diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 283 |
1 files changed, 283 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po new file mode 100644 index 00000000000..1055d5e1c3c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -0,0 +1,283 @@ +# translation of twin_art_clients to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the twin_art_clients package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: twin_art_clients 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: cde/cdeclient.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "<center><b>CDE preview</b></center>" +msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > " + +#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 +#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 +msgid "Menu" +msgstr "Ibikubiyemo" + +#: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 +#: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 +#: riscos/IconifyButton.cpp:48 system/systemclient.cpp:374 +msgid "Minimize" +msgstr "Kugabanya ingano" + +#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 +#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 +#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 +#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 +#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 +#: system/systemclient.cpp:630 +msgid "Maximize" +msgstr "Kugira kinini" + +#: cde/config/config.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Text &Alignment" +msgstr "Itondeka ry'umwandiko" + +#: cde/config/config.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." +msgstr "Utubuto Kuri Gushyiraho i Itunganya Bya i Akarango: Umwandiko . " + +#: cde/config/config.cpp:35 +msgid "Centered" +msgstr "Biri hagati" + +#: cde/config/config.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Draw window frames using &titlebar colors" +msgstr "Idirishya Amakadiri ikoresha Amabara " + +#: cde/config/config.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "" +"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " +"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +msgstr "" +"Byahiswemo , i Idirishya Impera ikoresha i Amabara . , ikoresha Bisanzwe " +"Impera: Amabara . " + +#: cde/config/config.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" +"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" +"and close buttons from the titlebar." +msgstr "" +": i Kureba Bya i ~Umwimerere ( ) , \n" +"Kanda i \" \" tab hejuru na Gukuraho i Gufunga Utubuto Kuva: i . " + +#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 +#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 +#: system/systemclient.cpp:659 +#, fuzzy +msgid "Not on all desktops" +msgstr "ku Byose " + +#: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 +#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765 +#: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83 +#: system/systemclient.cpp:361 system/systemclient.cpp:659 +#, fuzzy +msgid "On all desktops" +msgstr "Ku Biro Byose" + +#: glow/glowclient.cpp:718 +#, fuzzy +msgid "<b><center>Glow preview</center></b>" +msgstr "<b> <center> Ibibanjirije < /Hagati > </b> " + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 +msgid "Theme" +msgstr "Insanganyamatsiko" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 +#, fuzzy +msgid "Button Size" +msgstr "MwihaNgano" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Button Glow Colors" +msgstr "Imyandikire & Amabara" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 +#, fuzzy +msgid "Titlebar gradient:" +msgstr "Ikizamuko : " + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Show resize handle" +msgstr "Ihindurangero %O " + +#: kde1/kde1client.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "<center><b>KDE 1 preview</b></center>" +msgstr "<center> <b> MukusanyaKDE 1 Ibibanjirije </b> < /Hagati > " + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "Not On All Desktops" +msgstr "Ku Biro Byose" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "On All Desktops" +msgstr "Ku Biro Byose" + +#: kde1/kde1client.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "<center><b>KDE 1 decoration</b></center>" +msgstr "<center> <b> MukusanyaKDE 1 </b> < /Hagati > " + +#: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 +#, fuzzy +msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>" +msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > " + +#: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536 +#, fuzzy +msgid "Rollup" +msgstr "Kuzamura" + +#: icewm/icewm.cpp:1536 +#, fuzzy +msgid "Rolldown" +msgstr "Kumanura" + +#: icewm/config/config.cpp:69 +#, fuzzy +msgid "Make your IceWM selection by clicking on a theme here. " +msgstr "Ihitamo ku ku A Insanganyamatsiko . " + +#: icewm/config/config.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Use theme &title text colors" +msgstr "Insanganyamatsiko Umutwe: Umwandiko Amabara " + +#: icewm/config/config.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "" +"When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If not " +"selected, the current KDE titlebar colors will be used instead." +msgstr "" +"Byahiswemo , Amabara Gukurikira Gushyiraho in i Insanganyamatsiko . OYA " +"Byahiswemo , i KIGEZWEHO MukusanyaKDE Amabara Byakoreshejwe . " + +#: icewm/config/config.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "&Show title bar on top of windows" +msgstr "Umutwe: Umurongo ku Hejuru: Bya Windows " + +#: icewm/config/config.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "" +"When selected, all window titlebars will be shown at the top of each window, " +"otherwise they will be shown at the bottom." +msgstr "" +"Byahiswemo , Byose Idirishya Ku i Hejuru: Bya Idirishya , Ku i Hasi: . " + +#: icewm/config/config.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "&Menu button always shows application mini icon" +msgstr "Akabuto Buri gihe Porogaramu Agashushondanga " + +#: icewm/config/config.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "" +"When selected, all titlebar menu buttons will have the application icon shown. " +"If not selected, the current theme's defaults are used instead." +msgstr "" +"Byahiswemo , Byose Ibikubiyemo Utubuto i Porogaramu Agashushondanga . OYA " +"Byahiswemo , i KIGEZWEHO Mburabuzi Byakoreshejwe . " + +#: icewm/config/config.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Open KDE's IceWM theme folder" +msgstr "Gufungura Insanganyamatsiko Ububiko... " + +#: icewm/config/config.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the KDE IceWM " +"theme folder. You can add or remove native IceWM themes by uncompressing <b>" +"http://icewm.themes.org/</b> theme files into this folder, or by creating " +"folder symlinks to existing IceWM themes on your system." +msgstr "Insanganyamatsiko." + +#: icewm/config/config.cpp:166 icewm/config/config.cpp:208 +#: icewm/config/config.cpp:252 icewm/config/config.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "Infadel #2 (default)" +msgstr "# 2 ( Mburabuzi ) " + +#: kstep/nextclient.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "<center><b>KStep preview</b></center>" +msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > " + +#: kstep/nextclient.cpp:520 kstep/nextclient.cpp:831 +msgid "Shade" +msgstr "Igicucu" + +#: kstep/nextclient.cpp:573 +msgid "Resize" +msgstr "Kuringaniza" + +#: kstep/nextclient.cpp:831 +msgid "Unshade" +msgstr "Gukuraho Ubwijime" + +#: kstep/nextclient.cpp:841 +#, fuzzy +msgid "Do not keep above others" +msgstr "OYA Gumana: hejuru Ibindi: " + +#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Keep above others" +msgstr "hejuru Ibindi: " + +#: kstep/nextclient.cpp:852 +#, fuzzy +msgid "Do not keep below others" +msgstr "OYA Gumana: munsi Ibindi: " + +#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Keep below others" +msgstr "munsi Ibindi: " + +#: riscos/Manager.cpp:714 +#, fuzzy +msgid "<center><b>RiscOS preview</b></center>" +msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > " + +#: system/systemclient.cpp:307 +#, fuzzy +msgid "<center><b>System++ preview</b></center>" +msgstr "<center> <b> + + Ibibanjirije </b> < /Hagati > " + +#: openlook/OpenLook.cpp:362 +#, fuzzy +msgid "<center><b>OpenLook preview</b></center>" +msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > " |