summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po283
1 files changed, 283 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
new file mode 100644
index 00000000000..1055d5e1c3c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po
@@ -0,0 +1,283 @@
+# translation of twin_art_clients to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the twin_art_clients package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: twin_art_clients 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:07-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: cde/cdeclient.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "<center><b>CDE preview</b></center>"
+msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+
+#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980
+#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511
+msgid "Menu"
+msgstr "Ibikubiyemo"
+
+#: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017
+#: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502
+#: riscos/IconifyButton.cpp:48 system/systemclient.cpp:374
+msgid "Minimize"
+msgstr "Kugabanya ingano"
+
+#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606
+#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525
+#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481
+#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69
+#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391
+#: system/systemclient.cpp:630
+msgid "Maximize"
+msgstr "Kugira kinini"
+
+#: cde/config/config.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "Text &Alignment"
+msgstr "Itondeka ry'umwandiko"
+
+#: cde/config/config.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text."
+msgstr "Utubuto Kuri Gushyiraho i Itunganya Bya i Akarango: Umwandiko . "
+
+#: cde/config/config.cpp:35
+msgid "Centered"
+msgstr "Biri hagati"
+
+#: cde/config/config.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Draw window frames using &titlebar colors"
+msgstr "Idirishya Amakadiri ikoresha Amabara "
+
+#: cde/config/config.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
+"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
+msgstr ""
+"Byahiswemo , i Idirishya Impera ikoresha i Amabara . , ikoresha Bisanzwe "
+"Impera: Amabara . "
+
+#: cde/config/config.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n"
+"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n"
+"and close buttons from the titlebar."
+msgstr ""
+": i Kureba Bya i ~Umwimerere ( ) , \n"
+"Kanda i \" \" tab hejuru na Gukuraho i Gufunga Utubuto Kuva: i . "
+
+#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048
+#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82
+#: system/systemclient.cpp:659
+#, fuzzy
+msgid "Not on all desktops"
+msgstr "ku Byose "
+
+#: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048
+#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765
+#: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83
+#: system/systemclient.cpp:361 system/systemclient.cpp:659
+#, fuzzy
+msgid "On all desktops"
+msgstr "Ku Biro Byose"
+
+#: glow/glowclient.cpp:718
+#, fuzzy
+msgid "<b><center>Glow preview</center></b>"
+msgstr "<b> <center> Ibibanjirije < /Hagati > </b> "
+
+#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69
+msgid "Theme"
+msgstr "Insanganyamatsiko"
+
+#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Button Size"
+msgstr "MwihaNgano"
+
+#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Button Glow Colors"
+msgstr "Imyandikire & Amabara"
+
+#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Titlebar gradient:"
+msgstr "Ikizamuko : "
+
+#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Show resize handle"
+msgstr "Ihindurangero %O "
+
+#: kde1/kde1client.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "<center><b>KDE 1 preview</b></center>"
+msgstr "<center> <b> MukusanyaKDE 1 Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+
+#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "Not On All Desktops"
+msgstr "Ku Biro Byose"
+
+#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457
+msgid "On All Desktops"
+msgstr "Ku Biro Byose"
+
+#: kde1/kde1client.cpp:606
+#, fuzzy
+msgid "<center><b>KDE 1 decoration</b></center>"
+msgstr "<center> <b> MukusanyaKDE 1 </b> < /Hagati > "
+
+#: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913
+#, fuzzy
+msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>"
+msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+
+#: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536
+#, fuzzy
+msgid "Rollup"
+msgstr "Kuzamura"
+
+#: icewm/icewm.cpp:1536
+#, fuzzy
+msgid "Rolldown"
+msgstr "Kumanura"
+
+#: icewm/config/config.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Make your IceWM selection by clicking on a theme here. "
+msgstr "Ihitamo ku ku A Insanganyamatsiko . "
+
+#: icewm/config/config.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Use theme &title text colors"
+msgstr "Insanganyamatsiko Umutwe: Umwandiko Amabara "
+
+#: icewm/config/config.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If not "
+"selected, the current KDE titlebar colors will be used instead."
+msgstr ""
+"Byahiswemo , Amabara Gukurikira Gushyiraho in i Insanganyamatsiko . OYA "
+"Byahiswemo , i KIGEZWEHO MukusanyaKDE Amabara Byakoreshejwe . "
+
+#: icewm/config/config.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "&Show title bar on top of windows"
+msgstr "Umutwe: Umurongo ku Hejuru: Bya Windows "
+
+#: icewm/config/config.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When selected, all window titlebars will be shown at the top of each window, "
+"otherwise they will be shown at the bottom."
+msgstr ""
+"Byahiswemo , Byose Idirishya Ku i Hejuru: Bya Idirishya , Ku i Hasi: . "
+
+#: icewm/config/config.cpp:88
+#, fuzzy
+msgid "&Menu button always shows application mini icon"
+msgstr "Akabuto Buri gihe Porogaramu Agashushondanga "
+
+#: icewm/config/config.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When selected, all titlebar menu buttons will have the application icon shown. "
+"If not selected, the current theme's defaults are used instead."
+msgstr ""
+"Byahiswemo , Byose Ibikubiyemo Utubuto i Porogaramu Agashushondanga . OYA "
+"Byahiswemo , i KIGEZWEHO Mburabuzi Byakoreshejwe . "
+
+#: icewm/config/config.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Open KDE's IceWM theme folder"
+msgstr "Gufungura Insanganyamatsiko Ububiko... "
+
+#: icewm/config/config.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the KDE IceWM "
+"theme folder. You can add or remove native IceWM themes by uncompressing <b>"
+"http://icewm.themes.org/</b> theme files into this folder, or by creating "
+"folder symlinks to existing IceWM themes on your system."
+msgstr "Insanganyamatsiko."
+
+#: icewm/config/config.cpp:166 icewm/config/config.cpp:208
+#: icewm/config/config.cpp:252 icewm/config/config.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Infadel #2 (default)"
+msgstr "# 2 ( Mburabuzi ) "
+
+#: kstep/nextclient.cpp:415
+#, fuzzy
+msgid "<center><b>KStep preview</b></center>"
+msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+
+#: kstep/nextclient.cpp:520 kstep/nextclient.cpp:831
+msgid "Shade"
+msgstr "Igicucu"
+
+#: kstep/nextclient.cpp:573
+msgid "Resize"
+msgstr "Kuringaniza"
+
+#: kstep/nextclient.cpp:831
+msgid "Unshade"
+msgstr "Gukuraho Ubwijime"
+
+#: kstep/nextclient.cpp:841
+#, fuzzy
+msgid "Do not keep above others"
+msgstr "OYA Gumana: hejuru Ibindi: "
+
+#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Keep above others"
+msgstr "hejuru Ibindi: "
+
+#: kstep/nextclient.cpp:852
+#, fuzzy
+msgid "Do not keep below others"
+msgstr "OYA Gumana: munsi Ibindi: "
+
+#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Keep below others"
+msgstr "munsi Ibindi: "
+
+#: riscos/Manager.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "<center><b>RiscOS preview</b></center>"
+msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+
+#: system/systemclient.cpp:307
+#, fuzzy
+msgid "<center><b>System++ preview</b></center>"
+msgstr "<center> <b> + + Ibibanjirije </b> < /Hagati > "
+
+#: openlook/OpenLook.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "<center><b>OpenLook preview</b></center>"
+msgstr "<center> <b> Ibibanjirije </b> < /Hagati > "