diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po | 1259 |
1 files changed, 0 insertions, 1259 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po deleted file mode 100644 index 415ead0c88e..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdeutils/ark.po +++ /dev/null @@ -1,1259 +0,0 @@ -# translation of ark to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the ark package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ark 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-07 01:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:32-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: ace.cpp:104 ace.cpp:170 ar.cpp:102 ar.cpp:121 ar.cpp:165 ar.cpp:222 -#: ar.cpp:255 compressedfile.cpp:202 compressedfile.cpp:313 lha.cpp:156 -#: lha.cpp:226 lha.cpp:267 lha.cpp:297 rar.cpp:133 rar.cpp:208 rar.cpp:265 -#: rar.cpp:301 sevenzip.cpp:112 sevenzip.cpp:151 sevenzip.cpp:191 -#: sevenzip.cpp:239 tar.cpp:272 tar.cpp:560 tar.cpp:639 tar.cpp:683 -#: zip.cpp:105 zip.cpp:177 zip.cpp:236 zip.cpp:272 zoo.cpp:122 zoo.cpp:189 -#: zoo.cpp:248 zoo.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "Could not start a subprocess." -msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; A . " - -#: arch.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "The deletion operation failed." -msgstr "Isibwa Igikorwa Byanze . " - -#: arch.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "The password was incorrect. " -msgstr "Ijambobanga . " - -#: arch.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "You must enter a password to extract the file:" -msgstr "Injiza A Ijambobanga Kuri Gukuramo: i Idosiye : " - -#: arch.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "The extraction operation failed." -msgstr "Igikorwa Byanze . " - -#: arch.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "The addition operation failed." -msgstr "Guteranya + Igikorwa Byanze . " - -#: archiveformatdlg.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Choose Archive Format" -msgstr "Hitamo ububiko bw'ubwihisho" - -#: archiveformatdlg.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "" -"This file appears to be of type %1,\n" -"which is not a supported archive format.\n" -"In order to proceed, please choose the format\n" -"of the file." -msgstr "" -"Idosiye Kuri Bya Ubwoko: %1 , \n" -"ni OYA A Imiterere . \n" -"Itondekanya Kuri , Hitamo... i i Idosiye " - -#: archiveformatdlg.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "" -"You are about to open a file that has a non-standard extension.\n" -"Ark has detected the format: %1\n" -"If this is not correct, please choose the appropriate format." -msgstr "" -"Bigyanye Kuri Gufungura A Idosiye A - Bisanzwe Umugereka: . \n" -"i Imiterere : %1 \n" -"iyi ni OYA , Hitamo... i Imiterere . " - -#: archiveformatinfo.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Compressed File" -msgstr "Idosiye " - -#: archiveformatinfo.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "" -"All Valid Archives\n" -msgstr "insika zose" - -#: archiveformatinfo.cpp:115 -msgid "All Files" -msgstr "Amadosiye yose" - -#: ark_part.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "ark" -msgstr "Garagaza" - -#: ark_part.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Ark KParts Component" -msgstr "Ibigize by'Ipaji" - -#: ark_part.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "(c) 1997-2003, The Various Ark Developers" -msgstr "( C ) - , " - -#: ark_part.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "Add &File..." -msgstr "Kongeraho idosiye" - -#: ark_part.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Add Folde&r..." -msgstr "Kongeraho Ububiko" - -#: ark_part.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "E&xtract..." -msgstr "Gukuramo:" - -#: ark_part.cpp:128 -msgid "De&lete" -msgstr "Gusiba" - -#: ark_part.cpp:131 -msgid "" -"_: to view something\n" -"&View" -msgstr "" - -#: ark_part.cpp:135 -msgid "&Open With..." -msgstr "Gufungurira mu..." - -#: ark_part.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Edit &With..." -msgstr "Kwandika Ihuza..." - -#: ark_part.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "&Unselect All" -msgstr "Kudatoranya Byose" - -#: ark_part.cpp:146 -msgid "&Invert Selection" -msgstr "&Gucurika Itoranya" - -#: ark_part.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Configure &Ark..." -msgstr "Kugena imiterere..." - -#: ark_part.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Show Search Bar" -msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha" - -#: ark_part.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Hide Search Bar" -msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha" - -#: ark_part.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "" -"The archive \"%1\" has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"\" %1 \" Byahinduwe: . \n" -"Kuri Kubika ? " - -#: ark_part.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Save Archive?" -msgstr "Kubika ? " - -#: ark_part.cpp:323 -#, fuzzy -msgid "Downloading %1..." -msgstr "Iyimura%S..." - -#: ark_part.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "Total: 0 files" -msgstr ": 0 %S Idosiye " - -#: ark_part.cpp:420 arkwidget.cpp:1808 -#, fuzzy -msgid "0 files selected" -msgstr "0 %S Idosiye Byahiswemo " - -#: arkapp.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Wrong number of arguments specified" -msgstr "Umubare Bya Inkoresha: " - -#: arkapp.cpp:145 arkapp.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "You need to specify at least one file to be added to the archive." -msgstr "Kuri Kugaragaza Ku Rimwe Idosiye Kuri Kyongewe Kuri i . " - -#: arkutils.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "You have run out of disk space." -msgstr "Gukoresha Inyuma Bya Disiki%1 Umwanya . " - -#: arkwidget.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "" -"The file you're trying to view may be an executable. Running untrusted " -"executables may compromise your system's security.\n" -"Are you sure you want to run that file?" -msgstr "" -"Idosiye Kuri Reba Gicurasi &Bitangizwa: . Bitizewe Gicurasi Umutekano . \n" -"Kuri Gukoresha Idosiye ? " - -#: arkwidget.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Run Nevertheless" -msgstr "Gusimburanya inshingano" - -#: arkwidget.cpp:132 -msgid "&Search:" -msgstr "Shakisha:" - -#: arkwidget.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "" -"_n: %n file %1\n" -"%n files %1" -msgstr "" -"%n Idosiye %1 \n" -"%n Idosiye %1 " - -#: arkwidget.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "Save Archive As" -msgstr "Kubika " - -#: arkwidget.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "" -"Please save your archive in the same format as the original.\n" -"Hint: Use one of the suggested extensions." -msgstr "" -"Kubika in i Imiterere Nka i ~Umwimerere . \n" -": Rimwe Bya i Umigereka . " - -#: arkwidget.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Saving..." -msgstr "Kubika%S" - -#: arkwidget.cpp:431 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not create the folder %1" -msgstr "Guhanga ububiko% ntibyashobotse." - -#: arkwidget.cpp:467 -#, fuzzy, c-format -msgid "An error occurred while opening the archive %1." -msgstr "Ikosa Gufungura %S i %1 . " - -#: arkwidget.cpp:498 arkwidget.cpp:1378 -#, fuzzy -msgid "" -"The following files will not be extracted\n" -"because they already exist:" -msgstr "Idosiye OYA : " - -#: arkwidget.cpp:513 -#, fuzzy -msgid "Not enough free disc space to extract the archive." -msgstr "Kigenga DISIKI Umwanya Kuri Gukuramo: i . " - -#: arkwidget.cpp:529 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while extracting the archive." -msgstr "Ikosa i . " - -#: arkwidget.cpp:669 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while adding the files to the archive." -msgstr "Ikosa Wongera i Idosiye Kuri i . " - -#: arkwidget.cpp:708 -#, fuzzy -msgid "The archive %1 does not exist." -msgstr "%1 OYA . " - -#: arkwidget.cpp:714 -#, fuzzy -msgid "You do not have permission to access that archive." -msgstr "OYA Kuri . " - -#: arkwidget.cpp:795 -#, fuzzy -msgid "Archive already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr ". Kuri Guhindura ? " - -#: arkwidget.cpp:796 -#, fuzzy -msgid "Archive Already Exists" -msgstr "Idosiye isanzwe ihari" - -#: arkwidget.cpp:796 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gusimbuza" - -#: arkwidget.cpp:796 -#, fuzzy -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Gusimbuza " - -#: arkwidget.cpp:816 -#, fuzzy, c-format -msgid "You do not have permission to write to the directory %1" -msgstr "OYA Kuri Kwandika Kuri i Ububiko %1 " - -#: arkwidget.cpp:829 arkwidget.cpp:979 -#, fuzzy -msgid "Create New Archive" -msgstr "Kurema Bishya" - -#: arkwidget.cpp:976 -#, fuzzy -msgid "" -"You are currently working with a simple compressed file.\n" -"Would you like to make it into an archive so that it can contain multiple " -"files?\n" -"If so, you must choose a name for your new archive." -msgstr "" -"Na: A Byoroheje Byegeranijwe Idosiye . \n" -"nka Kuri Ubwoko Igikubo Idosiye ? \n" -", Hitamo... A Izina: ya: Gishya . " - -#: arkwidget.cpp:976 -#, fuzzy -msgid "Make Into Archive" -msgstr "Ubushyinguro Bwange" - -#: arkwidget.cpp:976 -#, fuzzy -msgid "Do Not Make" -msgstr "Ntubike" - -#: arkwidget.cpp:991 arkwidget.cpp:2064 -#, fuzzy -msgid "Creating archive..." -msgstr "Guhanga incamake..." - -#: arkwidget.cpp:1094 -#, fuzzy -msgid "Select Files to Add" -msgstr "Kuri " - -#: arkwidget.cpp:1133 -#, fuzzy -msgid "Adding files..." -msgstr "Idosiye ... " - -#: arkwidget.cpp:1152 -#, fuzzy -msgid "Select Folder to Add" -msgstr "Kuri " - -#: arkwidget.cpp:1157 -#, fuzzy -msgid "Adding folder..." -msgstr "Ububiko... ... " - -#: arkwidget.cpp:1249 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete the selected items?" -msgstr "Kuri Gusiba i Byahiswemo Ibigize ? " - -#: arkwidget.cpp:1270 -#, fuzzy -msgid "Removing..." -msgstr "Gukuraho..." - -#: arkwidget.cpp:1317 -msgid "Open with:" -msgstr "Fungura na: " - -#: arkwidget.cpp:1432 -#, fuzzy -msgid "The archive to extract from no longer exists." -msgstr "Kuri Gukuramo: Kuva: Oya . " - -#: arkwidget.cpp:1514 arkwidget.cpp:1541 arkwidget.cpp:1575 mainwindow.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Extracting..." -msgstr "Itangira..." - -#: arkwidget.cpp:1603 -#, fuzzy -msgid "Edit with:" -msgstr "Na: : " - -#: arkwidget.cpp:1614 -#, fuzzy -msgid "Trouble editing the file..." -msgstr "Guhindura i Idosiye ... " - -#: arkwidget.cpp:1654 -#, fuzzy -msgid "Readding edited file..." -msgstr "Idosiye ... " - -#: arkwidget.cpp:1673 -#, fuzzy -msgid "Extracting file to view" -msgstr "Idosiye Kuri Reba " - -#: arkwidget.cpp:1691 -#, fuzzy -msgid "" -"The internal viewer is not able to display this file. Would you like to view it " -"using an external program?" -msgstr "" -"By'imbere ni OYA Kuri Kugaragaza: iyi Idosiye . nka Kuri Reba ikoresha external " -"Porogaramu ? " - -#: arkwidget.cpp:1692 -#, fuzzy -msgid "View Externally" -msgstr "cyo/by'inyuma/hanze" - -#: arkwidget.cpp:1692 -#, fuzzy -msgid "Do Not View" -msgstr "Igaragaza ry'impugukirwa" - -#: arkwidget.cpp:1812 -#, fuzzy -msgid "%1 files selected %2" -msgstr "%1 Idosiye Byahiswemo %2 " - -#: arkwidget.cpp:1818 -#, fuzzy, c-format -msgid "1 file selected %2" -msgstr "1 Idosiye Byahiswemo %2 " - -#: arkwidget.cpp:1891 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you wish to add this to the current archive or open it as a new archive?" -msgstr "Kuri &Ongera iyi Kuri i KIGEZWEHO Cyangwa Gufungura Nka A Gishya ? " - -#: arkwidget.cpp:1893 -msgid "&Add" -msgstr "&Ongera" - -#: arkwidget.cpp:1893 -msgid "&Open" -msgstr "Gufungura" - -#: arkwidget.cpp:1948 -#, fuzzy -msgid "" -"There is no archive currently open. Do you wish to create one now for these " -"files?" -msgstr "ni Oya Gufungura . Kuri Kurema Rimwe NONEAHA ya: Idosiye ? " - -#: arkwidget.cpp:1949 -#, fuzzy -msgid "" -"There is no archive currently open. Do you wish to create one now for this " -"file?" -msgstr "ni Oya Gufungura . Kuri Kurema Rimwe NONEAHA ya: iyi Idosiye ? " - -#: arkwidget.cpp:1950 -#, fuzzy -msgid "Create Archive" -msgstr "Comment=Web Idosiye yo mu bushinguro" - -#: arkwidget.cpp:1950 extractiondialog.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Do Not Create" -msgstr "Ntacyo Bimbwiye" - -#: arkwidget.cpp:2033 arkwidget.cpp:2146 -#, fuzzy -msgid "Unknown archive format or corrupted archive" -msgstr "Imiterere Cyangwa " - -#: arkwidget.cpp:2040 arkwidget.cpp:2152 -#, fuzzy -msgid "" -"The utility %1 is not in your PATH.\n" -"Please install it or contact your system administrator." -msgstr "" -"%1 ni OYA in . \n" -"Kwinjiza porogaramu Cyangwa Umuntu Sisitemu umuyobozi/uyobora . " - -#: arkwidget.cpp:2101 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while trying to create the archive." -msgstr "Ikosa Kuri Kurema i . " - -#: arkwidget.cpp:2165 -#, fuzzy -msgid "Opening the archive..." -msgstr "i ... " - -#: arkwidget.cpp:2189 -#, fuzzy -msgid "" -"This archive is read-only. If you want to save it under a new name, go to the " -"File menu and select Save As." -msgstr "" -"ni Soma - . Kuri Kubika A Gishya Izina: , Gyayo Kuri i Idosiye Ibikubiyemo na " -"Guhitamo Kubika " - -#: arkwidget.cpp:2207 -#, fuzzy, c-format -msgid "An error occurred while trying to open the archive %1" -msgstr "Ikosa Kuri Gufungura i %1 " - -#. i18n: file general.ui line 16 -#: arkwidget.cpp:2242 rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Rusange" - -#: arkwidget.cpp:2242 -msgid "General Settings" -msgstr "Igenamiterere rusange" - -#: arkwidget.cpp:2243 -#, fuzzy -msgid "Addition" -msgstr "Guteranya+" - -#: arkwidget.cpp:2243 -#, fuzzy -msgid "File Addition Settings" -msgstr "Idosiye " - -#: arkwidget.cpp:2244 -#, fuzzy -msgid "Extraction" -msgstr "Imigabane" - -#: arkwidget.cpp:2244 -#, fuzzy -msgid "Extraction Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Iyerekana" - -#: common_texts.cpp:1 -#, fuzzy -msgid " Filename " -msgstr "Izina ry'idosiye" - -#: common_texts.cpp:2 -#, fuzzy -msgid " Permissions " -msgstr "Uruhushya" - -#: common_texts.cpp:3 -#, fuzzy -msgid " Owner/Group " -msgstr "Kwinjiza Itsinda" - -#: common_texts.cpp:4 -#, fuzzy -msgid " Size " -msgstr "Ingano" - -#: common_texts.cpp:5 -#, fuzzy -msgid " Timestamp " -msgstr "Times" - -#: common_texts.cpp:6 -#, fuzzy -msgid " Link " -msgstr "Ihuza" - -#: common_texts.cpp:7 -#, fuzzy -msgid " Size Now " -msgstr "Ingano y'urusobe-tudirishya" - -#: common_texts.cpp:8 -#, fuzzy -msgid " Ratio " -msgstr "kuri" - -#: common_texts.cpp:9 -msgid "" -"_: acronym for Cyclic Redundancy Check\n" -" CRC " -msgstr "" - -#: common_texts.cpp:10 -#, fuzzy -msgid " Method " -msgstr "Uburyo" - -#: common_texts.cpp:11 -#, fuzzy -msgid " Version " -msgstr "Verisiyo" - -#: common_texts.cpp:12 -#, fuzzy -msgid " Owner " -msgstr "Nyirabyo" - -#: common_texts.cpp:13 -#, fuzzy -msgid " Group " -msgstr "Itsinda" - -#: common_texts.cpp:14 -#, fuzzy -msgid "" -"_: (used as part of a sentence)\n" -"start-up folder" -msgstr "Tangira &vendorShortName; - Hejuru Ububiko... " - -#: common_texts.cpp:15 -#, fuzzy -msgid "" -"_: folder for opening files (used as part of a sentence)\n" -"open folder" -msgstr "Gufungura Ububiko... " - -#: common_texts.cpp:16 -#, fuzzy -msgid "" -"_: folder for extracting files (used as part of a sentence)\n" -"extract folder" -msgstr "Gukuramo: Ububiko... " - -#: common_texts.cpp:17 -#, fuzzy -msgid "" -"_: folder for adding files (used as part of a sentence)\n" -"add folder" -msgstr "&Ongera Ububiko... " - -#: common_texts.cpp:19 -msgid "Settings" -msgstr "Amagenamiterere" - -#: common_texts.cpp:20 -#, fuzzy -msgid "&Adding" -msgstr "Wongera" - -#: common_texts.cpp:21 -#, fuzzy -msgid "&Extracting" -msgstr "Binejeje" - -#: common_texts.cpp:22 -#, fuzzy -msgid "&Folders" -msgstr "Ububiko" - -#: common_texts.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Add Settings" -msgstr "Amagenamiterere Ahanitse" - -#: common_texts.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "Extract Settings" -msgstr "Igenamiterere ya Eudora" - -#: common_texts.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "Replace &old files only with newer files" -msgstr "ki/bishaje Idosiye Na: Idosiye " - -#: common_texts.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Keep entries &generic (Lha)" -msgstr "Ibyinjijwe Gifitanye isano ( ) " - -#. i18n: file addition.ui line 32 -#: common_texts.cpp:27 rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force &MS-DOS short filenames (Zip)" -msgstr "- Bigufi ( ) " - -#: common_texts.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Translate LF to DOS &CRLF (Zip)" -msgstr "Kuri ( ) " - -#. i18n: file addition.ui line 56 -#: common_texts.cpp:29 rc.cpp:42 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Recursively add subfolders (Zip, Rar)" -msgstr "&Ongera ( , ) " - -#. i18n: file addition.ui line 48 -#: common_texts.cpp:30 rc.cpp:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Store symlinks as links (Zip, Rar)" -msgstr "Nka amahuza ( , ) " - -#. i18n: file extraction.ui line 24 -#: common_texts.cpp:31 rc.cpp:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "O&verwrite files (Zip, Tar, Zoo, Rar)" -msgstr "Gusimbuza Idosiye ( , , , ) " - -#. i18n: file extraction.ui line 32 -#: common_texts.cpp:32 rc.cpp:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Preserve permissions (Tar)" -msgstr "Uruhushya ( ) " - -#. i18n: file extraction.ui line 40 -#: common_texts.cpp:33 rc.cpp:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Ignore folder names (Zip)" -msgstr "Ububiko... Amazina ( ) " - -#: common_texts.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Convert filenames to &lowercase (Zip, Rar)" -msgstr "Kuri Inyuguti nto ( , ) " - -#: common_texts.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Convert filenames to &uppercase (Rar)" -msgstr "Kuri Inyuguti nkuru ( ) " - -#: compressedfile.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "" -"You are creating a simple compressed archive which contains only one input " -"file.\n" -"When uncompressed, the file name will be based on the name of the archive " -"file.\n" -"If you add more files you will be prompted to convert it to a real archive." -msgstr "" -"Kurema A Byoroheje Byegeranijwe ifite Rimwe Iyinjiza Idosiye . \n" -"Birekuye , i Idosiye Izina: ku i Izina: Bya i Idosiye . \n" -"&Ongera Birenzeho Idosiye Kuri GUHINDURA Kuri A . " - -#: compressedfile.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Simple Compressed Archive" -msgstr "Comment=Compressed Tar Idosiye yo mu bushinguro" - -#: compressedfile.cpp:328 tar.cpp:176 tar.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Trouble writing to the archive..." -msgstr "Kuri i ... " - -#: extractiondialog.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Extract" -msgstr "Gukuramo:" - -#: extractiondialog.cpp:66 -#, c-format -msgid "Extract Files From %1" -msgstr "" - -#: extractiondialog.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Extract:" -msgstr "Gukuramo:" - -#: extractiondialog.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Selected files only" -msgstr "Idosiye " - -#: extractiondialog.cpp:86 -msgid "All files" -msgstr "amadosiye yose" - -#: extractiondialog.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Extract all files" -msgstr "Byose Idosiye " - -#: extractiondialog.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Destination folder: " -msgstr "Ububiko bw'Ishyika" - -#. i18n: file ark.kcfg line 82 -#: extractiondialog.cpp:122 rc.cpp:135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open destination folder after extraction" -msgstr "Gufungura Ishyika: Ububiko... Nyuma " - -#: extractiondialog.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Create folder %1?" -msgstr "Kurema Ububiko..." - -#: extractiondialog.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Missing Folder" -msgstr "Idosiye ibura" - -#: extractiondialog.cpp:149 -msgid "Create Folder" -msgstr "Kurema Ububiko" - -#: extractiondialog.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "The folder could not be created. Please check permissions." -msgstr "Warebaimpushya." - -#: extractiondialog.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "" -"You do not have write permission to this folder. Please provide another folder." -msgstr "OYA Kwandika Kuri iyi Ububiko... . Ububiko... . " - -#: filelistview.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Packed Ratio\n" -"%1 %" -msgstr "%1%" - -#: filelistview.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "" -"This area is for displaying information about the files contained within an " -"archive." -msgstr "Umwanya ni ya: Ibisobanuro: Bigyanye i Idosiye muri . " - -#: main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Open extract dialog, quit when finished" -msgstr "Gufungura Gukuramo: Ikiganiro , &Kuvamo Ryari: Byarangiye " - -#: main.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "" -"Extract 'archive' to 'folder'. Quit when finished.\n" -"'folder' will be created if it does not exist." -msgstr "" -"' Kuri ' . Ryari: Byarangiye . \n" -"' Byaremwe NIBA OYA . " - -#: main.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Ask for the name of the archive to add 'files' to. Quit when finished." -msgstr "ya: i Izina: Bya i Kuri &Ongera ' Kuri . Ryari: Byarangiye . " - -#: main.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "" -"Add 'files' to 'archive'. Quit when finished.\n" -"'archive' will be created if it does not exist." -msgstr "" -"' Kuri ' . Ryari: Byarangiye . \n" -"' Byaremwe NIBA OYA . " - -#: main.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "" -"Used with '--extract-to'. When specified, 'archive'\n" -"will be extracted to a subfolder of 'folder'\n" -"whose name will be the name of 'archive' without the filename extension." -msgstr "" -"Na: ' - - Gukuramo: - . , ' Kuri A Bya ' Izina: i Izina: Bya ' i Izina " -"ry'idosiye: Umugereka: " - -#: main.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Folder to extract to" -msgstr "Kuri Gukuramo: Kuri " - -#: main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Files to be added" -msgstr "Kuri Kyongewe " - -#: main.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Open 'archive'" -msgstr "Gufungura ' " - -#: main.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Ark" -msgstr "Agaheto" - -#: main.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "KDE Archiving tool" -msgstr "MukusanyaKDE " - -#: main.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "(c) 1997-2006, The Various Ark Developers" -msgstr "( C ) - , " - -#: main.cpp:74 -msgid "Maintainer" -msgstr "Umurinzi" - -#: main.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Former maintainer" -msgstr "Umurinzi " - -#: main.cpp:102 -msgid "Icons" -msgstr "Udushushondanga" - -#: main.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Ideas, help with the icons" -msgstr ", Ifashayobora Na: i Udushushondanga " - -#: mainwindow.cpp:112 -msgid "New &Window" -msgstr "Idirishya Rishya" - -#: mainwindow.cpp:118 -msgid "Re&load" -msgstr "Ongera utangire" - -#: mainwindow.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "" -"The archive %1 is already open and has been raised.\n" -"Note: if the filename does not match, it only means that one of the two is a " -"symbolic link." -msgstr "" -"%1 ni Gufungura na . \n" -"icyitonderwa : NIBA i Izina ry'idosiye: OYA BIHUYE , Rimwe Bya i Kabiri ni A " -"Ihuza . " - -#: mainwindow.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Open &as:" -msgstr "Gufungura Nka : " - -#: mainwindow.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "Autodetect (default)" -msgstr "( Mburabuzi ) " - -#: mainwindow.cpp:421 -#, fuzzy -msgid "Select Archive to Add Files To" -msgstr "Kuri " - -#: mainwindow.cpp:434 -#, fuzzy -msgid "Compressing..." -msgstr "igabanyangano" - -#: mainwindow.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "Please Wait" -msgstr "Ba wihanganye" - -#. i18n: file ark_part.rc line 16 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Action" -msgstr "Igikorwa" - -#. i18n: file addition.ui line 24 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace old files only &with newer files" -msgstr "ki/bishaje Idosiye Na: Idosiye " - -#. i18n: file addition.ui line 40 -#: rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Translate &LF to DOS CRLF (Zip)" -msgstr "Kuri ( ) " - -#. i18n: file extraction.ui line 48 -#: rc.cpp:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Convert file names to &lowercase (Zip, Rar)" -msgstr "Idosiye Amazina Kuri Inyuguti nto ( , ) " - -#. i18n: file extraction.ui line 56 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Convert file names to &uppercase (Rar)" -msgstr "Idosiye Amazina Kuri Inyuguti nkuru ( ) " - -#. i18n: file general.ui line 27 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use integrated viewer" -msgstr "Ingingo z'imigaragarire y'ukoresha" - -#. i18n: file general.ui line 35 -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Enable Konqueror integration" -msgstr "Umusogongero kuri Konqueror" - -#. i18n: file general.ui line 68 -#: rc.cpp:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"-1\"><i>Konqueror integration is only available if you install the " -"Konqueror integration plugin from the tdeaddons package.</i></font>" -msgstr "" -"<font size=\"-1\"> <i> ni Bihari NIBA Kwinjiza porogaramu i Gucomeka: Kuva: i " -"Porogaramu . </i> " - -#. i18n: file ark.kcfg line 9 -#: rc.cpp:72 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Last folders used for extraction" -msgstr "Ububiko Byakoreshejwe ya: " - -#. i18n: file ark.kcfg line 12 -#: rc.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace old files only with newer files" -msgstr "ki/bishaje Idosiye Na: Idosiye " - -#. i18n: file ark.kcfg line 13 -#: rc.cpp:78 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this option is enabled and you add filenames that already exist in an " -"archive, only replace the old files if the added files are newer than them" -msgstr "" -"iyi Ihitamo ni Bikora na &Ongera in , Gusimbuza i ki/bishaje Idosiye NIBA i " -"Kyongewe Idosiye " - -#. i18n: file ark.kcfg line 17 -#: rc.cpp:81 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Overwrite files (Zip, Tar, Zoo, Rar)" -msgstr "Gusimbuza Idosiye ( , , , ) " - -#. i18n: file ark.kcfg line 18 -#: rc.cpp:84 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Overwrite any files that have matching names on disk with the one from the " -"archive" -msgstr "" -"Gusimbuza Icyo ari cyo cyose Idosiye Amazina ku Disiki%1 Na: i Rimwe Kuva: i " - -#. i18n: file ark.kcfg line 24 -#: rc.cpp:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Preserve permissions" -msgstr "Uruhushya " - -#. i18n: file ark.kcfg line 25 -#: rc.cpp:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Save the user, group, and permission settings on files. Use with care, as this " -"may result in files being extracted that do not belong to any valid user on " -"your computer" -msgstr "" -"Kubika i Umukoresha , Itsinda , na Igenamiterere ku Idosiye . Na: , Nka iyi " -"Gicurasi Igisubizo in Idosiye OYA Kuri Icyo ari cyo cyose Byemewe Umukoresha ku " - -#. i18n: file ark.kcfg line 31 -#: rc.cpp:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force MS-DOS short filenames (Zip)" -msgstr "- Bigufi ( ) " - -#. i18n: file ark.kcfg line 32 -#: rc.cpp:96 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force names of files in Zip archives to the DOS 8.3 format" -msgstr "Amazina Bya Idosiye in Ubushyinguro Kuri i 8 . 3 Imiterere " - -#. i18n: file ark.kcfg line 36 -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Translate LF to DOS CRLF" -msgstr "Kuri " - -#. i18n: file ark.kcfg line 40 -#: rc.cpp:102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ignore folder names (Zip)" -msgstr "Ububiko... Amazina ( ) " - -#. i18n: file ark.kcfg line 41 -#: rc.cpp:105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Extract all the files into the extraction folder, ignoring any folder structure " -"in the archive." -msgstr "" -"Byose i Idosiye i Ububiko... , Icyo ari cyo cyose Ububiko... Imiterere in i . " - -#. i18n: file ark.kcfg line 47 -#: rc.cpp:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Store symlinks as links (Zip, Rar)" -msgstr "Nka amahuza ( , ) " - -#. i18n: file ark.kcfg line 51 -#: rc.cpp:111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recursively add subfolders (Zip, Rar)" -msgstr "&Ongera ( , ) " - -#. i18n: file ark.kcfg line 55 -#: rc.cpp:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Convert filenames to lowercase (Zip, Rar)" -msgstr "Kuri Inyuguti nto ( , ) " - -#. i18n: file ark.kcfg line 59 -#: rc.cpp:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Convert filenames to uppercase" -msgstr "Kuri Inyuguti nkuru " - -#. i18n: file ark.kcfg line 65 -#: rc.cpp:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show search bar" -msgstr "Shakisha Umurongo " - -#. i18n: file ark.kcfg line 69 -#: rc.cpp:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable Konqueror integration" -msgstr "Umusogongero kuri Konqueror" - -#. i18n: file ark.kcfg line 70 -#: rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enables integration with Konqueror's context menus, letting you easily archive " -"or unarchive files. This option will only work if you have the tdeaddons " -"package installed." -msgstr "" -"Na: Imvugiro Ibikubiyemo , Cyangwa Idosiye . Ihitamo Akazi NIBA i Porogaramu " -"yakorewe iyinjizaporogaramu . " - -#. i18n: file ark.kcfg line 74 -#: rc.cpp:129 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use integrated viewer" -msgstr "Ingingo z'imigaragarire y'ukoresha" - -#. i18n: file ark.kcfg line 78 -#: rc.cpp:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tar Command" -msgstr "Icyo wifuza" - -#. i18n: file ark.kcfg line 86 -#: rc.cpp:138 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable experimental support for loading ACE files" -msgstr "Ifite uburambe Gushigikira ya: Ifungura Idosiye " - -#: searchbar.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Reset Search" -msgstr "Gusibiramo Ishaka" - -#: searchbar.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "" -"Reset Search\n" -"Resets the search bar, so that all archive entries are shown again." -msgstr "i Shakisha Umurongo , Byose Ibyinjijwe Nanone . " - -#: tar.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "Unable to fork a decompressor" -msgstr "Kuri A " - -#: tar.cpp:432 -#, fuzzy -msgid "Trouble writing to the tempfile..." -msgstr "Kuri i ... " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Use \"Details\" to view the last shell output." -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "\" \" Kuri Reba i Iheruka Igikonoshwa Ibisohoka . " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "None of the files in the archive have been\n" -#~ "extracted since all of them already exist." -#~ msgstr "Bya i Idosiye in i guhera Byose Bya . " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "%1 will not be extracted because it will overwrite an existing file.\n" -#~ "Go back to the Extraction Dialog?" -#~ msgstr "" -#~ "%1 OYA Guhindura Idosiye . \n" -#~ "Inyuma Kuri i ? " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Some files will not be extracted, because they would overwrite existing files.\n" -#~ "Would you like to go back to the extraction dialog?\n" -#~ "\n" -#~ "The following files will not be extracted if you choose to continue:" -#~ msgstr "" -#~ "Idosiye OYA , Guhindura Idosiye . \n" -#~ "nka Kuri Gyayo Inyuma Kuri i Ikiganiro ? \n" -#~ "\n" -#~ "Idosiye OYA NIBA Hitamo... Kuri Gukomeza : " - -#~ msgid "Selection" -#~ msgstr "Ihitamo" |