summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kaccess.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/kdebase/kaccess.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdebase/kaccess.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdebase/kaccess.po423
1 files changed, 0 insertions, 423 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kaccess.po b/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kaccess.po
deleted file mode 100644
index 19a034ee155..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kaccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,423 +0,0 @@
-# translation of kaccess to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kaccess package.
-# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
-# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
-# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
-# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kaccess 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-16 02:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-23 01:18-0800\n"
-"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kaccess.cpp:44
-msgid ""
-"The Shift key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr ""
-"Buto Shift yafunzwe kandi ubu iri gukora ku makandabuto yose akurikira."
-
-#: kaccess.cpp:45
-msgid "The Shift key is now active."
-msgstr "Buto Shift ubu iri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:46
-msgid "The Shift key is now inactive."
-msgstr "Buto Shift ubu ntiri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Ctrl key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr ""
-"Buto Control yafunzwe kandi ubu iri gukora ku makandabuto yose akurikira."
-
-#: kaccess.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "The Ctrl key is now active."
-msgstr "Buto Control ubu iri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "The Ctrl key is now inactive."
-msgstr "Buto Control ubu ntiri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:52
-msgid ""
-"The Alt key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr "Buto Alt yafunzwe kandi ubu iri gukora ku makandabuto yose akurikira."
-
-#: kaccess.cpp:53
-msgid "The Alt key is now active."
-msgstr "Buto Alt ubu iri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:54
-msgid "The Alt key is now inactive."
-msgstr "Buto Alt ubu ntiri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:56
-msgid ""
-"The Win key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr "Buto Win yafunzwe kandi ubu iri gukora ku makandabuto yose akurikira."
-
-#: kaccess.cpp:57
-msgid "The Win key is now active."
-msgstr "Buto Win ubu iri gukora"
-
-#: kaccess.cpp:58
-msgid "The Win key is now inactive."
-msgstr "Buto Win ubu ntiri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:60
-msgid ""
-"The Meta key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr "Buto Meta yafunzwe kandi ubu iri gukora ku makandabuto yose akurikira."
-
-#: kaccess.cpp:61
-msgid "The Meta key is now active."
-msgstr "Buto Meta ubu iri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:62
-msgid "The Meta key is now inactive."
-msgstr "Buto Meta ubu ntiri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:64
-msgid ""
-"The Super key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr ""
-"Buto Super yafunzwe kandi ubu iri gukora ku makandabuto yose akurikira."
-
-#: kaccess.cpp:65
-msgid "The Super key is now active."
-msgstr "Buto Super ubu iri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:66
-msgid "The Super key is now inactive."
-msgstr "Buto Super ubu ntiri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:68
-msgid ""
-"The Hyper key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr ""
-"Buto Hyper yafunzwe kandi ubu iri gukora ku makandabuto yose akurikira."
-
-#: kaccess.cpp:69
-msgid "The Hyper key is now active."
-msgstr "Buto Hyper ubu iri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:70
-msgid "The Hyper key is now inactive."
-msgstr "Buto Hyper ubu ntiri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Alt Gr key has been locked and is now active for all of the following "
-"keypresses."
-msgstr ""
-"Buto Alt Graph yafunzwe kandi ubu iri gukora ku makandabuto yose akurikira."
-
-#: kaccess.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "The Alt Gr key is now active."
-msgstr "Buto Alt Graph ubu iri gukora"
-
-#: kaccess.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "The Alt Gr key is now inactive."
-msgstr "Buto Alt Graph ubu ntiri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:76
-msgid "The Num Lock key has been activated."
-msgstr "Buto Num Lock ubu iri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:78
-msgid "The Num Lock key is now inactive."
-msgstr "Buto Num Lock ubu ntiri gukora"
-
-#: kaccess.cpp:80
-msgid "The Caps Lock key has been activated."
-msgstr "Buto Caps Lock ubu iri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:82
-msgid "The Caps Lock key is now inactive."
-msgstr "Buto Caps Lock ubu ntiri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:84
-msgid "The Scroll Lock key has been activated."
-msgstr "Buto Scroll Lock ubu iri gukora"
-
-#: kaccess.cpp:86
-msgid "The Scroll Lock key is now inactive."
-msgstr "Buto Scroll Lock ubu ntiri gukora."
-
-#: kaccess.cpp:540
-msgid "AltGraph"
-msgstr "AltGraph"
-
-#: kaccess.cpp:542
-msgid "Hyper"
-msgstr "Hyper"
-
-#: kaccess.cpp:544
-msgid "Super"
-msgstr "Super"
-
-#: kaccess.cpp:546
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: kaccess.cpp:594
-msgid "&When a gesture was used:"
-msgstr "&Igihe ikimenyetso cyakoreshejwe:"
-
-#: kaccess.cpp:600
-msgid "Change Settings Without Asking"
-msgstr "Guhindura Amagenamiterere Nta Kubaza"
-
-#: kaccess.cpp:601
-msgid "Show This Confirmation Dialog"
-msgstr "Kwerekana Aka Gasandukukiganiro k'Iyemeza"
-
-#: kaccess.cpp:602
-msgid "Deactivate All AccessX Features & Gestures"
-msgstr "Guhagarika ibiranga n'ibimenyetso byose bya AccessX"
-
-#: kaccess.cpp:641 kaccess.cpp:643
-msgid "Sticky keys"
-msgstr "Buto Zifata"
-
-#: kaccess.cpp:646 kaccess.cpp:648
-msgid "Slow keys"
-msgstr "Buto zigenda buhoro"
-
-#: kaccess.cpp:651 kaccess.cpp:653
-msgid "Bounce keys"
-msgstr "Buto Zidunda"
-
-#: kaccess.cpp:656 kaccess.cpp:658
-msgid "Mouse keys"
-msgstr "Buto z'imbeba"
-
-#: kaccess.cpp:663
-msgid "Do you really want to deactivate \"%1\"?"
-msgstr "Wifuza koko guhagarika \" %1 \"? "
-
-#: kaccess.cpp:666
-msgid "Do you really want to deactivate \"%1\" and \"%2\"?"
-msgstr "Wifuza koko guhagarika \" %1 \" na \" %2 \"? "
-
-#: kaccess.cpp:669
-msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
-msgstr "Wifuza koko guhagarika \" %1 \" , \" %2 \" na \" %3 \"? "
-
-#: kaccess.cpp:673
-msgid "Do you really want to deactivate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
-msgstr "Wifuza koko guhagarika \" %1 \" , \" %2 \" , \" %3 \" na \" %4 \" ? "
-
-#: kaccess.cpp:680
-msgid "Do you really want to activate \"%1\"?"
-msgstr "Wifuza koko kureka bigakora \" %1 \"? "
-
-#: kaccess.cpp:683
-msgid "Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\"?"
-msgstr "Wifuza koko kureka bigakora \" %1 \" no guhagarika \" %2 \"? "
-
-#: kaccess.cpp:686
-msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\" and \"%3\"?"
-msgstr "Wifuza koko kureka bigakora \"%1\" no guhagarika \"%2\" na \"%3\"? "
-
-#: kaccess.cpp:690
-msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\" and to deactivate \"%2\", \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
-msgstr ""
-"Wifuza koko kureka bigakora \"%1\" no guhagarika \" %2 \" na \"%3\" na \"%4\"? "
-
-#: kaccess.cpp:697
-msgid "Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\"?"
-msgstr "Wifuza koko kureka bigakora \"%1\" na \" %2 \"? "
-
-#: kaccess.cpp:700
-msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\" and \"%2\" and to deactivate \"%3\"?"
-msgstr ""
-"Wifuza koko kureka bigakora \"%1\" na \" %2 \" no guhagarika \"%3\"? "
-
-#: kaccess.cpp:704
-msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", and \"%2\" and to deactivate \"%3\" and "
-"\"%4\"?"
-msgstr ""
-"Wifuza koko kureka bigakora \"%1\" na \" %2 \" no guhagarika \"%3\" na "
-"\"%4\"? "
-
-#: kaccess.cpp:711
-msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\"?"
-msgstr "Wifuza koko kureka bigakora \"%1 \", \"%2 \" na \"%3 \"? "
-
-#: kaccess.cpp:715
-msgid ""
-"Do you really want to activate \"%1\", \"%2\" and \"%3\" and to deactivate "
-"\"%4\"?"
-msgstr ""
-"Wifuza koko kureka bigakora \" %1 \", \" %2 \" na \" %3 \" no guhagarika \"%4 "
-"\"? "
-
-#: kaccess.cpp:721
-msgid "Do you really want to activate \"%1\", \"%2\", \"%3\" and \"%4\"?"
-msgstr "Wifuza koko kureka bigakora \"%1 \" ,\"%2 \",\"%3 \" na \"%4 \"? "
-
-#: kaccess.cpp:728
-msgid "An application has requested to change this setting."
-msgstr "Porogaramu yasabye guhindura iri genamiterere."
-
-#: kaccess.cpp:732
-msgid ""
-"You held down the Shift key for 8 seconds or an application has requested to "
-"change this setting."
-msgstr ""
-"Wafatiye hasi buto Shift amasegonda 8 cyangwa porogaramu yasabye guhindura iri "
-"genamiterere."
-
-#: kaccess.cpp:734
-msgid ""
-"You pressed the Shift key 5 consecutive times or an application has requested "
-"to change this setting."
-msgstr ""
-"Wakanze buto Shift inshuro 5 zikurikiranye cyangwa porogaramu yasabye guhindura "
-"iri genamiterere."
-
-#: kaccess.cpp:738
-msgid "You pressed %1 or an application has requested to change this setting."
-msgstr "Wakanze %1 cyangwa porogaramu yasabye guhindura iri genamiterere."
-
-#: kaccess.cpp:744
-msgid ""
-"An application has requested to change these settings, or you used a "
-"combination of several keyboard gestures."
-msgstr ""
-"Porogaramu yasabye guhindura aya magenamiterere, cyangwa wakoresheje ivanga "
-"ry'ibimenyetso bitandukanye bya mwandikisho."
-
-#: kaccess.cpp:746
-msgid "An application has requested to change these settings."
-msgstr "Porogaramu yasabye guhindura aya magenamiterere."
-
-#: kaccess.cpp:751
-msgid ""
-"These AccessX settings are needed for some users with motion impairments and "
-"can be configured in the KDE Control Center. You can also turn them on and off "
-"with standardized keyboard gestures.\n"
-"\n"
-"If you do not need them, you can select \"Deactivate all AccessX features and "
-"gestures\"."
-msgstr ""
-"Aya magenamiterere ya AccessX arakenewe ku bakoresha bamwe na bamwe bafite "
-"igabanuka ry'igenda kandi ashobora kubonezwa muri KDE Control Center. Ushobora "
-"nanone gutuma akora no gutuma adakora.\n"
-"\n"
-"Niba utayakeneye, ushobora guhitamo \"Guhagarika ibirango n'ibimenyetso byose "
-"bya AccessX\"."
-
-#: kaccess.cpp:768
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Slow keys has been enabled. From now on, you need to press each key for a "
-"certain length of time before it is accepted."
-msgstr ""
-"Buto zigenda buhoro zabashishijwe. Guhera ubu bikora, ukeneye gukanda kuri buri "
-"buto igihe kimwe mbere ko ikora."
-
-#: kaccess.cpp:770
-msgid "Slow keys has been disabled."
-msgstr "Buto zigenda buhoro zahagaritswe."
-
-#: kaccess.cpp:773
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Bounce keys has been enabled. From now on, each key will be blocked for a "
-"certain length of time after it is used."
-msgstr ""
-"Buto zidunda zabashishijwe. Guhera ubu zirakora, buri buto izahagarikwa igihe "
-"kimwe nyuma ko ikoreshejwe."
-
-#: kaccess.cpp:775
-msgid "Bounce keys has been disabled."
-msgstr "Buto zidunda zahagaritswe."
-
-#: kaccess.cpp:778
-msgid ""
-"Sticky keys has been enabled. From now on, modifier keys will stay latched "
-"after you have released them."
-msgstr ""
-"Buto zifashe zabashishijwe. Guhera ubu kuri zirakora, buto muhinduzi zizaguma "
-"zifunze nyuma ko uziretse."
-
-#: kaccess.cpp:780
-msgid "Sticky keys has been disabled."
-msgstr "Buto zifashe zahagaritswe."
-
-#: kaccess.cpp:783
-msgid ""
-"Mouse keys has been enabled. From now on, you can use the number pad of your "
-"keyboard in order to control the mouse."
-msgstr ""
-"Buto z'imbeba zabashishijwe, Guhera ubu zirakora, ushobora gukoresha "
-"agacemibare ka mwandikisho yawe mu buryo bwo kugenzura imbeba."
-
-#: kaccess.cpp:785
-msgid "Mouse keys has been disabled."
-msgstr "Buto z'imbeba zahagaritswe."
-
-#: main.cpp:9
-msgid "kaccess"
-msgstr "kaccess"
-
-#: main.cpp:9
-msgid "KDE Accessibility Tool"
-msgstr "KDE Igikoresho Ukugerwaho"
-
-#: main.cpp:11
-msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-
-#: main.cpp:13
-msgid "Author"
-msgstr "Umwanditsi"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"