyabonejwe" + +#: TopWidget.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Save &Log..." +msgstr "Kubika ... " + +#: TopWidget.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "&Print Log..." +msgstr "&Shyira ku rupapuro..." + +#: TopWidget.cpp:250 +msgid "P&roperties" +msgstr "Ibiranga" + +#: TopWidget.cpp:254 +msgid "&Open" +msgstr "Gufungura" + +#: TopWidget.cpp:258 +#, fuzzy +msgid "Open &With" +msgstr "Fungura ukoresha" + +#: TopWidget.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "Show &Log" +msgstr "Erekana ikirango" + +#: TopWidget.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Hide &Log" +msgstr "Ikyinjizwa ky'akayungirizo" + +#: TopWidget.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "&Start Service..." +msgstr "Gutangira ... " + +#: TopWidget.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "&Stop Service..." +msgstr "Indangabintu..." + +#: TopWidget.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "&Restart Service..." +msgstr "Kongera gutangiza seriveri..." + +#: TopWidget.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "&Edit Service..." +msgstr "&Guhindura Rukuruzi..." + +#: TopWidget.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "There are unsaved changes. Are you sure you want to quit?" +msgstr "Nibyokokourifuzakuvamo." + +#: TopWidget.cpp:313 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to revert all unsaved changes?" +msgstr "Kuri Kugaruza Byose Amahinduka ? " + +#: TopWidget.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "Revert Configuration" +msgstr "Gusubizaho iboneza" + +#: TopWidget.cpp:315 +msgid "&Revert" +msgstr "Guhindura ikerekezo" + +#: TopWidget.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "" +"You're about to save the changes made to your init configuration. Wrong " +"settings can make your system hang on startup.\n" +"Do you wish to continue?" +msgstr "Urifuzagukomeza." + +#: TopWidget.cpp:330 +#, fuzzy +msgid "Save Configuration" +msgstr "Gushyingura Ibyabonejwe" + +#: TopWidget.cpp:398 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Click on the checkboxes to <strong>show</strong> or <strong>hide</strong> " +"runlevels.</p> " +"<p>The list of currently visible runlevels is saved when you use the <strong>" +"Save Options command</strong>.</p>" +msgstr "" +"<p> ku i Kuri <strong> Herekana %S </strong> Cyangwa <strong> Gushisha </strong> " +". </p> " +"<p> Urutonde Bya Kigaragara ni Ryari: Koresha i <strong> " +"Kubika command </strong> . </p> " + +#: TopWidget.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Show only the selected runlevels" +msgstr "i Byahiswemo " + +#: TopWidget.cpp:404 +#, fuzzy +msgid "Show runlevels:" +msgstr "Kwerekana inzego zungirije" + +#: TopWidget.cpp:422 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>If the lock is closed <img src=\"user|ksysv_locked\"/>" +", you don't have the right <strong>permissions</strong> " +"to edit the init configuration.</p>" +"<p>Either restart %1 as root (or another more privileged user), or ask your " +"sysadmin to install %1 <em>suid</em> or <em>sgid</em>.</p>" +"<p>The latter way is <strong>not</strong> recommended though, due to security " +"issues.</p>" +msgstr "" +"<p> i Gufunga ni <img = \" Umukoresha | \" /> , i Iburyo: <strong> " +"Uruhushya </strong> Kuri Kwandika i Iboneza . </p> " +"<p> Ongera utangire %1 Nka Imizi ( Cyangwa Birenzeho Umukoresha ) , Cyangwa ask " +"Kuri Kwinjiza porogaramu %1 <em> </em> Cyangwa <em> </em> . </p> " +"<p> ni <strong> OYA </strong> , Kuri Umutekano . </p> " + +#: TopWidget.cpp:566 +#, fuzzy +msgid " Changed" +msgstr "Byahinduwe" + +#: TopWidget.cpp:753 +#, fuzzy +msgid "Print Log File" +msgstr "Idosiye " + +#: TopWidget.cpp:768 +#, fuzzy +msgid "<h1>KDE Sys-V Init Editor Log</h1>" +msgstr "<h1> MukusanyaKDE - V </h1> " + +#: TopWidget.cpp:778 +#, fuzzy +msgid "<h3>Printed on %1</h3><br/><br/>" +msgstr "<h3> ku %1 </h3> <br/> <br/> " + +#: TopWidget.cpp:830 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Unable to generate a valid sorting number for this position. This means that " +"there was no number available between the two adjacent services, and the " +"service did not fit in lexically.</p>" +"<p>Please adjust the sorting numbers manually via the <strong>" +"Properties dialog box</strong>.</p>" +msgstr "" +"<p> Kuri A Byemewe Ishungura Umubare ya: iyi Ibirindiro: . Oya Umubare Bihari " +"hagati i Kabiri , na i Serivisi OYA in . </p> " +"<p> i Ishungura Imibare N'intoki Biturutse i <strong> " +"Ikiganiro Agasanduku </strong> . </p> " + +#: TopWidget.cpp:837 +#, fuzzy +msgid "Unable to Generate Sorting Number" +msgstr "Kuri " + +#: TopWidget.cpp:841 +#, fuzzy +msgid "Unable to generate sorting number. Please change manually." +msgstr "Kuri Ishungura Umubare . Guhindura... N'intoki . " + +#: TopWidget.cpp:1055 +#, fuzzy +msgid "Configuration package saved successfully." +msgstr "Porogaramu . " + +#: TopWidget.cpp:1085 +#, fuzzy +msgid "Configuration package loaded successfully." +msgstr "Porogaramu . " + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: ksv_core.cpp:35 +msgid "No description available." +msgstr "Nta bisobanuro bihari" + +#: ksv_core.cpp:155 +#, fuzzy +msgid " log files" +msgstr "LOG Idosiye " + +#: ksv_core.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Saved Init Configurations" +msgstr "Gushyingura Iboneza ry'Ibikubiyemo" + +#: ksvdraglist.cpp:332 +msgid "No." +msgstr "Oya." + +#: ksvdraglist.cpp:336 +msgid "Name" +msgstr "Izina" + +#: ksvdraglist.cpp:348 ksvdraglist.cpp:352 ksvdraglist.cpp:355 +#, fuzzy +msgid "Drag Menu" +msgstr "Uburyo bw'Ikurura" + +#: main.cpp:58 +msgid "SysV-Init Editor" +msgstr "" + +#: main.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Editor for Sys-V like init configurations" +msgstr "ya: - V nka Amaboneza " + +#: main.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "" +"Similar to Red Hat's\"tksysv\", but SysV-Init Editor allows\n" +"drag-and-drop, as well as keyboard use." +msgstr "Kuri \" \" , - - na - , Nka Nka Mwandikisho Koresha . " + +#: main.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Main developer" +msgstr "Mukoraporogaramu " + +#. i18n: file configwizard.ui line 23 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configuration Wizard" +msgstr "Idosiye y'iboneza" + +#. i18n: file configwizard.ui line 39 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Operating System" +msgstr "Sisitemu y'Icapa" + +#. i18n: file configwizard.ui line 58 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "<h3>What Operating System do you use?</h3>" +msgstr "<h3> Koresha ? </h3> " + +#. i18n: file configwizard.ui line 91 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose Your Operating System" +msgstr "porogaramumudasobwa y'urusobe" + +#. i18n: file configwizard.ui line 110 +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Linux" +msgstr "Linux" + +#. i18n: file configwizard.ui line 121 +#: rc.cpp:45 rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "&Other" +msgstr "&Ikindi" + +#. i18n: file configwizard.ui line 157 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "Distribution" +msgstr "Ikwirakwiza" + +#. i18n: file configwizard.ui line 176 +#: rc.cpp:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose Your Distribution" +msgstr "Ikwirakwiza" + +#. i18n: file configwizard.ui line 195 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "&Debian GNU/Linux" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 210 +#: rc.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Red Hat Linux" +msgstr "Ihuza ifite isano" + +#. i18n: file configwizard.ui line 221 +#: rc.cpp:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&SuSE Linux" +msgstr "Linux" + +#. i18n: file configwizard.ui line 232 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "&Mandrake Linux" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 243 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "&Corel Linux OS" +msgstr "" + +#. i18n: file configwizard.ui line 254 +#: rc.cpp:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Conec&tiva Linux" +msgstr "imirongo y'Ihuza" + +#. i18n: file configwizard.ui line 341 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:211 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Service path:" +msgstr "Inzira: : " + +#. i18n: file configwizard.ui line 389 +#: rc.cpp:81 rc.cpp:214 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the path to the folder containing the services" +msgstr "i Inzira: Kuri i Ububiko... i " + +#. i18n: file configwizard.ui line 400 +#: rc.cpp:84 rc.cpp:217 +#, no-c-format +msgid "&Browse..." +msgstr "Gushakisha..." + +#. i18n: file configwizard.ui line 404 +#: rc.cpp:87 rc.cpp:220 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the folder containing the services" +msgstr "i Ububiko... i " + +#. i18n: file configwizard.ui line 463 +#: rc.cpp:90 rc.cpp:223 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Runlevel path:" +msgstr "Inzira: : " + +#. i18n: file configwizard.ui line 511 +#: rc.cpp:93 rc.cpp:226 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter the path to the folder containing the runlevel folders" +msgstr "i Inzira: Kuri i Ububiko... i Ububiko " + +#. i18n: file configwizard.ui line 522 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:229 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Br&owse..." +msgstr "Gushakisha..." + +#. i18n: file configwizard.ui line 526 +#: rc.cpp:99 rc.cpp:232 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select the folder containing the runlevel folders " +msgstr "i Ububiko... i Ububiko " + +#. i18n: file configwizard.ui line 564 +#: rc.cpp:102 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Configuration Complete" +msgstr "Idosiye y'iboneza" + +#. i18n: file configwizard.ui line 586 +#: rc.cpp:105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<h1>Congratulations!</h1>\n" +"<p>\n" +"You have finished the initial configuration of SysV-Init Editor. <b>Press</b> " +"the button labeled <b>Finish</b> to start editing your init-configuration.\n" +"</p>" +msgstr "" +"<h1> Nibyiza ! </h1> \n" +"<p> \n" +"Byarangiye i Iboneza Bya - . <b> </b> i Akabuto <b> </b> " +"Kuri Tangira &vendorShortName; Guhindura - Iboneza . \n" +"</p> " + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 70 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "C&hoose..." +msgstr "Hitamo..." + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 98 +#: rc.cpp:120 rc.cpp:123 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "dummy-font" +msgstr "Ishusho - Imyandikire " + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 134 +#: rc.cpp:126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Services:" +msgstr "Imirimo" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 150 +#: rc.cpp:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Sorting numbers:" +msgstr "Imibare : " + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 166 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "&Choose..." +msgstr "Hitamo..." + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 203 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "Colors" +msgstr "Amabara" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 251 +#: rc.cpp:138 rc.cpp:151 rc.cpp:164 rc.cpp:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dummy" +msgstr "Ishusho" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 254 +#: rc.cpp:141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a color for changed services" +msgstr "A Ibara: ya: Byahinduwe " + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 258 +#: rc.cpp:144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<p>Use the <strong>Select Color dialog box</strong> to pick a text color for " +"<em>services that have been changed</em> (either order/sorting number or " +"name).</p>\n" +"<p>Changed service entries will be distinguished by this color.</p>" +msgstr "" +"<p> i <strong> Ikiganiro Agasanduku </strong> Kuri A Umwandiko Ibara: ya: <em> " +"Byahinduwe </em> ( Itondekanya /Ishungura Umubare Cyangwa Izina: ) . </p> \n" +"<p> Serivisi Ibyinjijwe ku iyi Ibara: . </p> " + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 266 +#: rc.cpp:148 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Changed:" +msgstr "Byahinduwe" + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 302 +#: rc.cpp:154 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a color for service new to a runlevel" +msgstr "A Ibara: ya: Serivisi Gishya Kuri A " + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 306 +#: rc.cpp:157 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<p>Use the <strong>Select Color dialog box</strong> to pick a text color for " +"<em>services new to a runlevel</em>.</p>\n" +"<p>New service entries will be distinguished by this color.</p>" +msgstr "" +"<p> i <strong> Ikiganiro Agasanduku </strong> Kuri A Umwandiko Ibara: ya: <em> " +"Gishya Kuri A </em> . </p> \n" +"<p> Serivisi Ibyinjijwe ku iyi Ibara: . </p> " + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 314 +#: rc.cpp:161 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&New:" +msgstr "Gishya..." + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 350 +#: rc.cpp:167 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a color for changed services that are selected" +msgstr "A Ibara: ya: Byahinduwe Byahiswemo " + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 354 +#: rc.cpp:170 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<p>Use the <strong>Select Color dialog box</strong> to pick a selected text " +"color for <em>services that have been changed</em> (either order/sorting number " +"or name).</p>\n" +"<p>Changed service entries will be distinguished by this color while they are " +"selected.</p>" +msgstr "" +"<p> i <strong> Ikiganiro Agasanduku </strong> Kuri A Byahiswemo Umwandiko " +"Ibara: ya: <em> Byahinduwe </em> ( Itondekanya /Ishungura Umubare Cyangwa " +"Izina: ) . </p> \n" +"<p> Serivisi Ibyinjijwe ku iyi Ibara: Byahiswemo . </p> " + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 382 +#: rc.cpp:177 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a color for services new to a runlevel that are selected" +msgstr "A Ibara: ya: Gishya Kuri A Byahiswemo " + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 386 +#: rc.cpp:180 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"<p>Use the <strong>Select Color dialog box</strong> to pick a selected text " +"color for <em>services new to a runlevel</em>.</p>\n" +"<p>New service entries will be distinguished by this color while they are " +"selected.</p>" +msgstr "" +"<p> i <strong> Ikiganiro Agasanduku </strong> Kuri A Byahiswemo Umwandiko " +"Ibara: ya: <em> Gishya Kuri A </em> . </p> \n" +"<p> Serivisi Ibyinjijwe ku iyi Ibara: Byahiswemo . </p> " + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 394 +#: rc.cpp:184 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "New && &selected:" +msgstr "& & Byahiswemo : " + +#. i18n: file lookandfeelconfig.ui line 410 +#: rc.cpp:187 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Changed && s&elected:" +msgstr "& & Byahiswemo : " + +#. i18n: file miscconfig.ui line 38 +#: rc.cpp:193 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Informational Messages" +msgstr "Name=Ubutumwa bwo kumenyesha" + +#. i18n: file miscconfig.ui line 73 +#: rc.cpp:196 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show all messages again:" +msgstr "Byose Ubutumwa Nanone : " + +#. i18n: file miscconfig.ui line 98 +#: rc.cpp:199 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Show All" +msgstr "Erekana byose" + +#. i18n: file miscconfig.ui line 108 +#: rc.cpp:202 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Warn if not allowed to write configuration" +msgstr "NIBA OYA Kuri Kwandika Iboneza " + +#. i18n: file miscconfig.ui line 116 +#: rc.cpp:205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Warn &if unable to generate a sorting number" +msgstr "NIBA Kuri A Ishungura Umubare " + +#. i18n: file pathconfig.ui line 26 +#: rc.cpp:208 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Path Configuration" +msgstr "Iboneza" + +#: trash.cpp:47 trash.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Drag here to remove services" +msgstr "Kuri Gukuraho " + +#~ msgid "Unknown Host" +#~ msgstr "Ubuturo Butazwi" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kuser.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kuser.po new file mode 100644 index 00000000000..1176b3436bb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/kuser.po @@ -0,0 +1,2183 @@ +# translation of kuser to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kuser package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kuser 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: addUser.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "New Account Options" +msgstr "Uburyo bwo Guteranya" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 142 +#: addUser.cpp:49 rc.cpp:72 rc.cpp:264 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Create home folder" +msgstr "Home Ububiko... " + +#: addUser.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Copy skeleton" +msgstr "gutoranya ibara" + +#: addUser.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "User with UID %1 already exists." +msgstr "Na: %1 . " + +#: addUser.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "User with RID %1 already exists." +msgstr "Na: %1 . " + +#: addUser.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"Folder %1 already exists!\n" +"%2 may become owner and permissions may change.\n" +"Do you really want to use %3?" +msgstr "" +"%1 ! \n" +"%2 Gicurasi Nyirabyo na Uruhushya Gicurasi Guhindura... . \n" +"Kuri Koresha %3 ? " + +#: addUser.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "%1 is not a folder." +msgstr "%1 ni OYA A Ububiko... . " + +#: addUser.cpp:126 addUser.cpp:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat() failed on %1." +msgstr "( ) Byanze ku %1 . " + +#: addUser.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Mailbox %1 already exists (uid=%2)." +msgstr "%1 ( UID = %2 ) . " + +#: addUser.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "%1 exists but is not a regular file." +msgstr "%1 ni OYA A Ibisanzwe Idosiye . " + +#: delUser.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "Delete User" +msgstr "Vanaho Ukoresha" + +#: delUser.cpp:32 +#, fuzzy +msgid "<p>Deleting user <b>%1</b><p>Also perform the following actions:" +msgstr "<p> Umukoresha <b> %1 </b> <p> i Ibikorwa : " + +#: delUser.cpp:35 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete &home folder: %1" +msgstr "Home Ububiko... : %1 " + +#: delUser.cpp:37 +#, fuzzy, c-format +msgid "Delete &mailbox: %1" +msgstr "Agasanduku k'ubutumwa : %1 " + +#: editDefaults.cpp:48 propdlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "<Empty>" +msgstr "<Kirimo ubusa)" + +#: editDefaults.cpp:50 editDefaults.cpp:73 +msgid "Connection" +msgstr "Ukwihuza" + +#: editDefaults.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Password Policy" +msgstr "Ijambobanga" + +#: editDefaults.cpp:53 +msgid "General" +msgstr "Rusange" + +#: editDefaults.cpp:53 +msgid "General Settings" +msgstr "Igenamiterere rusange" + +#: editDefaults.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "File Source Settings" +msgstr "Idosiye " + +#: editDefaults.cpp:76 +msgid "Settings" +msgstr "Amagenamiterere" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 24 +#: editDefaults.cpp:80 propdlg.cpp:267 rc.cpp:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Samba" +msgstr "Sab" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 46 +#: editDefaults.cpp:81 rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +#: editDefaults.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "LDAP Source Settings" +msgstr "%1 Amagenamiterere y'ibikorana" + +#: editDefaults.cpp:115 +msgid "LDAP Query" +msgstr "Ikibazo cya LDAP" + +#: editGroup.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Group Properties" +msgstr "Ibiranga ibishushanyo" + +#: editGroup.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Domain Admins" +msgstr "Urwego" + +#: editGroup.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Admins" +msgstr "Umuyobozi" + +#: editGroup.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Domain Users" +msgstr "Urubuga rw'umukoresha" + +#: editGroup.cpp:50 mainView.cpp:50 +msgid "Users" +msgstr "Abakoresha" + +#: editGroup.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Domain Guests" +msgstr "Gufora urubuga" + +#: editGroup.cpp:51 +msgid "Guests" +msgstr "Abashyitsi" + +#: editGroup.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Group number:" +msgstr "Umubare : " + +#: editGroup.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Group rid:" +msgstr "Itsinda:" + +#: editGroup.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Group name:" +msgstr "Izina ry'Itsinda:" + +#: editGroup.cpp:104 +msgid "Description:" +msgstr "Umwirondoro:" + +#: editGroup.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Display name:" +msgstr "Kugaragaza Izina" + +#: editGroup.cpp:122 +msgid "Type:" +msgstr "Ubwoko:" + +#: editGroup.cpp:124 kgroupvw.cpp:69 +msgid "Domain" +msgstr "Urubuga" + +#: editGroup.cpp:125 kgroupvw.cpp:70 +msgid "Local" +msgstr "Bya hafi" + +#: editGroup.cpp:126 kgroupvw.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "Builtin" +msgstr "byubakiyemo-imbere" + +#: editGroup.cpp:143 propdlg.cpp:309 +#, fuzzy +msgid "Domain SID:" +msgstr "Urubuga:" + +#: editGroup.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Disable Samba group information" +msgstr "Itsinda Ibisobanuro: " + +#: editGroup.cpp:163 +#, fuzzy +msgid "Users in Group" +msgstr "in " + +#: editGroup.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Add <-" +msgstr "Kongera>>" + +#: editGroup.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Remove ->" +msgstr "Gukuraho" + +#: editGroup.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Users NOT in Group" +msgstr "in " + +#: editGroup.cpp:269 +#, fuzzy +msgid "You need to type a group name." +msgstr "Kuri Ubwoko: A Itsinda Izina: . " + +#: editGroup.cpp:277 +#, fuzzy +msgid "Group with name %1 already exists." +msgstr "Na: Izina: %1 . " + +#: editGroup.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Group with SID %1 already exists." +msgstr "Na: %1 . " + +#: editGroup.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Group with gid %1 already exists." +msgstr "Na: GID %1 . " + +#: kgroupfiles.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "" +"stat call on file %1 failed: %2\n" +"Check KUser settings." +msgstr "" +"ku Idosiye %1 Byanze : %2 \n" +"Igenamiterere . " + +#: kgroupfiles.cpp:124 kuserfiles.cpp:158 kuserfiles.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Error opening %1 for reading." +msgstr "Ikosa Gufungura %S %1 ya: . " + +#: kgroupfiles.cpp:236 kgroupfiles.cpp:243 kgroupfiles.cpp:251 +#: kuserfiles.cpp:346 kuserfiles.cpp:352 kuserfiles.cpp:526 +#, fuzzy +msgid "Error opening %1 for writing." +msgstr "Ikosa Gufungura %S %1 ya: . " + +#: kgroupfiles.cpp:357 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to process NIS group file without a minimum GID specified.\n" +"Please update KUser settings (File Source Settings)." +msgstr "" +"Kuri Itsinda Idosiye A Gito . \n" +"Ihuzagihe Igenamiterere ( Idosiye ) . " + +#: kgroupfiles.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "" +"Specifying NIS minimum GID requires NIS file(s).\n" +"Please update KUser settings (File Source Settings)." +msgstr "" +"Gito Idosiye ( S ) . \n" +"Ihuzagihe Igenamiterere ( Idosiye ) . " + +#: kgroupfiles.cpp:367 +#, fuzzy +msgid "Unable to build NIS group databases." +msgstr "Kuri Itsinda Ububikoshingiro . " + +#: kgroupldap.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "Loading Groups From LDAP" +msgstr "Itwaramakuru-Matsinda " + +#: kgroupldap.cpp:194 kuserldap.cpp:611 +#, fuzzy +msgid "LDAP Operation" +msgstr "Igikorwa" + +#: kgroupvw.cpp:72 +msgid "Unknown" +msgstr "Kitazwi" + +#: kgroupvw.cpp:124 +msgid "GID" +msgstr "GID" + +#: kgroupvw.cpp:126 +#, fuzzy +msgid "Group Name" +msgstr "Izina ry'Itsinda:" + +#: kgroupvw.cpp:129 kuservw.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Domain SID" +msgstr "Urwego" + +#: kgroupvw.cpp:130 kuservw.cpp:130 +#, fuzzy +msgid "RID" +msgstr "ID" + +#: kgroupvw.cpp:131 +msgid "Type" +msgstr "Ubwoko" + +#: kgroupvw.cpp:132 +msgid "Display Name" +msgstr "Kugaragaza Izina" + +#: kgroupvw.cpp:133 +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" + +#: kuser.cpp:551 +#, fuzzy +msgid "Cannot create home folder for %1: it is null or empty." +msgstr "Kurema Home Ububiko... ya: %1 : ni NTAGIHARI Cyangwa ubusa . " + +#: kuser.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot create home folder %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Kurema Home Ububiko... %1 . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:563 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot change owner of home folder %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Guhindura... Nyirabyo Bya Home Ububiko... %1 . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:568 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot change permissions on home folder %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Guhindura... Uruhushya ku Home Ububiko... %1 . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "" +"Folder %1 already exists!\n" +"Will make %2 owner and change permissions.\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "Urifuzagukomeza." + +#: kuser.cpp:587 kuser.cpp:605 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot change owner of %1 folder.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Guhindura... Nyirabyo Bya %1 Ububiko... . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:591 +#, fuzzy +msgid "" +"Folder %1 left 'as is'.\n" +"Verify ownership and permissions for user %2 who may not be able to log in!" +msgstr "" +"%1 Ibumoso: ' Nka . \n" +"Ugutunga na Uruhushya ya: Umukoresha %2 Gicurasi OYA Kuri LOG in ! " + +#: kuser.cpp:595 +#, fuzzy +msgid "%1 exists and is not a folder. User %2 will not be able to log in!" +msgstr "%1 na ni OYA A Ububiko... . %2 OYA Kuri LOG in ! " + +#: kuser.cpp:601 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot create %1 folder.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Kurema %1 Ububiko... . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:609 +#, fuzzy +msgid "" +"stat call on %1 failed.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"ku %1 Byanze . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Cannot create %1: %2" +msgstr "Kurema %1 : %2 " + +#: kuser.cpp:634 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot change owner on mailbox: %1\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Guhindura... Nyirabyo ku Agasanduku k'ubutumwa : %1 \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:640 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot change permissions on mailbox: %1\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Guhindura... Uruhushya ku Agasanduku k'ubutumwa : %1 \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:685 +#, fuzzy +msgid "" +"Error creating symlink %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Ikosa Kurema %1 . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:695 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot change owner of folder %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Guhindura... Nyirabyo Bya Ububiko... %1 . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:700 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot change permissions on folder %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Guhindura... Uruhushya ku Ububiko... %1 . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:710 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot change owner of file %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Guhindura... Nyirabyo Bya Idosiye %1 . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:715 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot change permissions on file %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Guhindura... Uruhushya ku Idosiye %1 . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:729 +#, fuzzy +msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton for %2." +msgstr "%1 OYA , Gukoporora ya: %2 . " + +#: kuser.cpp:734 +#, fuzzy +msgid "Folder %1 does not exist, cannot copy skeleton." +msgstr "%1 OYA , Gukoporora . " + +#: kuser.cpp:752 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot remove home folder %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Gukuraho Home Ububiko... %1 . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:756 +#, fuzzy +msgid "Removal of home folder %1 failed (uid = %2, gid = %3)." +msgstr "Bya Home Ububiko... %1 Byanze ( UID = %2 , GID = %3 ) . " + +#: kuser.cpp:759 +#, fuzzy +msgid "" +"stat call on file %1 failed.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"ku Idosiye %1 Byanze . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:777 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot remove crontab %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Gukuraho %1 . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:791 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot remove mailbox %1.\n" +"Error: %2" +msgstr "" +"Gukuraho Agasanduku k'ubutumwa %1 . \n" +"Ikosa : %2 " + +#: kuser.cpp:811 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot fork while trying to kill processes for uid %1." +msgstr "Kuri &Kwica ya: UID %1 . " + +#: kuserfiles.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "" +"KUser sources were not configured.\n" +"Local passwd source set to %1\n" +"Local group source set to %2." +msgstr "" +"OYA . \n" +"Inkomoko Gushyiraho Kuri %1 \n" +"Itsinda Inkomoko Gushyiraho Kuri %2 . " + +#: kuserfiles.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "" +"Stat call on file %1 failed: %2\n" +"Check KUser settings." +msgstr "" +"ku Idosiye %1 Byanze : %2 \n" +"Igenamiterere . " + +#: kuserfiles.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "" +"No /etc/passwd entry for %1.\n" +"Entry will be removed at the next `Save'-operation." +msgstr "" +"//Icyinjijwe ya: %1 . \n" +"Cyavanyweho Ku i Ibikurikira > ` - Igikorwa . " + +#: kuserfiles.cpp:475 +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to process NIS passwd file without a minimum UID specified.\n" +"Please update KUser settings (Files)." +msgstr "" +"Kuri Idosiye A Gito . \n" +"Ihuzagihe Igenamiterere ( ) . " + +#: kuserfiles.cpp:479 +#, fuzzy +msgid "" +"Specifying NIS minimum UID requires NIS file(s).\n" +"Please update KUser settings (Files)." +msgstr "" +"Gito Idosiye ( S ) . \n" +"Ihuzagihe Igenamiterere ( ) . " + +#: kuserfiles.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Unable to build password database." +msgstr "Kuri Ijambobanga Ububikoshingiro . " + +#: kuserfiles.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "Unable to build password databases." +msgstr "Kuri Ijambobanga Ububikoshingiro . " + +#: kuserldap.cpp:243 +msgid "Loading Users From LDAP" +msgstr "" + +#: kuservw.cpp:120 +msgid "UID" +msgstr "UID" + +#: kuservw.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "User Login" +msgstr "Gutangiza Ukoresha" + +#: kuservw.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Full Name" +msgstr "Izina ryuzuye:" + +#: kuservw.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "Home Directory" +msgstr "inyandiko- ndanga ya home" + +#: kuservw.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Login Shell" +msgstr "Iyugurura-NgombaZina" + +#: kuservw.cpp:131 +msgid "Samba Login Script" +msgstr "" + +#: kuservw.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "Samba Profile Path" +msgstr "Hindura izina ry'ikiranga" + +#: kuservw.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Samba Home Drive" +msgstr "Seriveri Samba:" + +#: kuservw.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Samba Home Path" +msgstr "Shyiraho umwanya mwirondorero" + +#: main.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "KDE User Editor" +msgstr "MukusanyaKDE " + +#: main.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "KUser" +msgstr "Ukoresha" + +#: main.cpp:46 main.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "kuser author" +msgstr "Umwanditsi: " + +#: main.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "KDE User Manager" +msgstr "MukusanyaKDE " + +#: mainView.cpp:53 propdlg.cpp:320 propdlg.cpp:325 +msgid "Groups" +msgstr "Amatsinda" + +#: mainView.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "" +"You are using private groups.\n" +"Do you want to delete the user's private group '%1'?" +msgstr "" +"ikoresha By'umwihariko Amatsinda . \n" +"Kuri Gusiba i By'umwihariko Itsinda ' %1 ' ? " + +#: mainView.cpp:169 +msgid "Do Not Delete" +msgstr "Wihanagura" + +#: mainView.cpp:188 +#, fuzzy +msgid "You have run out of uid space." +msgstr "Gukoresha Inyuma Bya UID Umwanya . " + +#: mainView.cpp:200 +#, fuzzy +msgid "Please type the name of the new user:" +msgstr "Ubwoko: i Izina: Bya i Gishya Umukoresha : " + +#: mainView.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "User with name %1 already exists." +msgstr "Na: Izina: %1 . " + +#: mainView.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "" +"You have selected %1 users. Do you really want to change the password for all " +"the selected users?" +msgstr "" +"Byahiswemo %1 Abakoresha . Kuri Guhindura... i Ijambobanga ya: Byose i " +"Byahiswemo Abakoresha " + +#: mainView.cpp:308 propdlg.cpp:510 +#, fuzzy +msgid "Do Not Change" +msgstr "Ntacyo Bimbwiye" + +#: mainView.cpp:396 +#, fuzzy +msgid "You have run out of gid space." +msgstr "Gukoresha Inyuma Bya GID Umwanya . " + +#: mainView.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "" +"The group '%1' is the primary group of one or more users (such as '%2'); it " +"cannot be deleted." +msgstr "" +"Itsinda ' %1 ' ni i Itsinda Bya Rimwe Cyangwa Birenzeho Abakoresha ( Nka ' %2 ' " +") ; Kyasibwe: %S . " + +#: mainView.cpp:460 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete the group '%1'?" +msgstr "Kuri Gusiba i Itsinda ' %1 ' ? " + +#: mainView.cpp:465 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete the %1 selected groups?" +msgstr "Kuri Gusiba i %1 Byahiswemo Amatsinda ? " + +#: mainWidget.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Reading configuration" +msgstr "Iboneza " + +#: mainWidget.cpp:56 +msgid "Ready" +msgstr "Cyiteguye" + +#: mainWidget.cpp:78 mainWidget.cpp:90 +msgid "&Add..." +msgstr "Ongeraho" + +#: mainWidget.cpp:81 mainWidget.cpp:93 +msgid "&Edit..." +msgstr "Kwandika..." + +#: mainWidget.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "&Delete..." +msgstr "Guhanagura..." + +#: mainWidget.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "&Set Password..." +msgstr "Guhindura Ijambobanga..." + +#: mainWidget.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "&Select Connection..." +msgstr "Gutoranya Imyandikire..." + +#: mainWidget.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Show System Users/Groups" +msgstr "Kugaragaza Imbuga z'amakuru" + +#: mainWidget.cpp:111 +#, fuzzy +msgid "Hide System Users/Groups" +msgstr "Guhisha Ibikorwa by'Ukoresha Gusa" + +#: misc.cpp:46 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't create backup file for %1" +msgstr "Kurema Inyibutsa Idosiye ya: %1 " + +#: misc.cpp:71 +#, fuzzy +msgid "File %1 does not exist." +msgstr "Idosiye %1 OYA . " + +#: misc.cpp:76 +#, fuzzy +msgid "Cannot open file %1 for reading." +msgstr "Gufungura Idosiye %1 ya: . " + +#: misc.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Cannot open file %1 for writing." +msgstr "Gufungura Idosiye %1 ya: . " + +#: propdlg.cpp:60 propdlg.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Do not change" +msgstr "OYA Guhindura... " + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 82 +#: propdlg.cpp:76 rc.cpp:198 rc.cpp:204 rc.cpp:213 rc.cpp:219 +#, fuzzy, no-c-format +msgid " days" +msgstr "iminsi" + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 85 +#: propdlg.cpp:81 propdlg.cpp:257 rc.cpp:201 rc.cpp:207 rc.cpp:216 rc.cpp:225 +#, no-c-format +msgid "Never" +msgstr "Nta narimwe" + +#: propdlg.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "User Info" +msgstr "koresha Indango" + +#: propdlg.cpp:116 +#, fuzzy +msgid "User login:" +msgstr "Ifashayinjira : " + +#: propdlg.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "&User ID:" +msgstr "koresha Indango" + +#: propdlg.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Set &Password..." +msgstr "Shyiraho ijambobanga ngenga..." + +#: propdlg.cpp:133 +msgid "Full &name:" +msgstr "Izina ryuzuye: " + +#: propdlg.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Surname:" +msgstr "Ikadiri:" + +#: propdlg.cpp:145 +msgid "Email address:" +msgstr "Aderesi ya imeli:" + +#: propdlg.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "&Login shell:" +msgstr "Igikonoshwa : " + +#: propdlg.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "&Home folder:" +msgstr "Ububiko Urugo" + +#: propdlg.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "&Office:" +msgstr "Ofise" + +#: propdlg.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "Offi&ce Phone:" +msgstr "Telefoni yo mu biro" + +#: propdlg.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "Ho&me Phone:" +msgstr "Telefoni yo mu rugo" + +#: propdlg.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Login class:" +msgstr "Urwego: : " + +#: propdlg.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "&Office #1:" +msgstr "# 1 : " + +#: propdlg.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "O&ffice #2:" +msgstr "# 2 : " + +#: propdlg.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "&Address:" +msgstr "Aderesi:" + +#: propdlg.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "Account &disabled" +msgstr "Yahagaritswe " + +#: propdlg.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Disable &POSIX account information" +msgstr "Konti: Ibisobanuro: " + +#: propdlg.cpp:224 +#, fuzzy +msgid "Password Management" +msgstr "Umuyobozi w'amagambo banga" + +#: propdlg.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "Last password change:" +msgstr "Ijambobanga Guhindura... : " + +#: propdlg.cpp:236 +msgid "POSIX parameters:" +msgstr "" + +#: propdlg.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "Time before password may ¬ be changed after last password change:" +msgstr "" +"Mbere Ijambobanga Gicurasi OYA Byahinduwe Nyuma Iheruka Ijambobanga " +"Guhindura... : " + +#: propdlg.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "Time when password &expires after last password change:" +msgstr "" +"Ryari: Ijambobanga Yarenze igihe: Nyuma Iheruka Ijambobanga Guhindura... : " + +#: propdlg.cpp:239 +#, fuzzy +msgid "Time before password expires to &issue an expire warning:" +msgstr "Mbere Ijambobanga Yarenze igihe: Kuri Itangwa Iburira : " + +#: propdlg.cpp:240 +#, fuzzy +msgid "Time when account will be &disabled after expiration of password:" +msgstr "Ryari: Konti: Yahagaritswe Nyuma Bya Ijambobanga : " + +#: propdlg.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "&Account will expire on:" +msgstr "ku : " + +#: propdlg.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "RID:" +msgstr "IKIRANGA:" + +#: propdlg.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "Login script:" +msgstr "IYANDIKA : " + +#: propdlg.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "Profile path:" +msgstr "Ibijyana:'%S'-Akayira:'%S'" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 79 +#: propdlg.cpp:289 rc.cpp:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Home drive:" +msgstr "Porogaramu-shoboza : " + +#: propdlg.cpp:294 +#, fuzzy +msgid "Home path:" +msgstr "Inzira: : " + +#: propdlg.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "User workstations:" +msgstr "umubare " + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 169 +#: propdlg.cpp:304 rc.cpp:105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Domain name:" +msgstr "Izina ry'indangarubuga:" + +#: propdlg.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "Disable &Samba account information" +msgstr "Konti: Ibisobanuro: " + +#: propdlg.cpp:330 propdlg.cpp:638 propdlg.cpp:673 +#, fuzzy +msgid "Primary group: " +msgstr "Itsinda : " + +#: propdlg.cpp:333 +#, fuzzy +msgid "Set as Primary" +msgstr "Nka " + +#: propdlg.cpp:344 propdlg.cpp:359 +#, fuzzy +msgid "User Properties" +msgstr "Indangabintu nke" + +#: propdlg.cpp:349 +#, fuzzy +msgid "User Properties - %1 Selected Users" +msgstr "" +"<bidakoreshwa na rimwe>\n" +"Ibiranga %n by'ibigize byatoranyijwe" + +#: propdlg.cpp:882 +#, fuzzy +msgid "You need to specify an UID." +msgstr "Kuri Kugaragaza . " + +#: propdlg.cpp:887 +#, fuzzy +msgid "You must specify a home directory." +msgstr "Kugaragaza A Home Ububiko . " + +#: propdlg.cpp:893 +#, fuzzy +msgid "You must fill the surname field." +msgstr "Kuzuza i Umwanya . " + +#: propdlg.cpp:900 +#, fuzzy +msgid "You need to specify a samba RID." +msgstr "Kuri Kugaragaza A . " + +#: propdlg.cpp:944 +#, fuzzy +msgid "User with UID %1 already exists" +msgstr "Na: %1 " + +#: propdlg.cpp:954 +#, fuzzy +msgid "User with RID %1 already exists" +msgstr "Na: %1 " + +#: propdlg.cpp:968 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>The shell %1 is not yet listed in the file %2. In order to use this shell " +"you must add it to this file first." +"<p>Do you want to add it now?" +msgstr "" +"<p> Igikonoshwa %1 ni OYA in i Idosiye %2 . Itondekanya Kuri Koresha iyi " +"Igikonoshwa &Ongera Kuri iyi Idosiye Itangira . " +"<p> Kuri &Ongera NONEAHA ? " + +#: propdlg.cpp:972 +#, fuzzy +msgid "Unlisted Shell" +msgstr "Leta Zunze Ubumwe" + +#: propdlg.cpp:973 +#, fuzzy +msgid "&Add Shell" +msgstr "ongera/teranya Byose" + +#: propdlg.cpp:974 +#, fuzzy +msgid "Do &Not Add" +msgstr "Kutohereza" + +#: pwddlg.cpp:29 +msgid "Enter Password" +msgstr "Kwandika Ijambobanga" + +#: pwddlg.cpp:34 +msgid "Password:" +msgstr "Ijambobanga:" + +#: pwddlg.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Verify:" +msgstr "Gusuzuma:" + +#: pwddlg.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "" +"Passwords are not identical.\n" +"Try again." +msgstr "Ongeraugerageze." + +#. i18n: file kuserui.rc line 8 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&User" +msgstr "Umukoresha" + +#. i18n: file kuserui.rc line 14 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Group" +msgstr "Itsinda" + +#. i18n: file filessettings.ui line 40 +#: rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Local User Database Files" +msgstr "Ububikoshingiro bwa hafi" + +#. i18n: file filessettings.ui line 51 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Group file:" +msgstr "Idosiye : " + +#. i18n: file filessettings.ui line 62 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Password file:" +msgstr "Idosiye : " + +#. i18n: file filessettings.ui line 83 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Shadow password file:" +msgstr "Ijambobanga Idosiye : " + +#. i18n: file filessettings.ui line 104 +#: rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Shadow group file:" +msgstr "Itsinda Idosiye : " + +#. i18n: file filessettings.ui line 115 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MD5 shadow passwords" +msgstr "Igicucu Amagambo banga " + +#. i18n: file filessettings.ui line 133 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NIS Settings" +msgstr "Amagenamiterere X" + +#. i18n: file filessettings.ui line 144 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NIS password source:" +msgstr "Ijambobanga Inkomoko : " + +#. i18n: file filessettings.ui line 155 +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NIS group source:" +msgstr "Itsinda Inkomoko : " + +#. i18n: file filessettings.ui line 166 +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NIS minimum UID:" +msgstr "Gito : " + +#. i18n: file filessettings.ui line 177 +#: rc.cpp:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NIS minimum GID:" +msgstr "Gito : " + +#. i18n: file generalsettings.ui line 32 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Source of user/group database:" +msgstr "Bya Umukoresha /Itsinda Ububikoshingiro : " + +#. i18n: file generalsettings.ui line 51 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "System" +msgstr "Sisitemu" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 78 +#: rc.cpp:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "First normal GID:" +msgstr "Bisanzwe : " + +#. i18n: file generalsettings.ui line 89 +#: rc.cpp:63 rc.cpp:99 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Home path template:" +msgstr "Inzira: Nyandiko-rugero : " + +#. i18n: file generalsettings.ui line 100 +#: rc.cpp:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Shell:" +msgstr "Igikonoshwa" + +#. i18n: file generalsettings.ui line 119 +#: rc.cpp:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "First normal UID:" +msgstr "Bisanzwe : " + +#. i18n: file generalsettings.ui line 153 +#: rc.cpp:75 rc.cpp:270 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Copy skeleton to home folder" +msgstr "Kuri Home Ububiko... " + +#. i18n: file generalsettings.ui line 169 +#: rc.cpp:78 rc.cpp:276 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User private groups" +msgstr "By'umwihariko Amatsinda " + +#. i18n: file generalsettings.ui line 177 +#: rc.cpp:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default group:" +msgstr "Itsinda : " + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 38 +#: rc.cpp:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Manage Samba user accounts/groups" +msgstr "Umukoresha Konti /Amatsinda " + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 65 +#: rc.cpp:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default login script:" +msgstr "Ifashayinjira IYANDIKA : " + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 93 +#: rc.cpp:96 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile path template:" +msgstr "Inzira: Nyandiko-rugero : " + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 150 +#: rc.cpp:102 rc.cpp:522 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Store LanManager hashed password" +msgstr "Ijambobanga " + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 191 +#: rc.cpp:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Query Server" +msgstr "Seriveri Ibaza" + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 204 +#: rc.cpp:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Domain SID (you can obtain with 'net getlocalsid domain_name'):" +msgstr "( Na: ' net ) : " + +#. i18n: file ldapsamba.ui line 234 +#: rc.cpp:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Algorithmic RID base:" +msgstr "SHINGIRO : " + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 35 +#: rc.cpp:117 rc.cpp:168 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "cn" +msgstr "CN" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 40 +#: rc.cpp:120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "gidNumber" +msgstr "Umubare" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 55 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Plain Text" +msgstr "Inyandiko nyayo" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 60 +#: rc.cpp:126 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CRYPT" +msgstr "IYANDIKA" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 65 +#: rc.cpp:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MD5" +msgstr "MOD" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 70 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "SMD5" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 75 +#: rc.cpp:135 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SHA" +msgstr "Sha" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 80 +#: rc.cpp:138 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SSHA" +msgstr "AKARONGOKABERAMYE" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 92 +#: rc.cpp:141 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User base:" +msgstr "SHINGIRO : " + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 103 +#: rc.cpp:144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Group filter:" +msgstr "Akayunguruzo: : " + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 114 +#: rc.cpp:147 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Structural objectclass:" +msgstr "Igikoresho StarDraw" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 125 +#: rc.cpp:150 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User filter:" +msgstr "Akayunguruzo: : " + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 144 +#: rc.cpp:153 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "account" +msgstr "konti" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 149 +#: rc.cpp:156 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "inetOrgPerson" +msgstr "Ikiguzi ku muntu" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 161 +#: rc.cpp:159 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Group RDN prefix:" +msgstr "Imbanziriza : " + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 170 +#: rc.cpp:162 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "uid" +msgstr "UID" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 175 +#: rc.cpp:165 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "uidNumber" +msgstr "Umubare" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 192 +#: rc.cpp:171 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Group base:" +msgstr "SHINGIRO : " + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 203 +#: rc.cpp:174 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "User RDN prefix:" +msgstr "Imbanziriza : " + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 214 +#: rc.cpp:177 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Password hash:" +msgstr "Ijambobanga:" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 227 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Manage shadowAccount objectclass" +msgstr "" + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 235 +#: rc.cpp:183 rc.cpp:438 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Store the user's full name in the cn attribute" +msgstr "i Cyuzuye Izina: in i CN Ikiranga: " + +#. i18n: file ldapsettings.ui line 243 +#: rc.cpp:186 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Update the gecos attribute" +msgstr "i Ikiranga: " + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 40 +#: rc.cpp:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Time before password expires to issue an expire warning:" +msgstr "Mbere Ijambobanga Yarenze igihe: Kuri Itangwa Iburira : " + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 54 +#: rc.cpp:192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Time when password expires after last password change:" +msgstr "" +"Ryari: Ijambobanga Yarenze igihe: Nyuma Iheruka Ijambobanga Guhindura... : " + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 68 +#: rc.cpp:195 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Time when account will be disabled after expiration of password:" +msgstr "Ryari: Konti: Yahagaritswe Nyuma Bya Ijambobanga : " + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 116 +#: rc.cpp:210 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Time before password may not be changed after last password change:" +msgstr "" +"Mbere Ijambobanga Gicurasi OYA Byahinduwe Nyuma Iheruka Ijambobanga " +"Guhindura... : " + +#. i18n: file passwordpolicy.ui line 171 +#: rc.cpp:222 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Account will expire on:" +msgstr "ku : " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 16 +#: rc.cpp:228 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default connection" +msgstr "Ukwihuza " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 20 +#: rc.cpp:231 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Show system users" +msgstr "Sisitemu Abakoresha " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 26 +#: rc.cpp:234 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "The source of the user and group database" +msgstr "Inkomoko Bya i Umukoresha na Itsinda Ububikoshingiro " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 27 +#: rc.cpp:237 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to select where the user/group data stored. Currently " +"three storage backends are supported. <BR><B>Files</B> " +"stores user/group data in traditional /etc/passwd and /etc/group flat files. " +"<BR><B>LDAP</B> stores data in a directory server using the posixAccount and " +"posixGroup object classes; this backend allows the management of Samba " +"users/groups via the sambaSamAccount object class.<BR><B>System</B> " +"provides a read-only access to all users and groups which your installation " +"knows about." +msgstr "" +"Ihitamo Kuri Guhitamo i Umukoresha /Itsinda Ibyatanzwe . . <BR> <B> </B> " +"Umukoresha /Itsinda Ibyatanzwe in //na //Itsinda Kirambuye Idosiye . <BR> <B> " +"</B> Ibyatanzwe in A Ububiko Seriveri: ikoresha i na Igikoresho Inzego ; iyi " +"Impera y'inyuma i &Ukuyobora Bya Abakoresha /Amatsinda Biturutse i Igikoresho " +"Urwego: . <BR> <B> </B> A Soma - Kuri Byose Abakoresha na Amatsinda " +"iyinjizaporogaramu Bigyanye . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 36 +#: rc.cpp:240 +#, no-c-format +msgid "Shell" +msgstr "Igikonoshwa" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 37 +#: rc.cpp:243 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This option allows you to select the shell which will be the default for new " +"users." +msgstr "" +"Ihitamo Kuri Guhitamo i Igikonoshwa i Mburabuzi ya: Gishya Abakoresha . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 40 +#: rc.cpp:246 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Home path template" +msgstr "Inzira: Nyandiko-rugero " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 41 +#: rc.cpp:249 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This option specifies the UNIX home path template for new users. The '%U' macro " +"will replaced with the actual user name." +msgstr "" +"Ihitamo i Home Inzira: Nyandiko-rugero ya: Gishya Abakoresha . ' %U ' Makoro " +"Na: i Umukoresha Izina: . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 45 +#: rc.cpp:252 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "First UID" +msgstr "Itangira" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 46 +#: rc.cpp:255 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This options specifies the first user ID where searching for an available UID " +"starts." +msgstr "Amahitamo i Itangira Umukoresha Gushakisha... ya: Bihari . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 50 +#: rc.cpp:258 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "First GID" +msgstr "Itangira" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 51 +#: rc.cpp:261 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This options specifies the first group ID where searching for an available GID " +"starts." +msgstr "Amahitamo i Itangira Itsinda Gushakisha... ya: Bihari . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 56 +#: rc.cpp:267 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If this option is checked then a home directory will created for the new user." +msgstr "" +"iyi Ihitamo ni Ivivuwe Hanyuma A Home Ububiko Byaremwe ya: i Gishya Umukoresha " +". " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 61 +#: rc.cpp:273 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If this option is checked then the contents of the skeleton folder will copied " +"to the new user's home directory" +msgstr "" +"iyi Ihitamo ni Ivivuwe Hanyuma i Ibigize Bya i Ububiko... Kuri i Gishya Home " +"Ububiko " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 66 +#: rc.cpp:279 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"If this option is enabled, new user creation will create a private group named " +"as the user, and the primary group of the user will assigned to this private " +"group." +msgstr "" +"iyi Ihitamo ni Bikora , Gishya Umukoresha Kurema A By'umwihariko Itsinda " +"&Cyitwa: Nka i Umukoresha , na i Itsinda Bya i Umukoresha Kuri iyi " +"By'umwihariko Itsinda . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 70 +#: rc.cpp:282 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default primary group" +msgstr "Itsinda " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 71 +#: rc.cpp:285 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This is the default primary group which will be assigned to a newly created " +"user." +msgstr "ni i Mburabuzi Itsinda Kuri A Byaremwe Umukoresha . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 76 +#: rc.cpp:288 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "smin" +msgstr "min" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 80 +#: rc.cpp:291 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "smax" +msgstr "Gitoya" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 84 +#: rc.cpp:294 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "swarn" +msgstr "Igitswana" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 88 +#: rc.cpp:297 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "sinact" +msgstr "guhera" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 92 +#: rc.cpp:300 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "sexpire" +msgstr "Brarenze igihe" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 93 +#: rc.cpp:303 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This setting is for specifying a date when user accounts will expire." +msgstr "Igenamiterere ni ya: A Itariki: Ryari: Umukoresha Konti . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 97 +#: rc.cpp:306 +#, no-c-format +msgid "sneverexpire" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 98 +#: rc.cpp:309 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check this if you want to user accounts never expire." +msgstr "iyi NIBA Kuri Umukoresha Konti Nta na rimwe . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 103 +#: rc.cpp:312 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Password file" +msgstr "Idosiye " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 104 +#: rc.cpp:315 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This specifies the users database file (usually /etc/passwd)." +msgstr "i Abakoresha Ububikoshingiro Idosiye ( //) . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 108 +#: rc.cpp:318 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Group file" +msgstr "Idosiye " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 109 +#: rc.cpp:321 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This specifies the groups database file (usually /etc/group)." +msgstr "i Amatsinda Ububikoshingiro Idosiye ( //Itsinda ) . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 113 +#: rc.cpp:324 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "MD5 Shadow passwords" +msgstr "Amagambo banga " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 114 +#: rc.cpp:327 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want the passwords in the shadow file MD5 hashed. Leave this " +"unchecked if DES encryption should be used." +msgstr "" +"iyi NIBA i Amagambo banga in i Igicucu Idosiye . iyi Ikuweho ivivura NIBA " +"Bishunzwe: Byakoreshejwe . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 117 +#: rc.cpp:330 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Shadow password file" +msgstr "Ijambobanga Idosiye " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 118 +#: rc.cpp:333 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Specifies the shadow password file (usually /etc/shadow). Leave this empty if " +"your system does not use a shadow password file." +msgstr "" +"i Igicucu Ijambobanga Idosiye ( //Igicucu ) . iyi ubusa NIBA Sisitemu OYA " +"Koresha A Igicucu Ijambobanga Idosiye . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 122 +#: rc.cpp:336 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Group shadow file" +msgstr "Igicucu Idosiye " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 123 +#: rc.cpp:339 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Specifies the shadow group file (usually /etc/gshadow). Leave this empty if " +"your system does not use a shadow group file." +msgstr "" +"i Igicucu Itsinda Idosiye ( //) . iyi ubusa NIBA Sisitemu OYA Koresha A Igicucu " +"Itsinda Idosiye . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 127 +#: rc.cpp:342 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NIS password source" +msgstr "Ijambobanga Inkomoko " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 130 +#: rc.cpp:345 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NIS minimum UID" +msgstr "Gito " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 133 +#: rc.cpp:348 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NIS group source" +msgstr "Itsinda Inkomoko " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 136 +#: rc.cpp:351 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "NIS minimum GID" +msgstr "Gito " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 140 +#: rc.cpp:354 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP User" +msgstr "Ikibazo cya LDAP" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 143 +#: rc.cpp:357 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Password" +msgstr "Ijambobanga" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 146 +#: rc.cpp:360 +#, no-c-format +msgid "LDAP SASL Realm" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 149 +#: rc.cpp:363 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Bind DN" +msgstr "Guhuza DN:" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 152 +#: rc.cpp:366 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Host" +msgstr "Ifashayinjira LDAP" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 155 +#: rc.cpp:369 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Port" +msgstr "Ikibazo cya LDAP" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 159 +#: rc.cpp:372 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP version" +msgstr "Ubwoko LDAP:" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 163 +#: rc.cpp:375 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Size limit" +msgstr "Aho ingano igarukira:" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 167 +#: rc.cpp:378 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Time limit" +msgstr "Aho igihe kigarukira" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 171 +#: rc.cpp:381 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Base DN" +msgstr "Base " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 174 +#: rc.cpp:384 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Filter" +msgstr "Muyunguruzi VBA" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 177 +#: rc.cpp:387 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP no encryption" +msgstr "Oya Bishunzwe: " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 181 +#: rc.cpp:390 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP TLS" +msgstr "LDAP" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 185 +#: rc.cpp:393 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP SSL" +msgstr "LDAP" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 189 +#: rc.cpp:396 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Anonymous" +msgstr "Bitazwi nyirabyo" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 193 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "LDAP Simple auth" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 197 +#: rc.cpp:402 +#, no-c-format +msgid "LDAP SASL auth" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 201 +#: rc.cpp:405 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP SASL mechanism" +msgstr "Uburyo bwa SASL:" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 205 +#: rc.cpp:408 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP User container" +msgstr "Kongeramo muri mutwara" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 206 +#: rc.cpp:411 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This specifies where to store users' entries relative to the LDAP base DN." +msgstr "Kuri Ibyinjijwe Bifitanye isano Kuri i SHINGIRO . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 210 +#: rc.cpp:414 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP User filter" +msgstr "Akayunguruzo: " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 211 +#: rc.cpp:417 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This specifies the filter used for user entries." +msgstr "i Akayunguruzo: Byakoreshejwe ya: Umukoresha Ibyinjijwe . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 214 +#: rc.cpp:420 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Group container" +msgstr "Ibisabwa by'itsinda" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 215 +#: rc.cpp:423 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This specifies where to store groups' entries relative to the LDAP base DN." +msgstr "Kuri Ibyinjijwe Bifitanye isano Kuri i SHINGIRO . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 219 +#: rc.cpp:426 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Group filter" +msgstr "Akayunguruzo: " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 220 +#: rc.cpp:429 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This specifies the filter used for group entries." +msgstr "i Akayunguruzo: Byakoreshejwe ya: Itsinda Ibyinjijwe . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 223 +#: rc.cpp:432 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP User RDN prefix" +msgstr "Imbanziriza " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 224 +#: rc.cpp:435 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This specifies what prefix will used for user entries." +msgstr "Imbanziriza Byakoreshejwe ya: Umukoresha Ibyinjijwe . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 234 +#: rc.cpp:441 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if the user's full name should be stored in the cn (Canonical Name) " +"attribute." +msgstr "iyi NIBA i Cyuzuye Izina: in i CN ( ) Ikiranga: . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 238 +#: rc.cpp:444 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Update the gecos field" +msgstr "i Umwanya " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 239 +#: rc.cpp:447 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Check this if the gecos attribute should be updated." +msgstr "iyi NIBA i Ikiranga: . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 243 +#: rc.cpp:450 +#, no-c-format +msgid "Manage LDAP shadowAccount objectclass" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 244 +#: rc.cpp:453 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if the shadowAccount object should be used in the users' entries. It " +"allows to enforce password change/expiration policies." +msgstr "" +"iyi NIBA i Igikoresho Byakoreshejwe in i Ibyinjijwe . Kuri Ijambobanga " +"Guhindura... /Amategeko: . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 248 +#: rc.cpp:456 +#, no-c-format +msgid "LDAP Structural objectclass" +msgstr "" + +#. i18n: file kuser.kcfg line 249 +#: rc.cpp:459 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This option allows to specify the structural objectclass used with users' " +"entries. If you want to use these entries not just for authentication, but for " +"an addressbook, too, then choose inetOrgPerson." +msgstr "" +"Ihitamo Kuri Kugaragaza i Byakoreshejwe Na: Ibyinjijwe . Kuri Koresha " +"Ibyinjijwe OYA ya: Kwemeza , ya: , , Hanyuma Hitamo... . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 257 +#: rc.cpp:462 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Group RDN prefix" +msgstr "Imbanziriza " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 258 +#: rc.cpp:465 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This specifies what prefix will used for group entries." +msgstr "Imbanziriza Byakoreshejwe ya: Itsinda Ibyinjijwe . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 266 +#: rc.cpp:468 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LDAP Password hash method" +msgstr "Uburyo " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 267 +#: rc.cpp:471 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This specifies the password hashing method. The most secure is SSHA." +msgstr "i Ijambobanga Uburyo . Gitekaanye: ni . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 279 +#: rc.cpp:474 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enable samba account management" +msgstr "Konti: &Ukuyobora " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 280 +#: rc.cpp:477 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Check this if you want to use the user/group entries in a Samba domain. KUser " +"will create sambaSamAccount objectclass for each entry which is usable with the " +"ldapsam passdb backend with Samba version greater than 3.0." +msgstr "0%S." + +#. i18n: file kuser.kcfg line 283 +#: rc.cpp:480 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Samba domain name" +msgstr "Urubuga: Izina: " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 284 +#: rc.cpp:483 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This specifies the samba domain name." +msgstr "i Urubuga: Izina: . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 287 +#: rc.cpp:486 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Samba domain SID" +msgstr "Urubuga: " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 288 +#: rc.cpp:489 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This specifies the domain Security IDentifier. It is unique in a single domain. " +"You can query the value of the domain SID with 'net getlocalsid domain_name'." +msgstr "" +"i Urubuga: . ni Cyo nyine in A UMWE Urubuga: . Ikibazo # i Agaciro: Bya i " +"Urubuga: Na: ' net " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 291 +#: rc.cpp:492 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Algorithmic RID base" +msgstr "SHINGIRO " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 292 +#: rc.cpp:495 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This value is an offset for the algorithmic mapping from uids and gids to rids. " +"The default (and minimum) value is 1000, it must be even, and the LDAP database " +"and smb.conf must store the same values." +msgstr "" +"Uduciro ni Nta-boneza $(N) ya: i Igereranya Kuva: na Kuri . Mburabuzi ( na " +"Gito ) Agaciro: ni 1000 , ATARIIGIHARWE , na i Ububikoshingiro na . i Uduciro . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 296 +#: rc.cpp:498 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Samba login script" +msgstr "Ifashayinjira IYANDIKA " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 297 +#: rc.cpp:501 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This specifies a name of a login script (in the `Netlogon` share) which will be " +"executed as the user logs in to a Windows machine." +msgstr "" +"A Izina: Bya A Ifashayinjira IYANDIKA ( in i ` ` Gusangiza ) Nka i Umukoresha " +"in Kuri A Imashini: . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 300 +#: rc.cpp:504 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Samba home drive" +msgstr "Home Porogaramu-shoboza " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 301 +#: rc.cpp:507 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Specifies a drive letter where the user's home directory will automatically " +"mapped when he/she logs into a Windows machine." +msgstr "" +"A Porogaramu-shoboza Ibaruwa: i Home Ububiko mu buryo bwikora: Ryari: /A " +"Imashini: . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 304 +#: rc.cpp:510 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Samba profile path template" +msgstr "Ibijyana Inzira: Nyandiko-rugero " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 305 +#: rc.cpp:513 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This specifies the location of the roaming profile of the user. The '%U' macro " +"will be replaced with the actual user name." +msgstr "" +"i Indanganturo Bya i Ibijyana Bya i Umukoresha . ' %U ' Makoro Na: i Umukoresha " +"Izina: . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 308 +#: rc.cpp:516 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Samba home path template" +msgstr "Home Inzira: Nyandiko-rugero " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 309 +#: rc.cpp:519 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This specifies the location of the home directory of the user. This field is " +"meaningful only for Windows machines. The '%U' macro will be replaced with the " +"actual user name." +msgstr "" +"i Indanganturo Bya i Home Ububiko Bya i Umukoresha . Umwanya ni ya: . ' %U ' " +"Makoro Na: i Umukoresha Izina: . " + +#. i18n: file kuser.kcfg line 313 +#: rc.cpp:525 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Store the LanManager hashed password in the sambaLMPassword attribute. Check " +"this if you have older clients (Win9x series and before) on your network." +msgstr "" +"i Ijambobanga in i Ikiranga: . iyi NIBA ( Ibyiciro na Mbere ) ku urusobe . " + +#: selectconn.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Connection Selection" +msgstr "Igenamiterere ry'ihuza" + +#: selectconn.cpp:42 +msgid "&New..." +msgstr "Gishya..." + +#: selectconn.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Defined connections:" +msgstr "Ukwihuza : " + +#: selectconn.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Please type the name of the new connection:" +msgstr "Ubwoko: i Izina: Bya i Gishya Ukwihuza : " + +#: selectconn.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "A connection with this name already exists." +msgstr "A Ukwihuza Na: iyi Izina: . " + +#: selectconn.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete the connection '%1'?" +msgstr "Kuri Gusiba i Ukwihuza ' %1 ' ? " + +#: selectconn.cpp:123 +#, fuzzy +msgid "Delete Connection" +msgstr "Gusiba icyiciro" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Stat call on file %1 failed: %2\n" +#~ "Check KU::KUser settings." +#~ msgstr "" +#~ "ku Idosiye %1 Byanze : %2 \n" +#~ "Igenamiterere . " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/secpolicy.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/secpolicy.po new file mode 100644 index 00000000000..0cffafa9ce6 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeadmin/secpolicy.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# translation of secpolicy to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the secpolicy package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: secpolicy 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-06 01:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:35-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Display PAM security policies" +msgstr "Umutekano Amategeko: " + +#: pamview.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Available services:" +msgstr "Mucapyi ziboneka:" + +#: pamview.cpp:58 +msgid "Category" +msgstr "Icyiciro" + +#: pamview.cpp:59 +msgid "Level" +msgstr "urwego" + +#: pamview.cpp:60 +msgid "Module" +msgstr "Modire" + +#: pamview.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "" +"/etc/pam.d folder does not exist.\n" +"Either your system does not have PAM support or there is some other " +"configuration problem." +msgstr "" +"//. d Ububiko... OYA . \n" +"Sisitemu OYA Gushigikira Cyangwa ni Ikindi Iboneza . " |