summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmenergy.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmenergy.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmenergy.po109
1 files changed, 109 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmenergy.po
new file mode 100644
index 00000000000..6eb40a54545
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmenergy.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+# translation of kcmenergy to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the kcmenergy package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmenergy 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-02 00:44-0800\n"
+"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: energy.cpp:145
+msgid ""
+"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving features, "
+"you can configure them using this module."
+"<p> There are three levels of power saving: standby, suspend, and off. The "
+"greater the level of power saving, the longer it takes for the display to "
+"return to an active state."
+"<p> To wake up the display from a power saving mode, you can make a small "
+"movement with the mouse, or press a key that is not likely to cause any "
+"unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key."
+msgstr ""
+"<h1>Kwerekana Igenzura ry'Umuriro</h1> Niba ukwerekana kwawe kwemera ibirebana "
+"n'ibika ry'umuriro, ushobora kubiboneza ukoresheje iki gice."
+"<p> Hari inzego eshatu z'ibika ry'umuriro: byiteguye, gusubika, na bidakora. "
+"Urwego rwo kubika umuriro ruba runini, bityo bituma iyerekana rijya ku mimerere "
+"ikora bigafata igihe kirekire."
+"<p> Kubyutsa iyerekana bivuye mu buryo kubika umuriro, ushobora kugendesha "
+"imbeba bukeya , cyangwa ugakanda buto idashobora gutera ikibazo kititeguwe, "
+"nk'urugero, buto \"Shift\"."
+
+#: energy.cpp:165
+msgid "&Enable display power management"
+msgstr "&Kubashisha kwerekana iyobora ry'umuriro"
+
+#: energy.cpp:168
+msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
+msgstr ""
+"Hitamo ubu buryo mu kubashisha ibijyanye n'ibika ry'umuriro by'iyerekana ryawe."
+
+#: energy.cpp:171
+msgid "Your display does not support power saving."
+msgstr "Iyerekana ryawe ntabwo ryemera ibika ry'umuriro."
+
+#: energy.cpp:178
+msgid "Learn more about the Energy Star program"
+msgstr "Menya birenze ibijyanye na Porogaramu Energy Star "
+
+#: energy.cpp:187
+msgid "&Standby after:"
+msgstr "Byiteguye nyuma: "
+
+#: energy.cpp:189 energy.cpp:200 energy.cpp:212
+msgid " min"
+msgstr "min"
+
+#: energy.cpp:190 energy.cpp:201 energy.cpp:213
+msgid "Disabled"
+msgstr "Yahagaritswe"
+
+#: energy.cpp:193
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
+"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
+msgstr ""
+"Guhitamo igihe cy'ukudakora nyuma yacyo iyerekana rigomba twinjiza uburyo "
+"\"byiteguye\". Uru ni urwego rwa mbere rw'ibika ry'umuriro. "
+
+#: energy.cpp:198
+msgid "S&uspend after:"
+msgstr "Gusubika nyuma: "
+
+#: energy.cpp:204
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
+"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
+"different from the first level for some displays."
+msgstr ""
+"Guhitamo igihe cy'ukudakora nyuma yacyo iyerekana rigomba twinjiza uburyo "
+"\"gusubika\". Uru ni urwego rwa kabiri rw'ibika ry'umuriro, ariko "
+"ntibyatandukana n'urwego rwa mbere ku mayerekana amwe n'amwe."
+
+#: energy.cpp:210
+msgid "&Power off after:"
+msgstr "&Bidakora nyuma: "
+
+#: energy.cpp:216
+msgid ""
+"Choose the period of inactivity after which the display should be powered off. "
+"This is the greatest level of power saving that can be achieved while the "
+"display is still physically turned on."
+msgstr ""
+"Guhitamo igihe cy'ukudakora nyuma yacyo iyerekana rigomba guhagarikwa. Uru ni "
+"urwego rukuru rw'ibika ry'umuriro rushobora kugerwaho mu gihe iyerekana riri "
+"gukora mu buryo bufatika."