summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po1259
1 files changed, 0 insertions, 1259 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po
deleted file mode 100644
index 415ead0c88e..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po
+++ /dev/null
@@ -1,1259 +0,0 @@
-# translation of ark to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the ark package.
-# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
-# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
-# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
-# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ark 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-07 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: ace.cpp:104 ace.cpp:170 ar.cpp:102 ar.cpp:121 ar.cpp:165 ar.cpp:222
-#: ar.cpp:255 compressedfile.cpp:202 compressedfile.cpp:313 lha.cpp:156
-#: lha.cpp:226 lha.cpp:267 lha.cpp:297 rar.cpp:133 rar.cpp:208 rar.cpp:265
-#: rar.cpp:301 sevenzip.cpp:112 sevenzip.cpp:151 sevenzip.cpp:191
-#: sevenzip.cpp:239 tar.cpp:272 tar.cpp:560 tar.cpp:639 tar.cpp:683
-#: zip.cpp:105 zip.cpp:177 zip.cpp:236 zip.cpp:272 zoo.cpp:122 zoo.cpp:189
-#: zoo.cpp:248 zoo.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "Could not start a subprocess."
-msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; A . "
-
-#: arch.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "The deletion operation failed."
-msgstr "Isibwa Igikorwa Byanze . "
-
-#: arch.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "The password was incorrect. "
-msgstr "Ijambobanga . "
-
-#: arch.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a password to extract the file:"
-msgstr "Injiza A Ijambobanga Kuri Gukuramo: i Idosiye : "
-
-#: arch.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "The extraction operation failed."
-msgstr "Igikorwa Byanze . "
-
-#: arch.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "The addition operation failed."
-msgstr "Guteranya + Igikorwa Byanze . "
-
-#: archiveformatdlg.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Choose Archive Format"
-msgstr "Hitamo ububiko bw'ubwihisho"
-
-#: archiveformatdlg.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This file appears to be of type %1,\n"
-"which is not a supported archive format.\n"
-"In order to proceed, please choose the format\n"
-"of the file."
-msgstr ""
-"Idosiye Kuri Bya Ubwoko: %1 , \n"
-"ni OYA A Imiterere . \n"
-"Itondekanya Kuri , Hitamo... i i Idosiye "
-
-#: archiveformatdlg.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You are about to open a file that has a non-standard extension.\n"
-"Ark has detected the format: %1\n"
-"If this is not correct, please choose the appropriate format."
-msgstr ""
-"Bigyanye Kuri Gufungura A Idosiye A - Bisanzwe Umugereka: . \n"
-"i Imiterere : %1 \n"
-"iyi ni OYA , Hitamo... i Imiterere . "
-
-#: archiveformatinfo.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Compressed File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: archiveformatinfo.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid ""
-"All Valid Archives\n"
-msgstr "insika zose"
-
-#: archiveformatinfo.cpp:115
-msgid "All Files"
-msgstr "Amadosiye yose"
-
-#: ark_part.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "ark"
-msgstr "Garagaza"
-
-#: ark_part.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Ark KParts Component"
-msgstr "Ibigize by'Ipaji"
-
-#: ark_part.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "(c) 1997-2003, The Various Ark Developers"
-msgstr "( C ) - , "
-
-#: ark_part.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Add &File..."
-msgstr "Kongeraho idosiye"
-
-#: ark_part.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Add Folde&r..."
-msgstr "Kongeraho Ububiko"
-
-#: ark_part.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "E&xtract..."
-msgstr "Gukuramo:"
-
-#: ark_part.cpp:128
-msgid "De&lete"
-msgstr "Gusiba"
-
-#: ark_part.cpp:131
-msgid ""
-"_: to view something\n"
-"&View"
-msgstr ""
-
-#: ark_part.cpp:135
-msgid "&Open With..."
-msgstr "Gufungurira mu..."
-
-#: ark_part.cpp:139
-#, fuzzy
-msgid "Edit &With..."
-msgstr "Kwandika Ihuza..."
-
-#: ark_part.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "&Unselect All"
-msgstr "Kudatoranya Byose"
-
-#: ark_part.cpp:146
-msgid "&Invert Selection"
-msgstr "&Gucurika Itoranya"
-
-#: ark_part.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Configure &Ark..."
-msgstr "Kugena imiterere..."
-
-#: ark_part.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Show Search Bar"
-msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha"
-
-#: ark_part.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "Hide Search Bar"
-msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha"
-
-#: ark_part.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The archive \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
-msgstr ""
-"\" %1 \" Byahinduwe: . \n"
-"Kuri Kubika ? "
-
-#: ark_part.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Save Archive?"
-msgstr "Kubika ? "
-
-#: ark_part.cpp:323
-#, fuzzy
-msgid "Downloading %1..."
-msgstr "Iyimura%S..."
-
-#: ark_part.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid "Total: 0 files"
-msgstr ": 0 %S Idosiye "
-
-#: ark_part.cpp:420 arkwidget.cpp:1808
-#, fuzzy
-msgid "0 files selected"
-msgstr "0 %S Idosiye Byahiswemo "
-
-#: arkapp.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "Wrong number of arguments specified"
-msgstr "Umubare Bya Inkoresha: "
-
-#: arkapp.cpp:145 arkapp.cpp:188
-#, fuzzy
-msgid "You need to specify at least one file to be added to the archive."
-msgstr "Kuri Kugaragaza Ku Rimwe Idosiye Kuri Kyongewe Kuri i . "
-
-#: arkutils.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "You have run out of disk space."
-msgstr "Gukoresha Inyuma Bya Disiki%1 Umwanya . "
-
-#: arkwidget.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file you're trying to view may be an executable. Running untrusted "
-"executables may compromise your system's security.\n"
-"Are you sure you want to run that file?"
-msgstr ""
-"Idosiye Kuri Reba Gicurasi &Bitangizwa: . Bitizewe Gicurasi Umutekano . \n"
-"Kuri Gukoresha Idosiye ? "
-
-#: arkwidget.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "Run Nevertheless"
-msgstr "Gusimburanya inshingano"
-
-#: arkwidget.cpp:132
-msgid "&Search:"
-msgstr "Shakisha:"
-
-#: arkwidget.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: %n file %1\n"
-"%n files %1"
-msgstr ""
-"%n Idosiye %1 \n"
-"%n Idosiye %1 "
-
-#: arkwidget.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid "Save Archive As"
-msgstr "Kubika "
-
-#: arkwidget.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please save your archive in the same format as the original.\n"
-"Hint: Use one of the suggested extensions."
-msgstr ""
-"Kubika in i Imiterere Nka i ~Umwimerere . \n"
-": Rimwe Bya i Umigereka . "
-
-#: arkwidget.cpp:296
-#, fuzzy
-msgid "Saving..."
-msgstr "Kubika%S"
-
-#: arkwidget.cpp:431
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create the folder %1"
-msgstr "Guhanga ububiko% ntibyashobotse."
-
-#: arkwidget.cpp:467
-#, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred while opening the archive %1."
-msgstr "Ikosa Gufungura %S i %1 . "
-
-#: arkwidget.cpp:498 arkwidget.cpp:1378
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following files will not be extracted\n"
-"because they already exist:"
-msgstr "Idosiye OYA : "
-
-#: arkwidget.cpp:513
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free disc space to extract the archive."
-msgstr "Kigenga DISIKI Umwanya Kuri Gukuramo: i . "
-
-#: arkwidget.cpp:529
-#, fuzzy
-msgid "An error occurred while extracting the archive."
-msgstr "Ikosa i . "
-
-#: arkwidget.cpp:669
-#, fuzzy
-msgid "An error occurred while adding the files to the archive."
-msgstr "Ikosa Wongera i Idosiye Kuri i . "
-
-#: arkwidget.cpp:708
-#, fuzzy
-msgid "The archive %1 does not exist."
-msgstr "%1 OYA . "
-
-#: arkwidget.cpp:714
-#, fuzzy
-msgid "You do not have permission to access that archive."
-msgstr "OYA Kuri . "
-
-#: arkwidget.cpp:795
-#, fuzzy
-msgid "Archive already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr ". Kuri Guhindura ? "
-
-#: arkwidget.cpp:796
-#, fuzzy
-msgid "Archive Already Exists"
-msgstr "Idosiye isanzwe ihari"
-
-#: arkwidget.cpp:796
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#: arkwidget.cpp:796
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza "
-
-#: arkwidget.cpp:816
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You do not have permission to write to the directory %1"
-msgstr "OYA Kuri Kwandika Kuri i Ububiko %1 "
-
-#: arkwidget.cpp:829 arkwidget.cpp:979
-#, fuzzy
-msgid "Create New Archive"
-msgstr "Kurema Bishya"
-
-#: arkwidget.cpp:976
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You are currently working with a simple compressed file.\n"
-"Would you like to make it into an archive so that it can contain multiple "
-"files?\n"
-"If so, you must choose a name for your new archive."
-msgstr ""
-"Na: A Byoroheje Byegeranijwe Idosiye . \n"
-"nka Kuri Ubwoko Igikubo Idosiye ? \n"
-", Hitamo... A Izina: ya: Gishya . "
-
-#: arkwidget.cpp:976
-#, fuzzy
-msgid "Make Into Archive"
-msgstr "Ubushyinguro Bwange"
-
-#: arkwidget.cpp:976
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Make"
-msgstr "Ntubike"
-
-#: arkwidget.cpp:991 arkwidget.cpp:2064
-#, fuzzy
-msgid "Creating archive..."
-msgstr "Guhanga incamake..."
-
-#: arkwidget.cpp:1094
-#, fuzzy
-msgid "Select Files to Add"
-msgstr "Kuri "
-
-#: arkwidget.cpp:1133
-#, fuzzy
-msgid "Adding files..."
-msgstr "Idosiye ... "
-
-#: arkwidget.cpp:1152
-#, fuzzy
-msgid "Select Folder to Add"
-msgstr "Kuri "
-
-#: arkwidget.cpp:1157
-#, fuzzy
-msgid "Adding folder..."
-msgstr "Ububiko... ... "
-
-#: arkwidget.cpp:1249
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to delete the selected items?"
-msgstr "Kuri Gusiba i Byahiswemo Ibigize ? "
-
-#: arkwidget.cpp:1270
-#, fuzzy
-msgid "Removing..."
-msgstr "Gukuraho..."
-
-#: arkwidget.cpp:1317
-msgid "Open with:"
-msgstr "Fungura na: "
-
-#: arkwidget.cpp:1432
-#, fuzzy
-msgid "The archive to extract from no longer exists."
-msgstr "Kuri Gukuramo: Kuva: Oya . "
-
-#: arkwidget.cpp:1514 arkwidget.cpp:1541 arkwidget.cpp:1575 mainwindow.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Extracting..."
-msgstr "Itangira..."
-
-#: arkwidget.cpp:1603
-#, fuzzy
-msgid "Edit with:"
-msgstr "Na: : "
-
-#: arkwidget.cpp:1614
-#, fuzzy
-msgid "Trouble editing the file..."
-msgstr "Guhindura i Idosiye ... "
-
-#: arkwidget.cpp:1654
-#, fuzzy
-msgid "Readding edited file..."
-msgstr "Idosiye ... "
-
-#: arkwidget.cpp:1673
-#, fuzzy
-msgid "Extracting file to view"
-msgstr "Idosiye Kuri Reba "
-
-#: arkwidget.cpp:1691
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The internal viewer is not able to display this file. Would you like to view it "
-"using an external program?"
-msgstr ""
-"By'imbere ni OYA Kuri Kugaragaza: iyi Idosiye . nka Kuri Reba ikoresha external "
-"Porogaramu ? "
-
-#: arkwidget.cpp:1692
-#, fuzzy
-msgid "View Externally"
-msgstr "cyo/by'inyuma/hanze"
-
-#: arkwidget.cpp:1692
-#, fuzzy
-msgid "Do Not View"
-msgstr "Igaragaza ry'impugukirwa"
-
-#: arkwidget.cpp:1812
-#, fuzzy
-msgid "%1 files selected %2"
-msgstr "%1 Idosiye Byahiswemo %2 "
-
-#: arkwidget.cpp:1818
-#, fuzzy, c-format
-msgid "1 file selected %2"
-msgstr "1 Idosiye Byahiswemo %2 "
-
-#: arkwidget.cpp:1891
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you wish to add this to the current archive or open it as a new archive?"
-msgstr "Kuri &Ongera iyi Kuri i KIGEZWEHO Cyangwa Gufungura Nka A Gishya ? "
-
-#: arkwidget.cpp:1893
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
-
-#: arkwidget.cpp:1893
-msgid "&Open"
-msgstr "Gufungura"
-
-#: arkwidget.cpp:1948
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is no archive currently open. Do you wish to create one now for these "
-"files?"
-msgstr "ni Oya Gufungura . Kuri Kurema Rimwe NONEAHA ya: Idosiye ? "
-
-#: arkwidget.cpp:1949
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is no archive currently open. Do you wish to create one now for this "
-"file?"
-msgstr "ni Oya Gufungura . Kuri Kurema Rimwe NONEAHA ya: iyi Idosiye ? "
-
-#: arkwidget.cpp:1950
-#, fuzzy
-msgid "Create Archive"
-msgstr "Comment=Web Idosiye yo mu bushinguro"
-
-#: arkwidget.cpp:1950 extractiondialog.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Create"
-msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-
-#: arkwidget.cpp:2033 arkwidget.cpp:2146
-#, fuzzy
-msgid "Unknown archive format or corrupted archive"
-msgstr "Imiterere Cyangwa "
-
-#: arkwidget.cpp:2040 arkwidget.cpp:2152
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The utility %1 is not in your PATH.\n"
-"Please install it or contact your system administrator."
-msgstr ""
-"%1 ni OYA in . \n"
-"Kwinjiza porogaramu Cyangwa Umuntu Sisitemu umuyobozi/uyobora . "
-
-#: arkwidget.cpp:2101
-#, fuzzy
-msgid "An error occurred while trying to create the archive."
-msgstr "Ikosa Kuri Kurema i . "
-
-#: arkwidget.cpp:2165
-#, fuzzy
-msgid "Opening the archive..."
-msgstr "i ... "
-
-#: arkwidget.cpp:2189
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This archive is read-only. If you want to save it under a new name, go to the "
-"File menu and select Save As."
-msgstr ""
-"ni Soma - . Kuri Kubika A Gishya Izina: , Gyayo Kuri i Idosiye Ibikubiyemo na "
-"Guhitamo Kubika "
-
-#: arkwidget.cpp:2207
-#, fuzzy, c-format
-msgid "An error occurred while trying to open the archive %1"
-msgstr "Ikosa Kuri Gufungura i %1 "
-
-#. i18n: file general.ui line 16
-#: arkwidget.cpp:2242 rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Rusange"
-
-#: arkwidget.cpp:2242
-msgid "General Settings"
-msgstr "Igenamiterere rusange"
-
-#: arkwidget.cpp:2243
-#, fuzzy
-msgid "Addition"
-msgstr "Guteranya+"
-
-#: arkwidget.cpp:2243
-#, fuzzy
-msgid "File Addition Settings"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: arkwidget.cpp:2244
-#, fuzzy
-msgid "Extraction"
-msgstr "Imigabane"
-
-#: arkwidget.cpp:2244
-#, fuzzy
-msgid "Extraction Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Iyerekana"
-
-#: common_texts.cpp:1
-#, fuzzy
-msgid " Filename "
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#: common_texts.cpp:2
-#, fuzzy
-msgid " Permissions "
-msgstr "Uruhushya"
-
-#: common_texts.cpp:3
-#, fuzzy
-msgid " Owner/Group "
-msgstr "Kwinjiza Itsinda"
-
-#: common_texts.cpp:4
-#, fuzzy
-msgid " Size "
-msgstr "Ingano"
-
-#: common_texts.cpp:5
-#, fuzzy
-msgid " Timestamp "
-msgstr "Times"
-
-#: common_texts.cpp:6
-#, fuzzy
-msgid " Link "
-msgstr "Ihuza"
-
-#: common_texts.cpp:7
-#, fuzzy
-msgid " Size Now "
-msgstr "Ingano y'urusobe-tudirishya"
-
-#: common_texts.cpp:8
-#, fuzzy
-msgid " Ratio "
-msgstr "kuri"
-
-#: common_texts.cpp:9
-msgid ""
-"_: acronym for Cyclic Redundancy Check\n"
-" CRC "
-msgstr ""
-
-#: common_texts.cpp:10
-#, fuzzy
-msgid " Method "
-msgstr "Uburyo"
-
-#: common_texts.cpp:11
-#, fuzzy
-msgid " Version "
-msgstr "Verisiyo"
-
-#: common_texts.cpp:12
-#, fuzzy
-msgid " Owner "
-msgstr "Nyirabyo"
-
-#: common_texts.cpp:13
-#, fuzzy
-msgid " Group "
-msgstr "Itsinda"
-
-#: common_texts.cpp:14
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: (used as part of a sentence)\n"
-"start-up folder"
-msgstr "Tangira &vendorShortName; - Hejuru Ububiko... "
-
-#: common_texts.cpp:15
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: folder for opening files (used as part of a sentence)\n"
-"open folder"
-msgstr "Gufungura Ububiko... "
-
-#: common_texts.cpp:16
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: folder for extracting files (used as part of a sentence)\n"
-"extract folder"
-msgstr "Gukuramo: Ububiko... "
-
-#: common_texts.cpp:17
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: folder for adding files (used as part of a sentence)\n"
-"add folder"
-msgstr "&Ongera Ububiko... "
-
-#: common_texts.cpp:19
-msgid "Settings"
-msgstr "Amagenamiterere"
-
-#: common_texts.cpp:20
-#, fuzzy
-msgid "&Adding"
-msgstr "Wongera"
-
-#: common_texts.cpp:21
-#, fuzzy
-msgid "&Extracting"
-msgstr "Binejeje"
-
-#: common_texts.cpp:22
-#, fuzzy
-msgid "&Folders"
-msgstr "Ububiko"
-
-#: common_texts.cpp:23
-#, fuzzy
-msgid "Add Settings"
-msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
-
-#: common_texts.cpp:24
-#, fuzzy
-msgid "Extract Settings"
-msgstr "Igenamiterere ya Eudora"
-
-#: common_texts.cpp:25
-#, fuzzy
-msgid "Replace &old files only with newer files"
-msgstr "ki/bishaje Idosiye Na: Idosiye "
-
-#: common_texts.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Keep entries &generic (Lha)"
-msgstr "Ibyinjijwe Gifitanye isano ( ) "
-
-#. i18n: file addition.ui line 32
-#: common_texts.cpp:27 rc.cpp:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force &MS-DOS short filenames (Zip)"
-msgstr "- Bigufi ( ) "
-
-#: common_texts.cpp:28
-#, fuzzy
-msgid "Translate LF to DOS &CRLF (Zip)"
-msgstr "Kuri ( ) "
-
-#. i18n: file addition.ui line 56
-#: common_texts.cpp:29 rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Recursively add subfolders (Zip, Rar)"
-msgstr "&Ongera ( , ) "
-
-#. i18n: file addition.ui line 48
-#: common_texts.cpp:30 rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Store symlinks as links (Zip, Rar)"
-msgstr "Nka amahuza ( , ) "
-
-#. i18n: file extraction.ui line 24
-#: common_texts.cpp:31 rc.cpp:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "O&verwrite files (Zip, Tar, Zoo, Rar)"
-msgstr "Gusimbuza Idosiye ( , , , ) "
-
-#. i18n: file extraction.ui line 32
-#: common_texts.cpp:32 rc.cpp:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Preserve permissions (Tar)"
-msgstr "Uruhushya ( ) "
-
-#. i18n: file extraction.ui line 40
-#: common_texts.cpp:33 rc.cpp:51
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Ignore folder names (Zip)"
-msgstr "Ububiko... Amazina ( ) "
-
-#: common_texts.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Convert filenames to &lowercase (Zip, Rar)"
-msgstr "Kuri Inyuguti nto ( , ) "
-
-#: common_texts.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Convert filenames to &uppercase (Rar)"
-msgstr "Kuri Inyuguti nkuru ( ) "
-
-#: compressedfile.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You are creating a simple compressed archive which contains only one input "
-"file.\n"
-"When uncompressed, the file name will be based on the name of the archive "
-"file.\n"
-"If you add more files you will be prompted to convert it to a real archive."
-msgstr ""
-"Kurema A Byoroheje Byegeranijwe ifite Rimwe Iyinjiza Idosiye . \n"
-"Birekuye , i Idosiye Izina: ku i Izina: Bya i Idosiye . \n"
-"&Ongera Birenzeho Idosiye Kuri GUHINDURA Kuri A . "
-
-#: compressedfile.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Simple Compressed Archive"
-msgstr "Comment=Compressed Tar Idosiye yo mu bushinguro"
-
-#: compressedfile.cpp:328 tar.cpp:176 tar.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Trouble writing to the archive..."
-msgstr "Kuri i ... "
-
-#: extractiondialog.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Extract"
-msgstr "Gukuramo:"
-
-#: extractiondialog.cpp:66
-#, c-format
-msgid "Extract Files From %1"
-msgstr ""
-
-#: extractiondialog.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Extract:"
-msgstr "Gukuramo:"
-
-#: extractiondialog.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "Selected files only"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: extractiondialog.cpp:86
-msgid "All files"
-msgstr "amadosiye yose"
-
-#: extractiondialog.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Extract all files"
-msgstr "Byose Idosiye "
-
-#: extractiondialog.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Destination folder: "
-msgstr "Ububiko bw'Ishyika"
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 82
-#: extractiondialog.cpp:122 rc.cpp:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open destination folder after extraction"
-msgstr "Gufungura Ishyika: Ububiko... Nyuma "
-
-#: extractiondialog.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "Create folder %1?"
-msgstr "Kurema Ububiko..."
-
-#: extractiondialog.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Missing Folder"
-msgstr "Idosiye ibura"
-
-#: extractiondialog.cpp:149
-msgid "Create Folder"
-msgstr "Kurema Ububiko"
-
-#: extractiondialog.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "The folder could not be created. Please check permissions."
-msgstr "Warebaimpushya."
-
-#: extractiondialog.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You do not have write permission to this folder. Please provide another folder."
-msgstr "OYA Kwandika Kuri iyi Ububiko... . Ububiko... . "
-
-#: filelistview.cpp:155
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: Packed Ratio\n"
-"%1 %"
-msgstr "%1%"
-
-#: filelistview.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This area is for displaying information about the files contained within an "
-"archive."
-msgstr "Umwanya ni ya: Ibisobanuro: Bigyanye i Idosiye muri . "
-
-#: main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Open extract dialog, quit when finished"
-msgstr "Gufungura Gukuramo: Ikiganiro , &Kuvamo Ryari: Byarangiye "
-
-#: main.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Extract 'archive' to 'folder'. Quit when finished.\n"
-"'folder' will be created if it does not exist."
-msgstr ""
-"' Kuri ' . Ryari: Byarangiye . \n"
-"' Byaremwe NIBA OYA . "
-
-#: main.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Ask for the name of the archive to add 'files' to. Quit when finished."
-msgstr "ya: i Izina: Bya i Kuri &Ongera ' Kuri . Ryari: Byarangiye . "
-
-#: main.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Add 'files' to 'archive'. Quit when finished.\n"
-"'archive' will be created if it does not exist."
-msgstr ""
-"' Kuri ' . Ryari: Byarangiye . \n"
-"' Byaremwe NIBA OYA . "
-
-#: main.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Used with '--extract-to'. When specified, 'archive'\n"
-"will be extracted to a subfolder of 'folder'\n"
-"whose name will be the name of 'archive' without the filename extension."
-msgstr ""
-"Na: ' - - Gukuramo: - . , ' Kuri A Bya ' Izina: i Izina: Bya ' i Izina "
-"ry'idosiye: Umugereka: "
-
-#: main.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Folder to extract to"
-msgstr "Kuri Gukuramo: Kuri "
-
-#: main.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Files to be added"
-msgstr "Kuri Kyongewe "
-
-#: main.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Open 'archive'"
-msgstr "Gufungura ' "
-
-#: main.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Ark"
-msgstr "Agaheto"
-
-#: main.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "KDE Archiving tool"
-msgstr "MukusanyaKDE "
-
-#: main.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "(c) 1997-2006, The Various Ark Developers"
-msgstr "( C ) - , "
-
-#: main.cpp:74
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Umurinzi"
-
-#: main.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Former maintainer"
-msgstr "Umurinzi "
-
-#: main.cpp:102
-msgid "Icons"
-msgstr "Udushushondanga"
-
-#: main.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Ideas, help with the icons"
-msgstr ", Ifashayobora Na: i Udushushondanga "
-
-#: mainwindow.cpp:112
-msgid "New &Window"
-msgstr "Idirishya Rishya"
-
-#: mainwindow.cpp:118
-msgid "Re&load"
-msgstr "Ongera utangire"
-
-#: mainwindow.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The archive %1 is already open and has been raised.\n"
-"Note: if the filename does not match, it only means that one of the two is a "
-"symbolic link."
-msgstr ""
-"%1 ni Gufungura na . \n"
-"icyitonderwa : NIBA i Izina ry'idosiye: OYA BIHUYE , Rimwe Bya i Kabiri ni A "
-"Ihuza . "
-
-#: mainwindow.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid "Open &as:"
-msgstr "Gufungura Nka : "
-
-#: mainwindow.cpp:259
-#, fuzzy
-msgid "Autodetect (default)"
-msgstr "( Mburabuzi ) "
-
-#: mainwindow.cpp:421
-#, fuzzy
-msgid "Select Archive to Add Files To"
-msgstr "Kuri "
-
-#: mainwindow.cpp:434
-#, fuzzy
-msgid "Compressing..."
-msgstr "igabanyangano"
-
-#: mainwindow.cpp:456
-#, fuzzy
-msgid "Please Wait"
-msgstr "Ba wihanganye"
-
-#. i18n: file ark_part.rc line 16
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Action"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#. i18n: file addition.ui line 24
-#: rc.cpp:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace old files only &with newer files"
-msgstr "ki/bishaje Idosiye Na: Idosiye "
-
-#. i18n: file addition.ui line 40
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Translate &LF to DOS CRLF (Zip)"
-msgstr "Kuri ( ) "
-
-#. i18n: file extraction.ui line 48
-#: rc.cpp:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Convert file names to &lowercase (Zip, Rar)"
-msgstr "Idosiye Amazina Kuri Inyuguti nto ( , ) "
-
-#. i18n: file extraction.ui line 56
-#: rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Convert file names to &uppercase (Rar)"
-msgstr "Idosiye Amazina Kuri Inyuguti nkuru ( ) "
-
-#. i18n: file general.ui line 27
-#: rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use integrated viewer"
-msgstr "Ingingo z'imigaragarire y'ukoresha"
-
-#. i18n: file general.ui line 35
-#: rc.cpp:66
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Enable Konqueror integration"
-msgstr "Umusogongero kuri Konqueror"
-
-#. i18n: file general.ui line 68
-#: rc.cpp:69
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<font size=\"-1\"><i>Konqueror integration is only available if you install the "
-"Konqueror integration plugin from the tdeaddons package.</i></font>"
-msgstr ""
-"<font size=\"-1\"> <i> ni Bihari NIBA Kwinjiza porogaramu i Gucomeka: Kuva: i "
-"Porogaramu . </i> "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 9
-#: rc.cpp:72
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Last folders used for extraction"
-msgstr "Ububiko Byakoreshejwe ya: "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 12
-#: rc.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace old files only with newer files"
-msgstr "ki/bishaje Idosiye Na: Idosiye "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 13
-#: rc.cpp:78
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is enabled and you add filenames that already exist in an "
-"archive, only replace the old files if the added files are newer than them"
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo ni Bikora na &Ongera in , Gusimbuza i ki/bishaje Idosiye NIBA i "
-"Kyongewe Idosiye "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 17
-#: rc.cpp:81
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Overwrite files (Zip, Tar, Zoo, Rar)"
-msgstr "Gusimbuza Idosiye ( , , , ) "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 18
-#: rc.cpp:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Overwrite any files that have matching names on disk with the one from the "
-"archive"
-msgstr ""
-"Gusimbuza Icyo ari cyo cyose Idosiye Amazina ku Disiki%1 Na: i Rimwe Kuva: i "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 24
-#: rc.cpp:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Preserve permissions"
-msgstr "Uruhushya "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 25
-#: rc.cpp:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Save the user, group, and permission settings on files. Use with care, as this "
-"may result in files being extracted that do not belong to any valid user on "
-"your computer"
-msgstr ""
-"Kubika i Umukoresha , Itsinda , na Igenamiterere ku Idosiye . Na: , Nka iyi "
-"Gicurasi Igisubizo in Idosiye OYA Kuri Icyo ari cyo cyose Byemewe Umukoresha ku "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 31
-#: rc.cpp:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force MS-DOS short filenames (Zip)"
-msgstr "- Bigufi ( ) "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 32
-#: rc.cpp:96
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force names of files in Zip archives to the DOS 8.3 format"
-msgstr "Amazina Bya Idosiye in Ubushyinguro Kuri i 8 . 3 Imiterere "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 36
-#: rc.cpp:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Translate LF to DOS CRLF"
-msgstr "Kuri "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 40
-#: rc.cpp:102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ignore folder names (Zip)"
-msgstr "Ububiko... Amazina ( ) "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 41
-#: rc.cpp:105
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Extract all the files into the extraction folder, ignoring any folder structure "
-"in the archive."
-msgstr ""
-"Byose i Idosiye i Ububiko... , Icyo ari cyo cyose Ububiko... Imiterere in i . "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 47
-#: rc.cpp:108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Store symlinks as links (Zip, Rar)"
-msgstr "Nka amahuza ( , ) "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 51
-#: rc.cpp:111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recursively add subfolders (Zip, Rar)"
-msgstr "&Ongera ( , ) "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 55
-#: rc.cpp:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Convert filenames to lowercase (Zip, Rar)"
-msgstr "Kuri Inyuguti nto ( , ) "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 59
-#: rc.cpp:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Convert filenames to uppercase"
-msgstr "Kuri Inyuguti nkuru "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 65
-#: rc.cpp:120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show search bar"
-msgstr "Shakisha Umurongo "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 69
-#: rc.cpp:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable Konqueror integration"
-msgstr "Umusogongero kuri Konqueror"
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 70
-#: rc.cpp:126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enables integration with Konqueror's context menus, letting you easily archive "
-"or unarchive files. This option will only work if you have the tdeaddons "
-"package installed."
-msgstr ""
-"Na: Imvugiro Ibikubiyemo , Cyangwa Idosiye . Ihitamo Akazi NIBA i Porogaramu "
-"yakorewe iyinjizaporogaramu . "
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 74
-#: rc.cpp:129
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use integrated viewer"
-msgstr "Ingingo z'imigaragarire y'ukoresha"
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 78
-#: rc.cpp:132
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tar Command"
-msgstr "Icyo wifuza"
-
-#. i18n: file ark.kcfg line 86
-#: rc.cpp:138
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable experimental support for loading ACE files"
-msgstr "Ifite uburambe Gushigikira ya: Ifungura Idosiye "
-
-#: searchbar.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Reset Search"
-msgstr "Gusibiramo Ishaka"
-
-#: searchbar.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Reset Search\n"
-"Resets the search bar, so that all archive entries are shown again."
-msgstr "i Shakisha Umurongo , Byose Ibyinjijwe Nanone . "
-
-#: tar.cpp:405
-#, fuzzy
-msgid "Unable to fork a decompressor"
-msgstr "Kuri A "
-
-#: tar.cpp:432
-#, fuzzy
-msgid "Trouble writing to the tempfile..."
-msgstr "Kuri i ... "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Use \"Details\" to view the last shell output."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\" \" Kuri Reba i Iheruka Igikonoshwa Ibisohoka . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "None of the files in the archive have been\n"
-#~ "extracted since all of them already exist."
-#~ msgstr "Bya i Idosiye in i guhera Byose Bya . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%1 will not be extracted because it will overwrite an existing file.\n"
-#~ "Go back to the Extraction Dialog?"
-#~ msgstr ""
-#~ "%1 OYA Guhindura Idosiye . \n"
-#~ "Inyuma Kuri i ? "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Some files will not be extracted, because they would overwrite existing files.\n"
-#~ "Would you like to go back to the extraction dialog?\n"
-#~ "\n"
-#~ "The following files will not be extracted if you choose to continue:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Idosiye OYA , Guhindura Idosiye . \n"
-#~ "nka Kuri Gyayo Inyuma Kuri i Ikiganiro ? \n"
-#~ "\n"
-#~ "Idosiye OYA NIBA Hitamo... Kuri Gukomeza : "
-
-#~ msgid "Selection"
-#~ msgstr "Ihitamo"