summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-rw/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po155
1 files changed, 155 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po
new file mode 100644
index 00000000000..ecec27edfd8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/kdeutils/kcmthinkpad.po
@@ -0,0 +1,155 @@
+# translation of kcmthinkpad to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the kcmthinkpad package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmthinkpad 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-30 02:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:30-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: main.cpp:60
+msgid "kcmthinkpad"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "KDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware"
+msgstr "MukusanyaKDE ya: "
+
+#: main.cpp:67
+msgid "Original author"
+msgstr "Umwanditsi wa mbere "
+
+#: main.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In order to use the Thinkpad Buttons KMilo Plugin, you have to load the "
+"acpi_ibm(4) driver."
+msgstr "Itondekanya Kuri Koresha i , Kuri Ibirimo i ( 4 ) Musomyi: . "
+
+#: main.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not write to dev.acpi_ibm.0.volume. Using software volume, required for "
+"R30/R31 models, or using a custom volume change step is disabled."
+msgstr "0%S. Igice."
+
+#: main.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not write to %1. To use the software volume, required for R30/R31 models "
+"and to use a custom volume change step, set the nvram device to world "
+"writeable: <em>chmod 666 /dev/nvram</em>"
+msgstr "Ntibyashobotsekwandikakuri."
+
+#: main.cpp:122
+msgid "Thinkpad Buttons KMilo Plugin Ready For Configuration"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 16
+#: rc.cpp:3
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KVaio: General Options"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
+
+#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 33
+#: rc.cpp:6
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Could not read /dev/nvram. If you have an IBM Thinkpad load the nvram Linux "
+"module <em>insmod nvram</em> and create the node <em>"
+"mknod /dev/nvram c 10 144</em> then make the device readable <em>"
+"chmod 664 /dev/nvram</em> or writable <em>chmod 666 /dev/nvram</em>."
+"<p> nvram must be writable for software volume control required for R30/R31 "
+"models and for using a custom volume change step."
+msgstr ""
+"OYA Soma //. Ibirimo i Modire <em> </em> na Kurema i <em> //C 10 </em> "
+"Hanyuma Ubwoko i APAREYE <em> //</em> Cyangwa <em> //</em> . "
+"<p> ya: Igice Igenzura Bya ngombwa ya: /Ingerofatizo na ya: ikoresha A "
+"Guhanga Igice Guhindura... Intera . "
+
+#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 41
+#: rc.cpp:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Thinkpad Button Options"
+msgstr "Amahitamo y'iyinjiza"
+
+#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 52
+#: rc.cpp:12
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run Thinkpad Buttons KMilo plugin"
+msgstr "Gucomeka: "
+
+#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 60
+#: rc.cpp:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change volume in software (required by R30/R31)"
+msgstr "Igice in ( Bya ngombwa ku /) "
+
+#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 76
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command for Mail button:"
+msgstr "ya: Akabuto : "
+
+#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 84
+#: rc.cpp:21
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command for FN-Zoom button:"
+msgstr "ya: - Akabuto : "
+
+#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 105
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command for Search button:"
+msgstr "ya: Akabuto : "
+
+#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 140
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Volume step (out of 100):"
+msgstr "Intera ( Inyuma Bya 100 ) : "
+
+#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 161
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command for Home button:"
+msgstr "ya: Akabuto : "
+
+#. i18n: file kcmthinkpad_general.ui line 201
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Command for Thinkpad button:"
+msgstr "ya: Akabuto : "