summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 01:00:04 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2013-01-27 01:00:04 -0600
commit1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 (patch)
treee4df854f212e8e7735e8249948b6b3ecb441fc2c /tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
parent4cd567a4569676dd42e7d9b1c5aa99e19801b482 (diff)
downloadtde-i18n-1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872.tar.gz
tde-i18n-1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872.zip
Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po1132
1 files changed, 0 insertions, 1132 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
deleted file mode 100644
index 8cfc0029874..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po
+++ /dev/null
@@ -1,1132 +0,0 @@
-# translation of knetworkconf to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the knetworkconf package.
-# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
-# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
-# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
-# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: knetworkconf 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:25
-#, fuzzy
-msgid "The format of the specified IP address is not valid."
-msgstr "Imiterere Bya i Aderesi: ni OYA Byemewe . "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132
-#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138
-#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589
-#, fuzzy
-msgid "Invalid IP Address"
-msgstr "Ikosa ya Aderesi ipfuye"
-
-#: kadddnsserverdlg.ui.h:54
-#, fuzzy
-msgid "You have to type an alias first."
-msgstr "Kuri Ubwoko: Irihimbano Itangira . "
-
-#: kadddnsserverdlg.ui.h:54
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Text"
-msgstr "Umubarendanga siyo "
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:29
-#, fuzzy
-msgid "You must add at least one alias for the specified IP address."
-msgstr "&Ongera Ku Rimwe Irihimbano ya: i Aderesi: . "
-
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Insufficient Aliases"
-msgstr "Ububasha bwo twinjira budahagije"
-
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:63
-#, fuzzy
-msgid "Edit Alias"
-msgstr "Andika amahuriro"
-
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92
-#, fuzzy
-msgid "Alias:"
-msgstr "Irihimbano"
-
-#: kaddknownhostdlg.ui.h:91
-#, fuzzy
-msgid "Add New Alias"
-msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
-
-#: knetworkconf.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Could not load network configuration information."
-msgstr "OYA Ibirimo urusobe Ibisobanuro . "
-
-#: knetworkconf.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Error Reading Configuration File"
-msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye y'iboneza"
-
-#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755
-msgid "Enabled"
-msgstr "Bikora"
-
-#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769
-msgid "Disabled"
-msgstr "Yahagaritswe"
-
-#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304
-msgid "Manual"
-msgstr "Bikorwa"
-
-#: knetworkconf.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The new configuration has not been saved.\n"
-"Do you want to apply changes before quitting?"
-msgstr ""
-"Gishya Iboneza OYA . \n"
-"Kuri Gushyiraho Amahinduka Mbere ? "
-
-#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849
-#, fuzzy
-msgid "New Configuration Not Saved"
-msgstr "Ibyatanzwe by'Iboneza"
-
-#: knetworkconf.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Edit Server"
-msgstr "Seriveri ya Mucapyi"
-
-#: knetworkconf.cpp:233
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure Device %1"
-msgstr "Kuboneza - %1"
-
-#: knetworkconf.cpp:442
-#, fuzzy
-msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading."
-msgstr "OYA Gufungura Idosiye ' //. ya: . "
-
-#: knetworkconf.cpp:443
-#, fuzzy
-msgid "Error Loading Config Files"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: knetworkconf.cpp:589
-#, fuzzy
-msgid "The default Gateway IP address is invalid."
-msgstr "Mburabuzi Aderesi: ni Bitemewe . "
-
-#: knetworkconf.cpp:680
-#, fuzzy
-msgid "Enabling interface <b>%1</b>"
-msgstr "Imigaragarire <b> %1 </b> "
-
-#: knetworkconf.cpp:682
-#, fuzzy
-msgid "Disabling interface <b>%1</b>"
-msgstr "Imigaragarire <b> %1 </b> "
-
-#: knetworkconf.cpp:716
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it "
-"manually."
-msgstr ""
-"OYA Impera y'inyuma Kuri Guhindura... urusobe APAREYE Leta . Kuri N'intoki . "
-
-#: knetworkconf.cpp:737
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There was an error changing the device's state. You will have to do it "
-"manually."
-msgstr "Ikosa i Leta . Kuri N'intoki . "
-
-#: knetworkconf.cpp:738
-#, fuzzy
-msgid "Could Not Change Device State"
-msgstr "Ntibyashobotse Gushyiramo Apareye"
-
-#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The new configuration has not been saved.\n"
-"Apply changes?"
-msgstr ""
-"Gishya Iboneza OYA . \n"
-"Kuri Gushyiraho Amahinduka Mbere ? "
-
-#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16
-#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199
-#, no-c-format
-msgid "Add New Static Host"
-msgstr ""
-
-#: knetworkconf.cpp:899
-#, fuzzy
-msgid "Edit Static Host"
-msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe"
-
-#: knetworkconf.cpp:1034
-#, fuzzy
-msgid "Could not load the selected Network Profile."
-msgstr "OYA Ibirimo i Byahiswemo . "
-
-#: knetworkconf.cpp:1035
-#, fuzzy
-msgid "Error Reading Profile"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: knetworkconf.cpp:1058
-#, fuzzy
-msgid "Create New Network Profile"
-msgstr "Kurema Ububiko bw'Akamenyetso Bushya"
-
-#: knetworkconf.cpp:1059
-#, fuzzy
-msgid "Name of new profile:"
-msgstr "Bya Gishya Ibijyana : "
-
-#: knetworkconf.cpp:1088
-#, fuzzy
-msgid "There is already another profile with that name."
-msgstr "ni Ibijyana Na: Izina: . "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "&Advanced Settings"
-msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Toggle between advanced and basic settings"
-msgstr "hagati Urwego rwo hejuru na Shingiro Igenamiterere "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:57
-msgid "Apply changes"
-msgstr "Gushyiraho ibyahindutse"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Forget changes"
-msgstr "Amahinduka "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "The format of the specified netmask is not valid."
-msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:135
-#, fuzzy
-msgid "The format of the specified broadcast is not valid."
-msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "The format of the specified Gateway is not valid."
-msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . "
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "Basic Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'ibuganya"
-
-#: kadddevicecontainer.cpp:179
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Amagenamiterere Ahanitse"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:84
-#, fuzzy
-msgid "<b>Network Configuration of this Profile:</b>"
-msgstr "<b> Bya iyi : </b> "
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:94
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<p><b>Interface:</b> %1"
-msgstr "<b>Uwahanze:<b>"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:95
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<br><b>Type:</b> %1"
-msgstr "<br><b>Ubwoko"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:101
-#, c-format
-msgid "<br><b>Boot Protocol:</b> %1"
-msgstr ""
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:104
-#, c-format
-msgid "<br><b>IP Address:</b> %1"
-msgstr ""
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:105
-#, c-format
-msgid "<br><b>Broadcast Address:</b> %1"
-msgstr ""
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:107
-#, c-format
-msgid "<br><b>On Boot:</b> %1"
-msgstr ""
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:111
-#, c-format
-msgid "</p><p><b>Default Gateway:</b> %1"
-msgstr ""
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:113
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<br><b>Domain Name:</b> %1"
-msgstr "<b>Izina</b>: %1<br>"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:114
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<br><b>Machine Name:</b> %1"
-msgstr "<b>Izina</b>: %1<br>"
-
-#: kprofileslistviewtooltip.h:118
-#, c-format
-msgid "<br><b>DNS Name Server:</b> %1"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44
-#: rc.cpp:3
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure Interface"
-msgstr "Kuboneza Igisunika"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TCP/IP Address"
-msgstr "Aderesi IP:"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "dhcp"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98
-#: rc.cpp:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "bootp"
-msgstr "Kongera gutangiza"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The boot protocol this network device should use"
-msgstr "Porotokole iyi urusobe APAREYE Koresha "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133
-#: rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Manual:"
-msgstr "Bikorwa"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values"
-msgstr "A Aderesi: . i Amashami: munsi Kuri Injiza i Uduciro "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140
-#: rc.cpp:27
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>Sets this interface to use static IP settings.</p>\n"
-"<p>In this case, please use the fields below to enter the desired values "
-"manually.</p>"
-msgstr ""
-"<p> iyi Imigaragarire Kuri Koresha Igenamiterere . </p> \n"
-"<p> iyi , Koresha i Amashami: munsi Kuri Injiza i Uduciro N'intoki . </p> "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148
-#: rc.cpp:31
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic:"
-msgstr "Kikoresha"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151
-#: rc.cpp:34
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use a dynamic IP address"
-msgstr "A Aderesi: "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156
-#: rc.cpp:37
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address "
-"automatically.</p>\n"
-"<p>The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot "
-"process.</p>\n"
-"<p>Rendevouz is not supported yet.</p>"
-msgstr ""
-"<p> Aderesi: iyi APAREYE Kuri Kubona A Kigenga Aderesi: mu buryo bwikora: . </p> "
-"\n"
-"<p> Imigaragarire Kugerageza Kuri Umuntu - Cyangwa - i . </p> \n"
-"<p> ni OYA . </p> "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184
-#: rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Activate when the computer starts"
-msgstr "Ryari: i "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187
-#: rc.cpp:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time"
-msgstr "iyi Imigaragarire Igihe "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191
-#: rc.cpp:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>Ensures that this interface gets activated during boot time.</p>\n"
-"<p>Otherwise, you will have to active the interface manually after you have "
-"logged in after the boot process.</p>"
-msgstr ""
-"<p> iyi Imigaragarire Igihe . </p> \n"
-"<p> , Kuri Gikora i Imigaragarire N'intoki Nyuma in Nyuma i . </p> "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197
-#: rc.cpp:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "255.255.255.0"
-msgstr ". . . 0 %S "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202
-#: rc.cpp:55
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "255.255.0.0"
-msgstr "0%S."
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207
-#: rc.cpp:58
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "255.0.0.0"
-msgstr "0%S. 0%S."
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212
-#: rc.cpp:61
-#, no-c-format
-msgid "255.255.255.128"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217
-#: rc.cpp:64
-#, no-c-format
-msgid "255.255.255.192"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222
-#: rc.cpp:67
-#, no-c-format
-msgid "255.255.255.240"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227
-#: rc.cpp:70
-#, no-c-format
-msgid "255.255.255.248"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237
-#: rc.cpp:73
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subnetmask of the network device"
-msgstr "Bya i urusobe APAREYE "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242
-#: rc.cpp:76
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>Please enter the desired subnetmask for the interface here.</p>\n"
-"<p>For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable "
-"default value.</p>\n"
-"<p>This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable "
-"the advanced settings below.</p>"
-msgstr ""
-"<p> Injiza i ya: i Imigaragarire . </p> \n"
-"<p> Gitoya By'umwihariko , . . . 0 %S A Mburabuzi Agaciro: . </p> \n"
-"<p> Umwanya Guhindura... Kuva: A Byirambuye Agasanduku Kuri A Agasanduku Nka "
-"Nka Gushoboza i Urwego rwo hejuru Igenamiterere munsi . </p> "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284
-#: rc.cpp:81
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Igikorwa gishya"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the "
-"network."
-msgstr ""
-"A Urutonde Bya Imibare A Urusobemuyoboro rwungirije:%1 Mo Imbere i urusobe . "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301
-#: rc.cpp:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IP address for the network device"
-msgstr "Aderesi: ya: i urusobe APAREYE "
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311
-#: rc.cpp:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>Here you should enter the IP address for the network interface.</p>\n"
-"<p>Please note: If your network is connected to the internet, you should only "
-"enter IP addresses you have been given by your provider.</p>\n"
-"<p>Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly "
-"reserved for private use.</p>\n"
-"<p>Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 "
-"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, "
-"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.</p>\n"
-"<p>Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.</p>"
-"\n"
-"<p>Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5</p>\n"
-"<p>Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14</p>\n"
-"<p>Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; "
-"you will have many problems if the same address is assigned to more than one "
-"network device.</p>"
-msgstr ""
-"<p>168. 1. 168. 1. 168. 1. 168. 0%S. 168. 168. 0%S. 16. 0%S. 2. 0%S. 0%S. 5. "
-"12."
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336
-#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286
-#, no-c-format
-msgid "IP address:"
-msgstr "Aderesi IP:"
-
-#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339
-#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP "
-"network"
-msgstr "Aderesi: ni Cyo nyine Ikiranga Bya A Urusobe APAREYE in /urusobe "
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16
-#: rc.cpp:112
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27
-#: rc.cpp:115
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Advanced Device Information"
-msgstr "Ibisobanuro Bijyanye na Apareye"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30
-#: rc.cpp:118
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set advanced setting for the network device"
-msgstr "Urwego rwo hejuru Igenamiterere ya: i urusobe APAREYE "
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41
-#: rc.cpp:121
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44
-#: rc.cpp:124 rc.cpp:133
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IP address of the network device"
-msgstr "Aderesi: Bya i urusobe APAREYE "
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55
-#: rc.cpp:127 rc.cpp:130
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Simply enter a short human-readable description for this device"
-msgstr "Injiza A Bigufi - Umwirondoro: ya: iyi APAREYE "
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72
-#: rc.cpp:136
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if "
-"packages are sent to this address."
-msgstr ""
-"ni A Bidasanzwe Aderesi: . Amapareye Bya A urusobe NIBA Yoherejwe: Kuri iyi "
-"Aderesi: . "
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80
-#: rc.cpp:139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Itariki mburabuzi"
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100
-#: rc.cpp:148
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default gateway for the network device"
-msgstr "Aderesi: ya: i urusobe APAREYE "
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103
-#: rc.cpp:151
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>Here you should enter the default gateway for the network device.</p>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111
-#: rc.cpp:154
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Broadcast:"
-msgstr "Braodway"
-
-#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18
-#: rc.cpp:157 rc.cpp:160
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Wireless Settings"
-msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
-
-#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43
-#: rc.cpp:163
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "WEP key:"
-msgstr "Urufunguzo : "
-
-#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61
-#: rc.cpp:166
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ESSID:"
-msgstr "BESSELI"
-
-#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69
-#: rc.cpp:169
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Key type:"
-msgstr "Ubwoko bw'agakandisho"
-
-#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75
-#: rc.cpp:172
-#, no-c-format
-msgid "ASCII"
-msgstr "ASCII"
-
-#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80
-#: rc.cpp:175
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "ibinyacumi"
-
-#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28
-#: rc.cpp:178
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add New DNS Server"
-msgstr "mugabuzi nshya ya LDAP"
-
-#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59
-#: rc.cpp:181
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IP address of the new DNS server"
-msgstr "Aderesi: Bya i Gishya Seriveri: "
-
-#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92
-#: rc.cpp:187
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
-
-#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95
-#: rc.cpp:190
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add the server to the list"
-msgstr "i Seriveri: Kuri i Urutonde "
-
-#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106
-#: rc.cpp:196
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Forget it"
-msgstr "Ishyamba"
-
-#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154
-#: rc.cpp:211 rc.cpp:325
-#, no-c-format
-msgid "Aliases"
-msgstr "Irihimbano"
-
-#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184
-#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "Ongeraho"
-
-#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201
-#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331
-#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Detecting Your Current Platform"
-msgstr "Ihitamo, hanyuma Ijambo Rigezweho"
-
-#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60
-#: rc.cpp:226
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please wait while detecting your current platform..."
-msgstr "Tegereza KIGEZWEHO ... "
-
-#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16
-#: rc.cpp:229
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Changing Interface State"
-msgstr "Guhindura Imyandikire y'Imigaragarire y'Ukoresha"
-
-#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64
-#: rc.cpp:232
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bringing up interface <b>eth0</b>..."
-msgstr "Hejuru Imigaragarire <b> </b> ... "
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36
-#: rc.cpp:235
-#, no-c-format
-msgid "Network Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'urusobemiyoboro"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42
-#: rc.cpp:238
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure your TCP/IP settings"
-msgstr "/Igenamiterere "
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45
-#: rc.cpp:241
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change TCP/IP settings"
-msgstr "/Igenamiterere "
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66
-#: rc.cpp:244
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Network Interfaces"
-msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85
-#: rc.cpp:247
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Available Network Interfaces"
-msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110
-#: rc.cpp:250
-#, no-c-format
-msgid "Interface"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121
-#: rc.cpp:253 rc.cpp:322
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IP Address"
-msgstr "Aderesi IP:"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132
-#: rc.cpp:256
-#, no-c-format
-msgid "Protocol"
-msgstr "Porotokole"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143
-#: rc.cpp:259
-#, no-c-format
-msgid "State"
-msgstr "Leta"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154
-#: rc.cpp:262
-#, no-c-format
-msgid "Comment"
-msgstr "Icyo wongeraho"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175
-#: rc.cpp:265
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "List of configured network devices"
-msgstr "Bya urusobe Amapareye "
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194
-#: rc.cpp:268
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure Interface..."
-msgstr "Kuboneza &Seriveri..."
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197
-#: rc.cpp:271
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the settings of the selected device"
-msgstr "i Igenamiterere Bya i Byahiswemo APAREYE "
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208
-#: rc.cpp:274
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable Interface"
-msgstr "Ahagenewe Ukoresha"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219
-#: rc.cpp:277
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disable Interface"
-msgstr "Ahagenewe Ukoresha"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:280
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Routes"
-msgstr "Ibisobanuro"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265
-#: rc.cpp:283
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default Gateway"
-msgstr "Itariki mburabuzi"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348
-#: rc.cpp:289
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default Gateway IP address"
-msgstr "Aderesi: "
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373
-#: rc.cpp:292
-#, no-c-format
-msgid "Device:"
-msgstr "Ububiko:"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401
-#: rc.cpp:295
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Network device where to send packets"
-msgstr "APAREYE Kuri Kohereza Amapaki "
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432
-#: rc.cpp:298
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Domain Name System"
-msgstr "Name=Sisitemu"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443
-#: rc.cpp:301
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Domain Name Servers"
-msgstr "Ikosa ry'Izina ry'urubuga"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499
-#: rc.cpp:304
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)"
-msgstr "Hejuru i Byahiswemo Seriveri: ku i Urutonde ( Icyihutirwa ) "
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513
-#: rc.cpp:307
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move down the selected server on the list (less priority)"
-msgstr "Hasi i Byahiswemo Seriveri: ku i Urutonde ( Birutwa Icyihutirwa ) "
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637
-#: rc.cpp:319
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Static Hosts"
-msgstr "Sitatisitiki"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738
-#: rc.cpp:337
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Host name:"
-msgstr "Izina ry'ubuturo"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762
-#: rc.cpp:340
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Domain name:"
-msgstr "Izina ry'indangarubuga:"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772
-#: rc.cpp:343
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Network Profiles"
-msgstr "Ububiko bw'Urusobemiyoboro"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783
-#: rc.cpp:346
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Available Network Profiles"
-msgstr "Ibiranga bihari"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792
-#: rc.cpp:349
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821
-#: rc.cpp:352
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Load Selected"
-msgstr "&Kubika Ibyatoranyijwe"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829
-#: rc.cpp:355
-#, no-c-format
-msgid "&Save Selected"
-msgstr "&Kubika Ibyatoranyijwe"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837
-#: rc.cpp:358
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create New..."
-msgstr "Rema bushya"
-
-#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845
-#: rc.cpp:361
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Selected"
-msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe"
-
-#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28
-#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reloading Network"
-msgstr "Uho bigeze: Kohereza icyegeranyo cỷ̗̎̄amakosa "
-
-#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112
-#: rc.cpp:370
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Please wait while the network is reloaded so\n"
-"the changes can take effect."
-msgstr "Tegereza i urusobe ni Amahinduka INGARUKA . "
-
-#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:374
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unsupported Platform"
-msgstr "Igikorwa kitemewe"
-
-#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69
-#: rc.cpp:383
-#, no-c-format
-msgid "Do not ask again"
-msgstr "Ntiwongere kubaza"
-
-#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94
-#: rc.cpp:386
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<font size=\"+1\"><p align=\"center\"><b>Your Platform is Not Supported</b></p>"
-"</font>"
-msgstr ""
-"<font size=\"+1\"> < p Itunganya = \" Hagati \" > <b> ni </b> </p> </font> "
-
-#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102
-#: rc.cpp:389
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"You may choose one of the following supported platforms if you are <b>sure</b> "
-"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your "
-"current network configuration could be damaged."
-msgstr ""
-"Gicurasi Hitamo... Rimwe Bya i NIBA <b> </b> i Nka i Rimwe . , KIGEZWEHO "
-"urusobe Iboneza . "
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "KNetworkConf"
-msgstr "urusobe"
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Lead Developer"
-msgstr "Mukoraporogaramu intima"
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on."
-msgstr "i Impera y'inyuma ku . "
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:101
-msgid "Conectiva Linux Support"
-msgstr ""
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Documentation maintainer, and German translator"
-msgstr "Umurinzi , na Umusemuzi "
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Various bugfixes and features"
-msgstr "na Ibiranga "
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator"
-msgstr "na Umusemuzi "
-
-#: knetworkconfmodule.cpp:113
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP "
-"settings.%3"
-msgstr ""
-"%1Network Iboneza %2This Modire Kuri Kugena Imiterere /Igenamiterere . %3 "
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find the backend script for the network configuration detection. "
-"Something is wrong with your installation.\n"
-" Please check that \n"
-"{TDE_PATH}/%1 \n"
-"file is present."
-msgstr ""
-"OYA Gushaka i urusobe Inyandikoporogaramu . ni Na: iyinjizaporogaramu . \n"
-"Kugenzura \n"
-"{ } /%1 \n"
-"Idosiye ni . "
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script"
-msgstr "Ntibyashobotse Kumva bijyanye n'Ukwihuza k'Urusobemiyoboro"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95
-#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not execute backend script for the network configuration detection. "
-"Something is wrong with your installation."
-msgstr "OYA Gukora urusobe Inyandikoporogaramu . ni Na: iyinjizaporogaramu . "
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96
-#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017
-#, fuzzy
-msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script"
-msgstr "Ntibishoboka gutangiza Umwanya w'Ifashayobora"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837
-msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend."
-msgstr ""
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Error While Listing Network Interfaces"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Could not open file /proc/net/route."
-msgstr "OYA Gufungura Idosiye //net /. "
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Could Not Open File"
-msgstr "Gufungura Idosiye "
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2"
-msgstr "%1Please Tegereza i urusobe ... %2 "
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:762
-#, fuzzy
-msgid "Ethernet Network Device"
-msgstr "Urusobemiyoboro Eterineti"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:764
-msgid "Wireless Network Device"
-msgstr ""
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:838
-#, fuzzy
-msgid "Error Loading The Network Configuration"
-msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye y'iboneza"
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:1030
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration "
-"backend."
-msgstr "OYA i Idosiye Bya . "
-
-#: knetworkconfigparser.cpp:1031
-#, fuzzy
-msgid "Error Obtaining Supported Platforms List"
-msgstr "Igikorwa kitemewe"
-
-#: version.h:5
-#, fuzzy
-msgid ""
-"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings."
-msgstr "- A MukusanyaTDE Modire Kuri Kugena Imiterere /Igenamiterere . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not parse the XML file."
-#~ msgstr "OYA i Idosiye . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not execute network saving scripts. Something is wrong with your installation."
-#~ msgstr "OYA Gukora urusobe Mu kubika Inyandikoporogaramu . ni Na: iyinjizaporogaramu . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not list supported platforms. Something is wrong with your installation."
-#~ msgstr "OYA Urutonde . ni Na: iyinjizaporogaramu . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not open file '/etc/sysconfig/network' for reading."
-#~ msgstr "OYA Gufungura Idosiye ' ///ya: . "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Are you sure you want to delete the selected network profile?"
-#~ msgstr "Kuri Gusiba i Byahiswemo urusobe Ibijyana ? "
-
-#~ msgid "Delete Profile"
-#~ msgstr "Vanaho Ikiranga"
-
-#~ msgid "Confirmation"
-#~ msgstr "Iyemeza"