summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kmrml.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kmrml.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kmrml.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kmrml.po504
1 files changed, 0 insertions, 504 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kmrml.po
deleted file mode 100644
index c88de636878..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdegraphics/kmrml.po
+++ /dev/null
@@ -1,504 +0,0 @@
-# translation of kmrml to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kmrml package.
-# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
-# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
-# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
-# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kmrml 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:34-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: algorithmdialog.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Configure Query Algorithms"
-msgstr "Ikurikiranyasubiza ry'umukono"
-
-#: algorithmdialog.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Collection: "
-msgstr "IkirangaIshyirahamwe"
-
-#: algorithmdialog.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Algorithm: "
-msgstr "Ifunguzo y'imenyekanisha:"
-
-#: mrml.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Unable to start the Indexing Server. Aborting the query."
-msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; i . i Ikibazo # . "
-
-#: mrml.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "No MRML data is available."
-msgstr "Ibyatanzwe ni Bihari . "
-
-#: mrml.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Could not connect to GIFT server."
-msgstr "OYA Kwihuza Kuri Seriveri: . "
-
-#: mrml_part.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Server to query:"
-msgstr "Kuri Ikibazo # : "
-
-#: mrml_part.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Search in collection:"
-msgstr "in : "
-
-#: mrml_part.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid "Configure algorithm"
-msgstr "Ikurikiranyasubiza ry'umukono"
-
-#: mrml_part.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Maximum result images:"
-msgstr "Igisubizo Ishusho : "
-
-#: mrml_part.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Random search"
-msgstr "Shakisha "
-
-#: mrml_part.cpp:207
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is no image collection available\n"
-"at %1.\n"
-msgstr ""
-"ni Oya Ishusho %1 . \n"
-
-#: mrml_part.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "No Image Collection"
-msgstr "Gukoporora Ububiko bw'Ishusho"
-
-#: mrml_part.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "You can only search by example images on a local indexing server."
-msgstr ""
-"Shakisha ku Urugero: Ishusho ku A Bya hafi gushyiraho umugereka Seriveri: . "
-
-#: mrml_part.cpp:250
-msgid "Only Local Servers Possible"
-msgstr ""
-
-#: mrml_part.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There are no indexable folders specified. Do you want to configure them now?"
-msgstr "Oya Ububiko . Kuri Kugena Imiterere NONEAHA ? "
-
-#: mrml_part.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Missing"
-msgstr "Ibikubiye mu Iboneza"
-
-#: mrml_part.cpp:283
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Configure"
-msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-
-#: mrml_part.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to indexing server at %1..."
-msgstr "Kuri gushyiraho umugereka Seriveri: Ku %1 ... "
-
-#: mrml_part.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid "Downloading reference files..."
-msgstr "Indango Idosiye ... "
-
-#: mrml_part.cpp:497
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Server returned error:\n"
-"%1\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : \n"
-"%1 \n"
-
-#: mrml_part.cpp:499
-#, fuzzy
-msgid "Server Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: mrml_part.cpp:548 mrml_part.cpp:787
-msgid "&Search"
-msgstr "Shakisha"
-
-#: mrml_part.cpp:685
-#, fuzzy
-msgid "Error formulating the query. The \"query-step\" element is missing."
-msgstr "Ikosa i Ikibazo # . \" Ikibazo # - Intera \" Ikigize: ni Ibuze . "
-
-#: mrml_part.cpp:687
-#, fuzzy
-msgid "Query Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: mrml_part.cpp:691
-#, fuzzy
-msgid "Random search..."
-msgstr "Shakisha ... "
-
-#: mrml_part.cpp:692
-msgid "Searching..."
-msgstr "Gushakisha..."
-
-#: mrml_part.cpp:701
-msgid "Ready."
-msgstr "Cyiteguye."
-
-#: mrml_part.cpp:784
-#, fuzzy
-msgid "&Connect"
-msgstr "Kwihuza"
-
-#: mrml_part.cpp:790
-#, fuzzy
-msgid "Sto&p"
-msgstr "Guhagarara"
-
-#: mrml_part.cpp:837
-#, fuzzy
-msgid "MRML Client for KDE"
-msgstr "ya: MukusanyaKDE "
-
-#: mrml_part.cpp:839
-#, fuzzy
-msgid "A tool to search for images by their content"
-msgstr "A Kuri Shakisha ya: Ishusho ku Ibirimo: "
-
-#: mrml_part.cpp:841
-#, fuzzy
-msgid "(c) 2001-2002, Carsten Pfeiffer"
-msgstr "( C ) - , "
-
-#: mrml_part.cpp:843
-#, fuzzy
-msgid "http://devel-home.kde.org/~pfeiffer/kmrml/"
-msgstr "kde."
-
-#: mrml_part.cpp:846
-#, fuzzy
-msgid "Developer, Maintainer"
-msgstr "Umurinzi"
-
-#: mrml_part.cpp:849
-#, fuzzy
-msgid "Developer of the GIFT, Helping Hand"
-msgstr "Bya i , "
-
-#: mrml_view.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "No thumbnail available"
-msgstr "Bihari "
-
-#: mrml_view.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can refine queries by giving feedback about the current result and pressing "
-"the Search button again."
-msgstr "Ibibazo ku Bigyanye i KIGEZWEHO Igisubizo na i Akabuto Nanone . "
-
-#: mrml_view.cpp:301
-msgid "Relevant"
-msgstr "Gifite akamaro"
-
-#: mrml_view.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "Neutral"
-msgstr "Netoro"
-
-#: mrml_view.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid "Irrelevant"
-msgstr "Gifite akamaro"
-
-#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 74
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
-
-#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 114
-#: rc.cpp:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TCP/IP Port Number of the Indexing Server"
-msgstr "/Bya i "
-
-#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 122
-#: rc.cpp:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Au&to"
-msgstr "Ikiyega"
-
-#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 125
-#: rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Tries to automatically determine the port. This works only for local servers."
-msgstr "Kuri mu buryo bwikora: i Umuyoboro: . ya: Bya hafi Amaseriveri . "
-
-#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 152
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ho&stname:"
-msgstr "Izina ry'inturo:"
-
-#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 163
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "P&ort:"
-msgstr "Umuyoboro:"
-
-#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 176
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Per&form authentication"
-msgstr "Kwemeza "
-
-#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 229
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "Izina-ukoresha"
-
-#. i18n: file kcontrol/serverconfigwidget.ui line 245
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "&Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#: kcontrol/indexer.cpp:115
-msgid "<qt>Next Folder: <br><b>%1</b>"
-msgstr ""
-
-#: kcontrol/indexer.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Processing folder %1 of %2: <br><b>%3</b><br>File %4 of %5.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ububiko... %1 Bya %2 : "
-"<br> <b> %3 </b> "
-"<br> Idosiye %4 Bya %5 . </qt> "
-
-#: kcontrol/indexer.cpp:180 kcontrol/mainpage.cpp:420
-#, fuzzy
-msgid "Finished."
-msgstr "Yarangiye:"
-
-#: kcontrol/indexer.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Writing data..."
-msgstr "Ibyatanzwe ... "
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:51
-msgid "KCMKMrml"
-msgstr ""
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Search Control Module"
-msgstr "Igice Igenzura Ijwi rya Seriveri"
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:55
-msgid "Copyright 2002, Carsten Pfeiffer"
-msgstr ""
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:84
-msgid ""
-"Cannot find executables \"gift\" and/or \"gift-add-collection.pl\" in the "
-"PATH.\n"
-"Please install the \"GNU Image Finding Tool\"."
-msgstr ""
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want the configuration to be reset to the defaults?"
-msgstr "i Iboneza Kuri Kugarura Kuri i Mburabuzi ? "
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Reset Configuration"
-msgstr "Gusubizaho iboneza"
-
-#: kcontrol/kcmkmrml.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<h1>Image Index</h1>KDE can make use of the GNU Image Finding Tool (GIFT) to "
-"perform queries based not just on filenames, but on file content."
-"<p>For example, you can search for an image by giving an example image that "
-"looks similar to the one you are looking for.</p>"
-"<p>For this to work, your image directories need to be indexed by, for example, "
-"the GIFT server.</p>"
-"<p>Here you can configure the servers (you can also query remote servers) and "
-"the directories to index.</p>"
-msgstr ""
-"<h1> </h1> MukusanyaKDE Ubwoko Koresha Bya i ( ) Kuri Ibibazo OYA ku , ku "
-"Idosiye Ibirimo: . "
-"<p> Urugero: , Shakisha ya: Ishusho ku Urugero: Ishusho Kuri i Rimwe ya: . "
-"</p> "
-"<p> iyi Kuri Akazi , Ishusho ububiko bw'amaderese Kuri ku , ya: Urugero: , i "
-"Seriveri: . </p> "
-"<p> Kugena Imiterere i Amaseriveri ( Ikibazo # &Bya kure: Amaseriveri ) na i "
-"ububiko bw'amaderese Kuri Umubarendanga . </p> "
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Indexing Server Configuration"
-msgstr "Iboneza rya Seriveri CUPS"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Hostname of the Indexing Server"
-msgstr "Bya i "
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:80 kcontrol/mainpage.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Folders to Be Indexed"
-msgstr "Kuri "
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You did not specify any folders to be indexed. This means you will be unable to "
-"perform queries on your computer."
-msgstr "OYA Kugaragaza Icyo ari cyo cyose Ububiko Kuri . Kuri Ibibazo ku . "
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "Select Folder You Want to Index"
-msgstr "Kuri "
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "Removing old Index Files"
-msgstr "ki/bishaje "
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:388 kcontrol/mainpage.cpp:436
-msgid "Processing..."
-msgstr "Inonosora..."
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The settings have been saved. Now, the configured directories need to be "
-"indexed. This may take a while. Do you want to do this now?"
-msgstr ""
-"Igenamiterere . , i ububiko bw'amaderese Kuri . Gicurasi A . Kuri iyi NONEAHA ? "
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid "Start Indexing Now?"
-msgstr "Gutangira ? "
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:431
-msgid "Index"
-msgstr "Umubarendanga"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:431
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Index"
-msgstr "Kutohereza"
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid "Indexing Folders"
-msgstr "Ububiko bw'umubarendanga: "
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:461
-msgid "Is the \"GNU Image Finding Tool\" properly installed?"
-msgstr ""
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:468
-#, c-format
-msgid "Unknown error: %1"
-msgstr ""
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:471
-msgid "An error occurred during indexing. The index might be invalid."
-msgstr ""
-
-#: kcontrol/mainpage.cpp:472
-#, fuzzy
-msgid "Indexing Aborted"
-msgstr "Ububiko bw'umubarendanga: "
-
-#: server/watcher.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The server with the command line"
-"<br>%1"
-"<br>is not available anymore. Do you want to restart it?"
-msgstr ""
-"<qt> Seriveri: Na: i command Umurongo: "
-"<br> %1 "
-"<br> ni OYA Bihari . Kuri Ongera utangire ? "
-
-#: server/watcher.cpp:150 server/watcher.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Service Failure"
-msgstr "Amafaranga y'ibyakozwe"
-
-#: server/watcher.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Restart Server"
-msgstr "Kongera gutangiza Seriveri"
-
-#: server/watcher.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Restart"
-msgstr "Kureka kongera gutangira"
-
-#: server/watcher.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Unable to start the server with the command line<br>%1<br>Try again?"
-msgstr ""
-"Kuri Tangira &vendorShortName; i Seriveri: Na: i command Umurongo: "
-"<br> %1 "
-"<br> Nanone ? "
-
-#: server/watcher.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Try Again"
-msgstr "Gerageza nanone"
-
-#: server/watcher.cpp:179
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Try"
-msgstr "Ntacyo Bimbwiye"