diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po | 206 |
1 files changed, 206 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po new file mode 100644 index 00000000000..77bf293199f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/kateinsertcommand.po @@ -0,0 +1,206 @@ +# translation of kateinsertcommand to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kateinsertcommand package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kateinsertcommand 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-06 03:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:86 +#, fuzzy +msgid "Insert Command..." +msgstr "Gutegeka" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "" +"You are not allowed to execute arbitrary external applications. If you want to " +"be able to do this, contact your system administrator." +msgstr "" +"OYA Kuri Gukora external Porogaramu . Kuri Kuri iyi , Umuntu Sisitemu " +"umuyobozi/uyobora . " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Access Restrictions" +msgstr "Amabwiriza" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "A process is currently being executed." +msgstr "A ni . " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Could not kill command." +msgstr "OYA &Kwica command . " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "Kill Failed" +msgstr "Byanze" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "" +"Executing command:\n" +"%1\n" +"\n" +"Press 'Cancel' to abort." +msgstr "" +"command : \n" +"%1 \n" +"\n" +"' Kuri Kureka . " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:245 +#, fuzzy, c-format +msgid "Command exited with status %1" +msgstr "Na: Imimerere %1 " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:246 +msgid "Oops!" +msgstr "" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:286 plugin_kateinsertcommand.h:73 +msgid "Insert Command" +msgstr "Gutegeka" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Enter &command:" +msgstr "command : " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "Choose &working folder:" +msgstr "Ububiko... : " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "Insert Std&Err messages" +msgstr "Ubutumwa " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:318 +#, fuzzy +msgid "&Print command name" +msgstr "command Izina: " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:323 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter the shell command, the output of which you want inserted into your " +"document. Feel free to use a pipe or two if you wish." +msgstr "" +"i Igikonoshwa command , i Ibisohoka Bya Byinjijwemo Inyandiko . Kigenga Kuri " +"Koresha A Uruhombo: Cyangwa Kabiri NIBA . " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:326 +#, fuzzy +msgid "" +"Sets the working folder of the command. The command executed is 'cd <dir> " +"&& <command>'" +msgstr "i Ububiko... Bya i command . command ni ' < > & & <command> ' " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "" +"Check this if you want the error output from <command> inserted as well.\n" +"Some commands, such as locate, print everything to STDERR" +msgstr "" +"iyi NIBA i Ikosa Ibisohoka Kuva: <command> Byinjijwemo Nka . \n" +"Amabwiriza , Nka , &Shyira ku rupapuro... Kuri " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:332 +#, fuzzy +msgid "" +"If you check this, the command string will be printed followed by a newline " +"before the output." +msgstr "" +"Kugenzura iyi , i command Ikurikiranyanyuguti Byacapwe ku A UmurongoMushya " +"Mbere i Ibisohoka " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:379 +msgid "Remember" +msgstr "Kwibuka" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "Co&mmands" +msgstr "Amabwiriza" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:388 +#, fuzzy +msgid "Start In" +msgstr "Gutangira " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:390 +#, fuzzy +msgid "Application &working folder" +msgstr "Ububiko... " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "&Document folder" +msgstr "Ububiko bw'inyandiko:" + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:392 +#, fuzzy +msgid "&Latest used working folder" +msgstr "Byakoreshejwe Ububiko... " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:400 +#, fuzzy +msgid "" +"Sets the number of commands to remember. The command history is saved over " +"sessions." +msgstr "" +"i Umubare Bya Amabwiriza Kuri Kwibuka . command Urutonde ni KURI Imikoro . " + +#: plugin_kateinsertcommand.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "" +"<qt>" +"<p>Decides what is suggested as <em>working folder</em> for the command.</p>" +"<p><strong>Application Working Folder (default):</strong> " +"The folder from which you launched the application hosting the plugin, usually " +"your home folder.</p>" +"<p><strong>Document Folder:</strong> The folder of the document. Used only for " +"local documents.</p>" +"<p><strong>Latest Working Folder:</strong> The folder used last time you used " +"this plugin.</p></qt>" +msgstr "" +"<qt> " +"<p> ni Nka <em> Ububiko... </em> ya: i command . </p> " +"<p> <strong> ( Mburabuzi ) : </strong> Ububiko... Kuva: i Porogaramu i " +"Gucomeka: , Home Ububiko... . </p> " +"<p> <strong> : </strong> Ububiko... Bya i Inyandiko . ya: Bya hafi Inyandiko . " +"</p> " +"<p> <strong> : </strong> Ububiko... Byakoreshejwe Iheruka Igihe Byakoreshejwe " +"iyi Gucomeka: . </p> </qt> " + +#: plugin_kateinsertcommand.h:75 +#, fuzzy +msgid "Configure Insert Command Plugin" +msgstr "Gutegeka" + +#: plugin_kateinsertcommand.h:135 +msgid "Please Wait" +msgstr "" |