diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-rw/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po | 174 |
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po new file mode 100644 index 00000000000..d56b4e12a67 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po @@ -0,0 +1,174 @@ +# translation of kcmhtmlsearch to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kcmhtmlsearch package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:48-0800\n" +"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:43 +msgid "ht://dig" +msgstr "ht://dig" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:50 +msgid "" +"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " +"can get ht://dig at the" +msgstr "" +"Ikiranga ishakisha ry'umwandikowuzuye gituma haba ikoreshwa ry'imoteri " +"y'ishakisha HTML ht://dig. Ushobora kubona ht://dig kuri" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:56 +msgid "Information about where to get the ht://dig package." +msgstr "Ibisobanuro birebana n'aho kubona rukomatanya ht://dig" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:60 +msgid "ht://dig home page" +msgstr "ht://dig ipaji yo kwinjira" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:66 +msgid "Program Locations" +msgstr "Indangahantu za Porogaramu" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:73 +msgid "ht&dig" +msgstr "ht&dig" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:78 +msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig" +msgstr "" +"Kwinjiza inzira kuri porogaramu htdig yawe hano, urugero: /usr/local/bin/htdig" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:83 +msgid "ht&search" +msgstr "ht&search" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:88 +msgid "" +"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" +msgstr "" +"Kwinjiza inzira kuri porogaramu htsearch yawe hano, urugero: " +"/usr/local/bin/htsearch" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:93 +msgid "ht&merge" +msgstr "ht&merge" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:98 +msgid "" +"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" +msgstr "" +"Kwinjiza inzira kuri porogaramu htmerge yawe hano, urugero: " +"/usr/local/bin/htmerge" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:104 +msgid "Scope" +msgstr "Igishushanyombonera" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:106 +msgid "" +"Here you can select which parts of the documentation should be included in the " +"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed " +"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these." +msgstr "" +"Hano ushobora guhitamo ibice by'ikoreshanyandiko byo bishobora kongerwa mu " +"mubarendanga w'ishakisha mwandikowuzuye. Amahitamo aboneka n'amapaji " +"y'Ifashayobora KDE, amapaji man yinjijwe, n'amapaji y'ibisobanuro yinjijwe. " +"Ushobora guhitamo umubare umwe muri iyi." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:111 +msgid "&KDE help" +msgstr "&KDE Ifashayobora " + +#: kcmhtmlsearch.cpp:115 +msgid "&Man pages" +msgstr "Amapaji ya Man" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:120 +msgid "&Info pages" +msgstr "Amapaji y'&ibisobanuro" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:125 +msgid "Additional Search Paths" +msgstr "Inzira z'Ishaka Nyongera" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:127 +msgid "" +"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, " +"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional " +"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>" +"Delete</em> button." +msgstr "" +"Hano ushobora kongeraho inzira nyongera mu gushakisha ikoreshanyandiko. " +"Kongeraho inzira, kanda kuri buto <em>Kongeraho...</em> " +"kandi uhitemo ububiko aho ikoreshanyandiko nyongera rigomba gushakirwa. " +"Ushobora gukuramo ububiko ukanda kuri buto <em>Gusiba</em>." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:132 +msgid "Add..." +msgstr "Kongeraho..." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:142 +msgid "Language Settings" +msgstr "Igenamiterere ry'Indimi" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:144 +msgid "Here you can select the language you want to create the index for." +msgstr "" +"Hano ushobora guhitamo ururimi ushaka mu kurema umubarendanga bijyanye." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:146 +msgid "&Language" +msgstr "&Ururimi" + +#: kcmhtmlsearch.cpp:158 +msgid "Generate Index..." +msgstr "Kurema Umubarendanga..." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:159 +msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search." +msgstr "Kanda iyi buto mu kurema umubarendanga w'ishakisha mwandikowuzuye." + +#: kcmhtmlsearch.cpp:203 +msgid "" +"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig " +"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well " +"as other system documentation like man and info pages." +msgstr "" +"<h1>Umubarendanga w'Ifashayobora</h1> Iki gice cy'iboneza kikureka ngo uboneze " +"imoteri ht://dig yo ishobora gukoreshwa ku bijyanye n'ishakisha mwandikowuzuye " +"mu ikoreshanyandiko KDE kimwe n'irindi koreshanyandiko rya sisitemu nk'amapaji " +"man n'ibisobanuro." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" |