diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 01:00:04 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 01:00:04 -0600 |
commit | 1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 (patch) | |
tree | e4df854f212e8e7735e8249948b6b3ecb441fc2c /tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | |
parent | 4cd567a4569676dd42e7d9b1c5aa99e19801b482 (diff) | |
download | tde-i18n-1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872.tar.gz tde-i18n-1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872.zip |
Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po | 1132 |
1 files changed, 0 insertions, 1132 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po deleted file mode 100644 index 8cfc0029874..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdeadmin/knetworkconf.po +++ /dev/null @@ -1,1132 +0,0 @@ -# translation of knetworkconf to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the knetworkconf package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: knetworkconf 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddnsserverdlg.ui.h:42 -#: kaddknownhostdlg.ui.h:25 -#, fuzzy -msgid "The format of the specified IP address is not valid." -msgstr "Imiterere Bya i Aderesi: ni OYA Byemewe . " - -#: kadddevicecontainer.cpp:129 kadddevicecontainer.cpp:132 -#: kadddevicecontainer.cpp:135 kadddevicecontainer.cpp:138 -#: kadddnsserverdlg.ui.h:42 kaddknownhostdlg.ui.h:25 knetworkconf.cpp:589 -#, fuzzy -msgid "Invalid IP Address" -msgstr "Ikosa ya Aderesi ipfuye" - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -#, fuzzy -msgid "You have to type an alias first." -msgstr "Kuri Ubwoko: Irihimbano Itangira . " - -#: kadddnsserverdlg.ui.h:54 -#, fuzzy -msgid "Invalid Text" -msgstr "Umubarendanga siyo " - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -#, fuzzy -msgid "You must add at least one alias for the specified IP address." -msgstr "&Ongera Ku Rimwe Irihimbano ya: i Aderesi: . " - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:29 -#, fuzzy -msgid "Insufficient Aliases" -msgstr "Ububasha bwo twinjira budahagije" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:63 -#, fuzzy -msgid "Edit Alias" -msgstr "Andika amahuriro" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:64 kaddknownhostdlg.ui.h:92 -#, fuzzy -msgid "Alias:" -msgstr "Irihimbano" - -#: kaddknownhostdlg.ui.h:91 -#, fuzzy -msgid "Add New Alias" -msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya" - -#: knetworkconf.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Could not load network configuration information." -msgstr "OYA Ibirimo urusobe Ibisobanuro . " - -#: knetworkconf.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Error Reading Configuration File" -msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye y'iboneza" - -#: knetworkconf.cpp:118 knetworkconf.cpp:755 -msgid "Enabled" -msgstr "Bikora" - -#: knetworkconf.cpp:128 knetworkconf.cpp:769 -msgid "Disabled" -msgstr "Yahagaritswe" - -#: knetworkconf.cpp:137 knetworkconf.cpp:304 -msgid "Manual" -msgstr "Bikorwa" - -#: knetworkconf.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Do you want to apply changes before quitting?" -msgstr "" -"Gishya Iboneza OYA . \n" -"Kuri Gushyiraho Amahinduka Mbere ? " - -#: knetworkconf.cpp:159 knetworkconf.cpp:830 knetworkconf.cpp:849 -#, fuzzy -msgid "New Configuration Not Saved" -msgstr "Ibyatanzwe by'Iboneza" - -#: knetworkconf.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Edit Server" -msgstr "Seriveri ya Mucapyi" - -#: knetworkconf.cpp:233 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure Device %1" -msgstr "Kuboneza - %1" - -#: knetworkconf.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading." -msgstr "OYA Gufungura Idosiye ' //. ya: . " - -#: knetworkconf.cpp:443 -#, fuzzy -msgid "Error Loading Config Files" -msgstr "Ikosa " - -#: knetworkconf.cpp:589 -#, fuzzy -msgid "The default Gateway IP address is invalid." -msgstr "Mburabuzi Aderesi: ni Bitemewe . " - -#: knetworkconf.cpp:680 -#, fuzzy -msgid "Enabling interface <b>%1</b>" -msgstr "Imigaragarire <b> %1 </b> " - -#: knetworkconf.cpp:682 -#, fuzzy -msgid "Disabling interface <b>%1</b>" -msgstr "Imigaragarire <b> %1 </b> " - -#: knetworkconf.cpp:716 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not launch backend to change network device state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "" -"OYA Impera y'inyuma Kuri Guhindura... urusobe APAREYE Leta . Kuri N'intoki . " - -#: knetworkconf.cpp:737 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error changing the device's state. You will have to do it " -"manually." -msgstr "Ikosa i Leta . Kuri N'intoki . " - -#: knetworkconf.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "Could Not Change Device State" -msgstr "Ntibyashobotse Gushyiramo Apareye" - -#: knetworkconf.cpp:829 knetworkconf.cpp:848 -#, fuzzy -msgid "" -"The new configuration has not been saved.\n" -"Apply changes?" -msgstr "" -"Gishya Iboneza OYA . \n" -"Kuri Gushyiraho Amahinduka Mbere ? " - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 16 -#: knetworkconf.cpp:866 rc.cpp:199 -#, no-c-format -msgid "Add New Static Host" -msgstr "" - -#: knetworkconf.cpp:899 -#, fuzzy -msgid "Edit Static Host" -msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe" - -#: knetworkconf.cpp:1034 -#, fuzzy -msgid "Could not load the selected Network Profile." -msgstr "OYA Ibirimo i Byahiswemo . " - -#: knetworkconf.cpp:1035 -#, fuzzy -msgid "Error Reading Profile" -msgstr "Ikosa " - -#: knetworkconf.cpp:1058 -#, fuzzy -msgid "Create New Network Profile" -msgstr "Kurema Ububiko bw'Akamenyetso Bushya" - -#: knetworkconf.cpp:1059 -#, fuzzy -msgid "Name of new profile:" -msgstr "Bya Gishya Ibijyana : " - -#: knetworkconf.cpp:1088 -#, fuzzy -msgid "There is already another profile with that name." -msgstr "ni Ibijyana Na: Izina: . " - -#: kadddevicecontainer.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "&Advanced Settings" -msgstr "Amagenamiterere Ahanitse" - -#: kadddevicecontainer.cpp:54 kadddevicecontainer.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Toggle between advanced and basic settings" -msgstr "hagati Urwego rwo hejuru na Shingiro Igenamiterere " - -#: kadddevicecontainer.cpp:57 -msgid "Apply changes" -msgstr "Gushyiraho ibyahindutse" - -#: kadddevicecontainer.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Forget changes" -msgstr "Amahinduka " - -#: kadddevicecontainer.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "The format of the specified netmask is not valid." -msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . " - -#: kadddevicecontainer.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "The format of the specified broadcast is not valid." -msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . " - -#: kadddevicecontainer.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "The format of the specified Gateway is not valid." -msgstr "Imiterere Bya i ni OYA Byemewe . " - -#: kadddevicecontainer.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Basic Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'ibuganya" - -#: kadddevicecontainer.cpp:179 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Amagenamiterere Ahanitse" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:84 -#, fuzzy -msgid "<b>Network Configuration of this Profile:</b>" -msgstr "<b> Bya iyi : </b> " - -#: kprofileslistviewtooltip.h:94 -#, fuzzy, c-format -msgid "<p><b>Interface:</b> %1" -msgstr "<b>Uwahanze:<b>" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:95 -#, fuzzy, c-format -msgid "<br><b>Type:</b> %1" -msgstr "<br><b>Ubwoko" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:101 -#, c-format -msgid "<br><b>Boot Protocol:</b> %1" -msgstr "" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:104 -#, c-format -msgid "<br><b>IP Address:</b> %1" -msgstr "" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:105 -#, c-format -msgid "<br><b>Broadcast Address:</b> %1" -msgstr "" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:107 -#, c-format -msgid "<br><b>On Boot:</b> %1" -msgstr "" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:111 -#, c-format -msgid "</p><p><b>Default Gateway:</b> %1" -msgstr "" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:113 -#, fuzzy, c-format -msgid "<br><b>Domain Name:</b> %1" -msgstr "<b>Izina</b>: %1<br>" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:114 -#, fuzzy, c-format -msgid "<br><b>Machine Name:</b> %1" -msgstr "<b>Izina</b>: %1<br>" - -#: kprofileslistviewtooltip.h:118 -#, c-format -msgid "<br><b>DNS Name Server:</b> %1" -msgstr "" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure Interface" -msgstr "Kuboneza Igisunika" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 64 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TCP/IP Address" -msgstr "Aderesi IP:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 93 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "dhcp" -msgstr "" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 98 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "bootp" -msgstr "Kongera gutangiza" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 105 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The boot protocol this network device should use" -msgstr "Porotokole iyi urusobe APAREYE Koresha " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 133 -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Manual:" -msgstr "Bikorwa" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 136 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a static IP address. Use the fields below to enter the values" -msgstr "A Aderesi: . i Amashami: munsi Kuri Injiza i Uduciro " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 140 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>Sets this interface to use static IP settings.</p>\n" -"<p>In this case, please use the fields below to enter the desired values " -"manually.</p>" -msgstr "" -"<p> iyi Imigaragarire Kuri Koresha Igenamiterere . </p> \n" -"<p> iyi , Koresha i Amashami: munsi Kuri Injiza i Uduciro N'intoki . </p> " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 148 -#: rc.cpp:31 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic:" -msgstr "Kikoresha" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:34 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a dynamic IP address" -msgstr "A Aderesi: " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 156 -#: rc.cpp:37 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>Using an dynamic IP address causes this device to get a free IP address " -"automatically.</p>\n" -"<p>The interface will try to contact an DHCP- or BOOTP-Server during the boot " -"process.</p>\n" -"<p>Rendevouz is not supported yet.</p>" -msgstr "" -"<p> Aderesi: iyi APAREYE Kuri Kubona A Kigenga Aderesi: mu buryo bwikora: . </p> " -"\n" -"<p> Imigaragarire Kugerageza Kuri Umuntu - Cyangwa - i . </p> \n" -"<p> ni OYA . </p> " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 184 -#: rc.cpp:42 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Activate when the computer starts" -msgstr "Ryari: i " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 187 -#: rc.cpp:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ensures that this interface gets activated during boot time" -msgstr "iyi Imigaragarire Igihe " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 191 -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>Ensures that this interface gets activated during boot time.</p>\n" -"<p>Otherwise, you will have to active the interface manually after you have " -"logged in after the boot process.</p>" -msgstr "" -"<p> iyi Imigaragarire Igihe . </p> \n" -"<p> , Kuri Gikora i Imigaragarire N'intoki Nyuma in Nyuma i . </p> " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 197 -#: rc.cpp:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "255.255.255.0" -msgstr ". . . 0 %S " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 202 -#: rc.cpp:55 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "255.255.0.0" -msgstr "0%S." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 207 -#: rc.cpp:58 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "255.0.0.0" -msgstr "0%S. 0%S." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 212 -#: rc.cpp:61 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.128" -msgstr "" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 217 -#: rc.cpp:64 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.192" -msgstr "" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 222 -#: rc.cpp:67 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.240" -msgstr "" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 227 -#: rc.cpp:70 -#, no-c-format -msgid "255.255.255.248" -msgstr "" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 237 -#: rc.cpp:73 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subnetmask of the network device" -msgstr "Bya i urusobe APAREYE " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 242 -#: rc.cpp:76 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>Please enter the desired subnetmask for the interface here.</p>\n" -"<p>For small private networks, 255.255.255.0 will most often be a reasonable " -"default value.</p>\n" -"<p>This field will change from a popup box to a combo box as soon as you enable " -"the advanced settings below.</p>" -msgstr "" -"<p> Injiza i ya: i Imigaragarire . </p> \n" -"<p> Gitoya By'umwihariko , . . . 0 %S A Mburabuzi Agaciro: . </p> \n" -"<p> Umwanya Guhindura... Kuva: A Byirambuye Agasanduku Kuri A Agasanduku Nka " -"Nka Gushoboza i Urwego rwo hejuru Igenamiterere munsi . </p> " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 284 -#: rc.cpp:81 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "Igikorwa gishya" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 287 -#: rc.cpp:84 rc.cpp:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The netmask defines a range of IP numbers which will build a subnet inside the " -"network." -msgstr "" -"A Urutonde Bya Imibare A Urusobemuyoboro rwungirije:%1 Mo Imbere i urusobe . " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 301 -#: rc.cpp:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IP address for the network device" -msgstr "Aderesi: ya: i urusobe APAREYE " - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 311 -#: rc.cpp:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>Here you should enter the IP address for the network interface.</p>\n" -"<p>Please note: If your network is connected to the internet, you should only " -"enter IP addresses you have been given by your provider.</p>\n" -"<p>Otherwise, you should enter one of the IP addresses which are explicitly " -"reserved for private use.</p>\n" -"<p>Most small private networks use class C networks, which allow up to 255 " -"computers in your network. So simply use addresses like 192.168.1.1, " -"192.168.1.2, 192.168.1.171 and so on for your computers.</p>\n" -"<p>Cass C networks: 192.168.0.0 to 192.168.255.25, for example 192.168.0.13.</p>" -"\n" -"<p>Class B networks: 172.16.0.0 to 172.31.255.255, for example 172.28.2.5</p>\n" -"<p>Class A networks: 10.0.0.0 to 10.255.255.255, for example 10.5.12.14</p>\n" -"<p>Please ensure that all IP addresses you give to your computers are unique; " -"you will have many problems if the same address is assigned to more than one " -"network device.</p>" -msgstr "" -"<p>168. 1. 168. 1. 168. 1. 168. 0%S. 168. 168. 0%S. 16. 0%S. 2. 0%S. 0%S. 5. " -"12." - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 336 -#: rc.cpp:103 rc.cpp:184 rc.cpp:202 rc.cpp:286 -#, no-c-format -msgid "IP address:" -msgstr "Aderesi IP:" - -#. i18n: file kadddevicedlg.ui line 339 -#: rc.cpp:106 rc.cpp:109 rc.cpp:142 rc.cpp:145 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"An IP address is an unique identifier of a networking device in an TCP/IP " -"network" -msgstr "Aderesi: ni Cyo nyine Ikiranga Bya A Urusobe APAREYE in /urusobe " - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 16 -#: rc.cpp:112 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 27 -#: rc.cpp:115 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Advanced Device Information" -msgstr "Ibisobanuro Bijyanye na Apareye" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 30 -#: rc.cpp:118 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set advanced setting for the network device" -msgstr "Urwego rwo hejuru Igenamiterere ya: i urusobe APAREYE " - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 41 -#: rc.cpp:121 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Umwirondoro:" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 44 -#: rc.cpp:124 rc.cpp:133 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IP address of the network device" -msgstr "Aderesi: Bya i urusobe APAREYE " - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 55 -#: rc.cpp:127 rc.cpp:130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Simply enter a short human-readable description for this device" -msgstr "Injiza A Bigufi - Umwirondoro: ya: iyi APAREYE " - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 72 -#: rc.cpp:136 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The Broadcast is a special address. All devices of a network respond if " -"packages are sent to this address." -msgstr "" -"ni A Bidasanzwe Aderesi: . Amapareye Bya A urusobe NIBA Yoherejwe: Kuri iyi " -"Aderesi: . " - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 80 -#: rc.cpp:139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gateway:" -msgstr "Itariki mburabuzi" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 100 -#: rc.cpp:148 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default gateway for the network device" -msgstr "Aderesi: ya: i urusobe APAREYE " - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 103 -#: rc.cpp:151 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>Here you should enter the default gateway for the network device.</p>" -msgstr "" - -#. i18n: file kadddevicedlgextension.ui line 111 -#: rc.cpp:154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Broadcast:" -msgstr "Braodway" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 18 -#: rc.cpp:157 rc.cpp:160 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wireless Settings" -msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 43 -#: rc.cpp:163 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "WEP key:" -msgstr "Urufunguzo : " - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 61 -#: rc.cpp:166 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ESSID:" -msgstr "BESSELI" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 69 -#: rc.cpp:169 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Key type:" -msgstr "Ubwoko bw'agakandisho" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 75 -#: rc.cpp:172 -#, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" - -#. i18n: file kadddevicewifiext.ui line 80 -#: rc.cpp:175 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hexadecimal" -msgstr "ibinyacumi" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 28 -#: rc.cpp:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add New DNS Server" -msgstr "mugabuzi nshya ya LDAP" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 59 -#: rc.cpp:181 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IP address of the new DNS server" -msgstr "Aderesi: Bya i Gishya Seriveri: " - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 92 -#: rc.cpp:187 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ongera" - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add the server to the list" -msgstr "i Seriveri: Kuri i Urutonde " - -#. i18n: file kadddnsserverdlg.ui line 106 -#: rc.cpp:196 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Forget it" -msgstr "Ishyamba" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:211 rc.cpp:325 -#, no-c-format -msgid "Aliases" -msgstr "Irihimbano" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 184 -#: rc.cpp:214 rc.cpp:310 rc.cpp:328 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "Ongeraho" - -#. i18n: file kaddknownhostdlg.ui line 201 -#: rc.cpp:217 rc.cpp:313 rc.cpp:331 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "Kwandika..." - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Detecting Your Current Platform" -msgstr "Ihitamo, hanyuma Ijambo Rigezweho" - -#. i18n: file kdetectdistrodlg.ui line 60 -#: rc.cpp:226 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please wait while detecting your current platform..." -msgstr "Tegereza KIGEZWEHO ... " - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 16 -#: rc.cpp:229 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Changing Interface State" -msgstr "Guhindura Imyandikire y'Imigaragarire y'Ukoresha" - -#. i18n: file kinterfaceupdowndlg.ui line 64 -#: rc.cpp:232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bringing up interface <b>eth0</b>..." -msgstr "Hejuru Imigaragarire <b> </b> ... " - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:235 -#, no-c-format -msgid "Network Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'urusobemiyoboro" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 42 -#: rc.cpp:238 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure your TCP/IP settings" -msgstr "/Igenamiterere " - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 45 -#: rc.cpp:241 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change TCP/IP settings" -msgstr "/Igenamiterere " - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 66 -#: rc.cpp:244 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Network Interfaces" -msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 85 -#: rc.cpp:247 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Available Network Interfaces" -msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 110 -#: rc.cpp:250 -#, no-c-format -msgid "Interface" -msgstr "Imigaragarire" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:253 rc.cpp:322 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IP Address" -msgstr "Aderesi IP:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 132 -#: rc.cpp:256 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Porotokole" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 143 -#: rc.cpp:259 -#, no-c-format -msgid "State" -msgstr "Leta" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 154 -#: rc.cpp:262 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Icyo wongeraho" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 175 -#: rc.cpp:265 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "List of configured network devices" -msgstr "Bya urusobe Amapareye " - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 194 -#: rc.cpp:268 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configure Interface..." -msgstr "Kuboneza &Seriveri..." - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 197 -#: rc.cpp:271 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the settings of the selected device" -msgstr "i Igenamiterere Bya i Byahiswemo APAREYE " - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 208 -#: rc.cpp:274 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable Interface" -msgstr "Ahagenewe Ukoresha" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 219 -#: rc.cpp:277 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Disable Interface" -msgstr "Ahagenewe Ukoresha" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:280 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Routes" -msgstr "Ibisobanuro" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 265 -#: rc.cpp:283 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Gateway" -msgstr "Itariki mburabuzi" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 348 -#: rc.cpp:289 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Gateway IP address" -msgstr "Aderesi: " - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 373 -#: rc.cpp:292 -#, no-c-format -msgid "Device:" -msgstr "Ububiko:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 401 -#: rc.cpp:295 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Network device where to send packets" -msgstr "APAREYE Kuri Kohereza Amapaki " - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 432 -#: rc.cpp:298 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Domain Name System" -msgstr "Name=Sisitemu" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:301 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Domain Name Servers" -msgstr "Ikosa ry'Izina ry'urubuga" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 499 -#: rc.cpp:304 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move up the selected server on the list (higher priority)" -msgstr "Hejuru i Byahiswemo Seriveri: ku i Urutonde ( Icyihutirwa ) " - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 513 -#: rc.cpp:307 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move down the selected server on the list (less priority)" -msgstr "Hasi i Byahiswemo Seriveri: ku i Urutonde ( Birutwa Icyihutirwa ) " - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 637 -#: rc.cpp:319 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Static Hosts" -msgstr "Sitatisitiki" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 738 -#: rc.cpp:337 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Host name:" -msgstr "Izina ry'ubuturo" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 762 -#: rc.cpp:340 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Domain name:" -msgstr "Izina ry'indangarubuga:" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 772 -#: rc.cpp:343 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Network Profiles" -msgstr "Ububiko bw'Urusobemiyoboro" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 783 -#: rc.cpp:346 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Available Network Profiles" -msgstr "Ibiranga bihari" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 792 -#: rc.cpp:349 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Izina" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 821 -#: rc.cpp:352 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Load Selected" -msgstr "&Kubika Ibyatoranyijwe" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 829 -#: rc.cpp:355 -#, no-c-format -msgid "&Save Selected" -msgstr "&Kubika Ibyatoranyijwe" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 837 -#: rc.cpp:358 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Create New..." -msgstr "Rema bushya" - -#. i18n: file knetworkconfdlg.ui line 845 -#: rc.cpp:361 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Selected" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 28 -#: knetworkconfigparser.cpp:303 rc.cpp:364 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Reloading Network" -msgstr "Uho bigeze: Kohereza icyegeranyo cyÃâÃóÃéÃÑamakosa " - -#. i18n: file kreloadnetworkdlg.ui line 112 -#: rc.cpp:370 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Please wait while the network is reloaded so\n" -"the changes can take effect." -msgstr "Tegereza i urusobe ni Amahinduka INGARUKA . " - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:374 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Unsupported Platform" -msgstr "Igikorwa kitemewe" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 69 -#: rc.cpp:383 -#, no-c-format -msgid "Do not ask again" -msgstr "Ntiwongere kubaza" - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 94 -#: rc.cpp:386 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\"><p align=\"center\"><b>Your Platform is Not Supported</b></p>" -"</font>" -msgstr "" -"<font size=\"+1\"> < p Itunganya = \" Hagati \" > <b> ni </b> </p> </font> " - -#. i18n: file kselectdistrodlg.ui line 102 -#: rc.cpp:389 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"You may choose one of the following supported platforms if you are <b>sure</b> " -"your platform behaves the same as the chosen one. Please be sure, because your " -"current network configuration could be damaged." -msgstr "" -"Gicurasi Hitamo... Rimwe Bya i NIBA <b> </b> i Nka i Rimwe . , KIGEZWEHO " -"urusobe Iboneza . " - -#: knetworkconfmodule.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "KNetworkConf" -msgstr "urusobe" - -#: knetworkconfmodule.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Lead Developer" -msgstr "Mukoraporogaramu intima" - -#: knetworkconfmodule.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Provided the Network backend which KNetworkConf relies on." -msgstr "i Impera y'inyuma ku . " - -#: knetworkconfmodule.cpp:101 -msgid "Conectiva Linux Support" -msgstr "" - -#: knetworkconfmodule.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Documentation maintainer, and German translator" -msgstr "Umurinzi , na Umusemuzi " - -#: knetworkconfmodule.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Various bugfixes and features" -msgstr "na Ibiranga " - -#: knetworkconfmodule.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Various bugfixes and Brazilian Portuguese translator" -msgstr "na Umusemuzi " - -#: knetworkconfmodule.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "" -"%1Network configuration%2This module allows you to configure your TCP/IP " -"settings.%3" -msgstr "" -"%1Network Iboneza %2This Modire Kuri Kugena Imiterere /Igenamiterere . %3 " - -#: knetworkconfigparser.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not find the backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation.\n" -" Please check that \n" -"{TDE_PATH}/%1 \n" -"file is present." -msgstr "" -"OYA Gushaka i urusobe Inyandikoporogaramu . ni Na: iyinjizaporogaramu . \n" -"Kugenzura \n" -"{ } /%1 \n" -"Idosiye ni . " - -#: knetworkconfigparser.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Could Not Find Network Configuration Backend Script" -msgstr "Ntibyashobotse Kumva bijyanye n'Ukwihuza k'Urusobemiyoboro" - -#: knetworkconfigparser.cpp:65 knetworkconfigparser.cpp:95 -#: knetworkconfigparser.cpp:320 knetworkconfigparser.cpp:1016 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not execute backend script for the network configuration detection. " -"Something is wrong with your installation." -msgstr "OYA Gukora urusobe Inyandikoporogaramu . ni Na: iyinjizaporogaramu . " - -#: knetworkconfigparser.cpp:66 knetworkconfigparser.cpp:96 -#: knetworkconfigparser.cpp:321 knetworkconfigparser.cpp:1017 -#, fuzzy -msgid "Could Not Launch Network Configuration Backend Script" -msgstr "Ntibishoboka gutangiza Umwanya w'Ifashayobora" - -#: knetworkconfigparser.cpp:113 knetworkconfigparser.cpp:837 -msgid "Could not parse the XML output from the network configuration backend." -msgstr "" - -#: knetworkconfigparser.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Error While Listing Network Interfaces" -msgstr "Ikosa " - -#: knetworkconfigparser.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Could not open file /proc/net/route." -msgstr "OYA Gufungura Idosiye //net /. " - -#: knetworkconfigparser.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Gufungura Idosiye " - -#: knetworkconfigparser.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "%1Please wait while saving the network settings...%2" -msgstr "%1Please Tegereza i urusobe ... %2 " - -#: knetworkconfigparser.cpp:762 -#, fuzzy -msgid "Ethernet Network Device" -msgstr "Urusobemiyoboro Eterineti" - -#: knetworkconfigparser.cpp:764 -msgid "Wireless Network Device" -msgstr "" - -#: knetworkconfigparser.cpp:838 -#, fuzzy -msgid "Error Loading The Network Configuration" -msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye y'iboneza" - -#: knetworkconfigparser.cpp:1030 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not parse the list of supported platforms from the network configuration " -"backend." -msgstr "OYA i Idosiye Bya . " - -#: knetworkconfigparser.cpp:1031 -#, fuzzy -msgid "Error Obtaining Supported Platforms List" -msgstr "Igikorwa kitemewe" - -#: version.h:5 -#, fuzzy -msgid "" -"KNetworkConf - A TDE Control Center module to configure TCP/IP settings." -msgstr "- A MukusanyaTDE Modire Kuri Kugena Imiterere /Igenamiterere . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not parse the XML file." -#~ msgstr "OYA i Idosiye . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not execute network saving scripts. Something is wrong with your installation." -#~ msgstr "OYA Gukora urusobe Mu kubika Inyandikoporogaramu . ni Na: iyinjizaporogaramu . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not list supported platforms. Something is wrong with your installation." -#~ msgstr "OYA Urutonde . ni Na: iyinjizaporogaramu . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not open file '/etc/sysconfig/network' for reading." -#~ msgstr "OYA Gufungura Idosiye ' ///ya: . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Are you sure you want to delete the selected network profile?" -#~ msgstr "Kuri Gusiba i Byahiswemo urusobe Ibijyana ? " - -#~ msgid "Delete Profile" -#~ msgstr "Vanaho Ikiranga" - -#~ msgid "Confirmation" -#~ msgstr "Iyemeza" |